Ада английский - Ada English

Ада английский
Ada English.jpg
Родившийся
Аделина Инглиш

(1875-01-10)10 января 1875 г.
Умер27 января 1944 г.(1944-01-27) (69 лет)
Место отдыхаКладбище Криг, Баллинасло
НациональностьИрландский
Другие именаЭйтн Инглис
Род занятийИрландский революционный политик, психиатр

Ada (Adeline) Английский (Ирландский: Эйтн Инглис; 10 января 1875 - 27 января 1944) был ирландским революционным политиком и психиатр.[1]

Ранняя жизнь и семья

Английский родился в Cahersiveen, Графство Керри,[2] Патрику и Норе (урожденная Малви или МакКэндл) из Муллингар, Графство Вестмит. У нее было четыре брата и сестры, в том числе два брата, Пирс (который стал врачом в Castlerea ) и Фрэнк (который стал банковским служащим). Ее отец был фармацевтом и членом городского комиссара Маллингара, а ее дед, Ричард, был начальником работного дома в Старом замке в городе.

Медицинская карьера

Она получила образование в монастыре Лорето в Муллингаре и окончила Королевский университет Ирландии (она училась в Королевском колледже Голуэя) в 1903 году, по общему мнению, как одна из первых женщин-психиатров в Ирландии. Она служила в Матер, Ричмонд и больницы на Темпл-стрит в Дублин. На короткое время она была на приеме в лондонской больнице, в 1904 году, когда она занимала должность ассистента RMS в Сумасшедшем доме (ныне Больница Святой Бригитты ), в Ballinasloe, а также работал неполный рабочий день в психиатрической больнице Castlerea. Она разработала трудотерапия в высокой степени и под ее руководством Баллинасло была первой психиатрической больницей в Ирландии, которая использовала электросудорожная терапия. В октябре 1914 года она была назначена преподавателем психиатрических болезней в Университетский колледж Голуэя, должность она сохраняла до февраля 1943 года. В 1921 году ей предложили должность СКО Sligo Психиатрическая больница Остин Стек, Государственный секретарь по внутренним делам, но она решила остаться в Баллинасло, где позже в 1941 году была назначена на должность RMS. Она уволилась с этой должности в декабре 1943 года.

Политическая карьера

Благодаря ее контактам с такими людьми, как Томас МакДонах, Патрик Пирс (который когда-то обучал ее Ирландский язык ), Артур Гриффит и Лиам Меллоуз, ее вера в Ирландский национализм росла, и ее рациональные и страстные аргументы в ее пользу оказали глубокое влияние на будущее Епископ Клонферта, Доктор Джон Дигнан, прибывший в Баллинасло в том же году, что и Инглиш.

Она была врачом в Ирландские волонтеры с самого начала и работал над Атенри вовремя 1916 Восстание. Она также была видным членом Cumann na mBan. Она была арестована в 1920 году силами Короны, провела шесть месяцев в тюрьме Голуэя (она была приговорена к девяти месяцам заключения, но была освобождена из-за пищевого отравления до отбытия наказания).

В мае 1921 года она была избрана без каких-либо возражений. Второй Dáil для Округ NUI как Шинн Фейн представитель.[3]

Она проголосовала против Англо-ирландский договор, выразив свое несогласие с этим в Dáil 4 января 1922 года. Она начала с заявления о своем несогласии с позицией британского монарха в соглашении:

Я считаю, что сторонники Договора столь же честны, как и я, но у меня есть серьезные возражения против этого. Я считаю, что это неправильно; У меня есть разные причины возражать против этого, но главная из них заключается в том, что, на мой взгляд, это было неправильно по отношению к Ирландии и грех против Ирландии. Я не люблю здесь говорить о клятвах. Я слышал о клятвах до тех пор, пока моя душа не заболела от них, но если бы этот Договор был навязан нам Англией - а он был навязан - и что параграф 4, содержащий присягу, был опущен, мы могли бы принять его согласно сила; но, конечно, пока в нем содержатся эти клятвы, клятвы, в которых нас просят признать короля Англии как главу ирландского государства, и нас просят признать статус британских граждан - британских подданных, - который мы не можем принять. Насколько я понимаю, вся борьба в этой стране веками сосредоточивалась именно на этом. Теперь нас просят не только признать притязания короля Англии на то, чтобы быть королем Ирландии, но нас просят присягнуть на верность и верность в силу этого притязания ... Ирландия боролась с Англией и, как я понял, основанием Из этой борьбы всегда было то, что мы отказывали королю Англии в праве на эту страну.[4]

