Саксонский берег - The Saxon Shore

Саксонский берег
Саксонский берег.jpg
Первое издание (канадское)
АвторДжек Уайт
Художник обложкиДжон Харрис
СтранаКанада
Языканглийский
СерииСон орлов (AKA Хроники Камулода в США)
ЖанрИсторический роман
ИздательВикинг Канада
Дата публикации
1995
Тип СМИРаспечатать (Мягкая обложка (французские клапаны) )
Страницы769
ISBN0-670-84522-1
ПредшествуетВыводок орлов  
С последующимФорт в излучине реки  

Саксонский берег роман канадского писателя 1995 года Джек Уайт ведение хроники Гая Мерлин Попытка Британика вернуть ребенка Артур в колонию Камулод и политические события вокруг этого. Книга представляет собой изображение Легенда о Артуре на фоне вторжения в постримскую Британию Германские народы. Это часть серии «Сон орлов», которая пытается объяснить происхождение легенд о короле Артуре на фоне исторической обстановки. Это отклонение от других современных изображений короля Артура, таких как Когда-то и будущий король и Серия Авалон которые больше полагаются на мистические и магические элементы, чем на исторические.

Краткое содержание сюжета

Предисловие объясняет этот стиль, когда Мерлин пишет свои мемуары о том, как он встретил Артура и пришел его воспитать.

Корнуолл

«Саксонский берег» начинается с Мерлина и младенца Артура, которые оказались в маленькой лодке на самом южном берегу Ирландского моря. Ирландский пиратский корабль под командованием Коннора, принца Эйре, захватывает лодку. Затем кельты выбрасывают ребенка за борт. Не обращая внимания на свою жизнь, Мерлин убивает одного из пиратов и прыгает за Артуром. Пираты отбирают Мерлина и плавающего ребенка и возвращают их на корабль. Капитан приветствует Мерлина и ребенка, раскрывая происхождение команды. Эйре, и пытается понять причины, по которым Мерлин пожертвовал своей жизнью ради ребенка. В разговоре капитан понимает, что его брат Донуил является пленником Мерлина в Камулоде, поэтому он отпускает Мерлина в соглашении, что ребенок будет возвращен, если его брат вернется в Эйре.

Затем Мерлин возвращается домой, где быстро оказывается вовлеченным в политику фракций, возникшую в камулодианском совете. Используя свою военную власть и апеллируя к старому совету, Мерлин распускает партии. Айронхейр, один из лидеров фракции, приходит в ярость из-за этого и совершает покушение на жизнь Мерлина. Тем временем Донуил возвращается в Камулод с почти идентичным сводным братом Мерлина Амброузом. Когда Донуил возвращается, Мерлин создает группу, которая должна сопровождать Донуила обратно в Эйре.

Во время поездки в Эйре отряд встречается с колонией прокаженных, где Луканус, врач и давний друг Мерлина, покидает отряд, чтобы доставить телегу с припасами обедневшим прокаженным. Когда группа прибыла туда, команда мародеров собирала мрамор в различных зданиях в Глевум: римский храм и большой и впечатляющий административный базилика и Форум рынок. Мерлин решает, что они не смогут пройти туда ни на одном корабле после короткой стычки с местными жителями.

Эйре

После встречи с мусорщиками группа шотландцев, посланная отцом Донуила, чтобы обеспечить его безопасное возвращение, находит группу. Вскоре две галеры шотландцев тянут баржу в Эйр, где баржа опрокидывается к югу от королевства Атола. Комулудские рыцари путешествуют по ирландской пустыне под угрозой варварских народов, но сталкиваются только с кабаном, который больше любого другого, на которого когда-либо охотились шотландцы. В течение нескольких недель после отъезда из Комулуда группа прибывает в столицу королевства Атола.

Группа остается в крепости, и Мерлин в разговоре с Атолем показывает, что был женат на одной из дочерей Атола, Дейрдре. Атол принимает Мерлина в свою семью. Во время того же разговора Мерлин также раскрывает личность ребенка, Артура, и Атол клянется стать союзником Мерлина и его внука. Находясь в цитадели шотландцев, Мерлин и его люди демонстрируют использование кавалерии шотландцам, которые раньше никогда не видели ее применения в бою. Во время выставки медведь выходит на поляну и нападает. Мерлин использует свою память о Телохранитель Александра Македонского с помощью Сарисса, тяжелые копья, чтобы атаковать войска, приобретение копья у пехоты, которая должна была участвовать в демонстрации, и нападение на медведя.

Однажды вечером член общины исчезает, и, разыскивая этого человека, Донуил чувствует, что кто-то наблюдает за ним в лесу. Свита Мерлина и воины Атола приводятся в боевую готовность, а утром армия атакует стены. Сила кавалерии успешно направляет атакующую армию двумя атаками. Атака диких людей юга - это неуправляемая передовая сила выдающейся атаки МакНьяллов, Сынов Кондрана и Сынов Гарна. Атол решает, что Мерлин, Артур, Донуил и их компания должны вернуться в Британию, чтобы избежать этой атаки и обеспечить безопасность Артура.