Она также была одним из немногих ораторов, выразивших свое несогласие с Раздел Ирландии:

Эвакуация английских войск - это одна из вещей, которые мы считаем одним из очень хороших моментов в Договоре. Действительно, было бы очень желательно, чтобы английские войска эвакуировали эту страну, если они ее эвакуировали, но я считаю, что Ольстер все еще является частью Ирландии, и я не слышал обещания, что британские войска должны эвакуировать Ольстер. Они все еще там. Я понимаю, что они должны быть привлечены из остальной части Ирландии, и, пока я читал Договор, в нем нет ни одного обещания об эвакуации британских войск.[4]

В ходе той же речи она также объяснила, что была избрана Ирландский республиканец и так и останется:

Я доверяю своим избирателям то, что они честные люди, настолько же честные, насколько я себя считаю - и я считаю себя довольно честным - они отправили меня сюда в качестве депутата-республиканца в An Dáil, который, я считаю, является живым республиканским парламентом этой страны. Более того, когда меня выбрали депутатом в этом месте, я был очень удивлен, и после того, как я вышел из тюрьмы, когда я почувствовал себя достаточно хорошо, чтобы увидеть некоторых из моих избирателей, я спросил их, как это произошло, они выбрали меня. и они сказали мне, что разыскиваемый человек, на которого они могут положиться, чтобы твердо стоять на стороне Республики и не подведет Голуэя снова. Это то, что мои избиратели сказали мне, что они хотели, когда они послали меня сюда, и они это получили.[4]

Она также отвергла утверждение сторонников Договора мужского пола о том, что женщины выступали против него по эмоциональным причинам:

Я думаю, что сегодня было самым смелым послушать выступление депутата из Слайго [имеется в виду Александр МакКейб ] в отношении женщин-членов An Dáil, утверждая, что у них есть мнение, которое они имеют, только потому, что у них есть претензии к Англии, или потому что их люди были убиты и убиты представителями Англии в этой стране. Сказать это здесь было самым недостойным человеком. Я могу сказать это более свободно, потому что, я слава богу, у меня нет мертвецов, которых я мог бы бросить в зубы как причину, чтобы придерживаться того мнения, которого я придерживаюсь. Я хотел бы сказать, что считаю это самым несправедливым по отношению к женщинам Teachtaí, потому что Мисс МакСвини пострадал от рук Англии.[4]

Она снова баллотировалась в Национальный университет Ирландии в 1922 всеобщие выборы, чтобы избрать Третий день но потеряла свое место, будучи замененной независимой Уильям Магеннис. Она помогала антидоговорникам во время Гражданская война в Ирландии и, как сообщается, служил с Катал Бругха в отеле Hamman в Дублине в июле 1922 года. Она продолжала возражать против Договора и отказывалась признать законность Ирландское свободное государство. Вместе с другими членами крупа Второй Dáil, она сыграла роль в Comhairle na dTeachtaí в течение 1920-х годов, которая считала себя истинным правительством Ирландская Республика.

Она умерла в 1944 году в Баллинаслоэ и похоронена на кладбище Creagh.

Рекомендации

  1. ^ "Ада Инглиш". База данных участников Oireachtas. Получено 20 марта 2012.
  2. ^ Фрэнсис Кларк, "Ада Инглиш" в Словарь ирландской биографии, 2009.
  3. ^ "Ада Инглиш". ElectionsIreland.org. Получено 20 марта 2012.
  4. ^ а б c d «Дебаты по договору». Dáil Debates. Oireachtas. 4 января 1922 г.. Получено 26 июн 2017.

Источники

  • "Смерть доктора Ады Инглиш", Восточный Голуэй демократ, 29 января 1944 г.
  • "Ада Инглиш", Connacht Tribune, 29 января 1944 г.
  • Деклан Келли, Между строк истории, жители Баллинаслоу, Vol. 1, Ballinasloe: Declan Kelly, 2000, стр. 24–26.

внешняя ссылка