Саксонский берег

Группа Мерлина возвращается в Камулод без Донуила, который возвращается в Эйр, чтобы предотвратить события одной из мечтаний Мерлина. На обратном пути в Камулод отряд встречает группу мародеров. Берберы. Вернувшись в Камулод, Мерлин обнаруживает, что его единокровный брат Амброуз объединил пехоту и кавалерию, чтобы уменьшить вражду между двумя вооруженными силами. Группа кембрийцев совершает набег на отдаленную ферму колонии, однако, прежде чем военные смогут проследить за тяжелыми зимними сетами, убивают самых старых членов сообщества.

Весной большой отряд военных, 500 пехотинцев и 500 кавалеристов покидают Камулод, чтобы отомстить за набег, в результате которого погибло 50 их товарищей. Во главе с Мерлином, отряд путешествует возле колонии прокаженных, которую посетил Луканус, и вся колония оказывается мертвой. Военные силы также очищают берберов от их пиратской заставы в Глевум. Армия входит в Камбрию и вскоре находит людей, которые украли лошадей, мертвыми, затем они сталкиваются с отрядом лучников Дергилла, однако Мерлин тактично избегает любой конфронтации. Два лидера соглашаются на союз и в доказательство своей преданности альянсу обмениваются небольшим контингентом вспомогательных сил. Обсуждая это, Мерлин обнаруживает, что Айронхейр, который возглавлял одну из политических партий Камулода, теперь поддерживает претендента на трон Пендрагона.

Мерлин и его войска возвращаются в Камулод, и наступают годы мира. Мерлин и Амброуз совершают поездку в Нортумберленд и обнаруживают, что союз между британцами-римлянами и скандинавами, который поддерживал силу королевства, терпит поражение. Они возвращаются в Британию и начинают обучение Артура вместе с другими членами семьи и друзьями Мерлина. Группа людей, верных Айронхейру, совершает покушение на жизнь Артура, и совет друзей, которые пришли окружить Мерлина, решил, что для защиты этого будущего короля он должен жить вне сообщества, которое знает о его существовании. Мерлин решает поселить Артура в Равенгласс к югу от стены Адриана.

Эпилог

Артур и Мерлин едут в Равенглас на борту галеры Коннора, где их приветствует король Рэйвенгласа Дерек.

Символы

  • Кай Мерлин Британикус - член одной из старейших семей Камулода. Из-за этого он унаследовал командование вооруженными силами колонии. Его жена умерла за 3 года до начала книги. Он получил образование у друидов вместе со своими римскими старейшинами, которые многому научили его как оккультным кельтским знаниям, так и римской военной тактике и пониманию соответственно. Мерлин ранее был женат на дочери шотландского короля Атола, Дейрдре. У Мерлина есть мечты, которые часто сбываются.
  • Артур Пендрагон - наследник Утера Пендрагона. Он внебрачный сын Утера и Игрейны, жены Лота. Его мать была дочерью Атола Мак Иана. Из-за этого Артур потенциально мог претендовать на троны Камбрия, шотландцы и Корнуолл. Мерлин также намеревается воспитать ребенка, как если бы он был его собственным, усыновив его, чтобы позволить Артуру стать защитником Камулода.
  • Луканус - врач, прошедший подготовку в Александрии, чтобы стать доктором легиона, теперь он работает главным врачом в Камулоде. Он обучен Гален лекарство. Его наставник также твердо верил в целомудрие как средство просвещения души. Он старше Мерлина.
  • Донуил - принц шотландцев, чье королевство находится в Эйре, плененный Камулодом в качестве гарантии мира. Живя в Камулоде, он полюбил правительство и стал солдатом Камулода.
  • Амвросий - сводный брат Мерлина по отцовской линии. Амвросий формально был лидером короля Vortigern Силы Нортумбрии пригласили вернуться в Камулод. Когда он возвращается, Мерлин предлагает Амброузу место заместителя командующего вооруженными силами Камулода, чтобы лучше объединить способности кавалерии и пехоты.
  • Атол Мак Иэн - король шотландцев Ирландии. Старый король, который правит значительной частью Западной Ирландии, он отец Донуила и Коннера.
  • Турга - Женщина, которую Мерлин предоставил для ухода и кормления Артура после того, как корабль Коннора находит Артура и Мерлина. Она становится постоянным смотрителем Артура среди племени Атола и во время возвращения Мерлина в британца.
  • Деделус-Мерлин Центурианский, или унтер-офицер, исполняющий обязанности заместителя командира небольшой кавалерийской роты, которая сопровождает Мерлина в Эйре.
  • Шелаг - невеста Донуила, она также мечтает о предвидении, как Мерлин. У нее и Мерлина есть любовный интерес друг к другу, однако они решают не преследовать этого в свете ее помолвки с Донуилом и клятвы Мерлина в безбрачии.
  • Дергайл - двоюродный брат Утера Пендрагона и самый ясный человек, унаследованный из-за скрытого существования Артура. Он контролирует значительную часть земель Пендрагона.
  • Мод - друид, который учился у того же учителя, что и Мерлин, который сейчас служит Дергиллу.
  • Айронхейр - политический агитатор, который бежит из королевства Камулод, как только его мотивы раскрыты.

Политические образования

В своем стремлении сделать свое изображение постримской Британии реалистичным, Джек Уайт делает политический контекст своей книги тесно связанным с историческими политическими образованиями:

  • Камбрия - Этим королевством правят Пендрагон семья, как военачальники-короли. Этот кельтский штат находится в современном Уэльсе. Утер смерть до начала книги не оставляет наследника, кроме Артур, однако политическое устройство распадается на множество враждующих фракций.
  • Камулод - А Римская колония основана в Юго-Западной Англии. Основание этой колонии описано в более ранних книгах Сон орлов Серии. Политически регионом управляет совет уважаемых людей внутри колонии, некоторые из которых являются военными правителями или членами семей, которые контролируют двенадцать вилл, управляющих землями. Их военная мощь опирается на кавалерию, которая намного превосходит кельтских всадников из-за стремя технологии, а также римского племенного стада.
  • Корнуолл - Кельтское царство умершего Лота. Герб королевства - медведь. Предположительно, это самый юго-западный угол Британии, где находится современный Корнуолл, хотя нет четкого изображения того, где этот регион находится ни на книжной карте, ни в контексте.
  • MacNyalls - племя, которое объединилось с Сыновьями Кондрана в нападении на шотландцев.
  • Нортумбрия - Королевство в современной Северной Англии / Южной Шотландии, которое представляет собой конгломерат этнических групп, включая Римляне-бритты, Кельты, викинги и германские племена, такие как Саксы. Королевство было основано королем Vortigern, который завоевывает королевство и устанавливает это государство.
  • В Пикты - народ, который был задержан на севере Британских островов Стена адриана. Они воспринимаются шотландцами как варварский народ.
  • Шотландцы или гэлы - кельтская племенная группа, управляемая королем Атолом. Королевство сосредоточено на западном прибрежном коридоре Ирландии, где расположена цитадель Атола. Этот регион в основном покрыт лесами. Это группа, которую римляне называли Скотии. Они колонизируют Каладонию, землю, занятую Пикты в современной Шотландии.
  • Сыновья Кондрана - племя на острове Эйр, которое политически противостоит шотландцам. Их родные регионы к северу от шотландцев. Глава клана - Кондран, а Брайан, один из его сыновей, является командующим армией.
  • Сыны Гарна - племя, объединившееся с Сынами Кондрана в нападении на шотландцев.

Стиль и темы

История рассказана Мерлином от первого лица в виде дневников из жизни Мерлина.[1] От фокусирующий Мерлина и помещая его во многие сложные ситуации, связанные с лидерством, роман больше, чем ранее Выводок орла помогает построить более сложный взгляд на Мерлина как на личность, а также расширить черты, которые позволяют Мерлину стать колдуном, описанным в Легенде.[2]

В романе много времени уделяется развитию динамичного мира, в котором могла бы иметь место легенда о короле Артуре и дать начало современным историям об Артуре.[2] Роман рисует мистическую картину постримской Британии, захваченную хаосом между просвещенным правлением Рима и невежественным правлением других народов.[1] Колония Камулода демонстрирует борьбу между этим переходом культур, создавая борьбу Мерлина и других персонажей.[2]

Женские персонажи в романе и на протяжении всего сериала обладают сильными личностями.[1]

Литературный прием

Обычно обзоры Саксонский берег положительные, с особым акцентом на уникальную природу, в которой Уайт соединяет детали вместе с занимательным повествованием, создавая новую интерпретацию легенды о короле Артуре. Фрэнсис Райер комментирует: «Уайт проявил интересный подход к давно известному персонажу Мерлина. Много нового и интригующего украшает легенду, которая во многих формах всегда была очаровательной».[3] Издательство Weekly назвало книгу «захватывающим и очень реалистичным пересказом легенды о короле Артуре».[1] Обзор Киркуса сравнил роман с Серия романов Бернарда Корнуэлла о легенде о короле Артуре, звоню Саксонский берег "исторически более плотный и наполненный чудесным действием"[4] Обозреватель сайта Fantasyliterature.com Райан Скардал похвалил романы за сильное использование деталей и хорошо написанное изображение военных действий и других деталей.[2] Академический журнал Героический век назвал произведение «интересным и захватывающим», хотя отметил, что серьезное редактирование помогло бы предотвратить увязку романа в деталях.[5]

Исторические неточности

Когда Мерлин называет копья Александровской кавалерии Сарисса, которое на самом деле представляет собой фаланговое копье высотой 4-7 метров, он должен был использовать термин Xyston, кавалерийское копье 3-4,5.[6] Возможно, это было ответом на статьи М.М. Маркл, которые предлагают альтернативное использование Сариссы кавалерией Александра, однако, это остается спорным вопросом среди современных историков.[7] Эта теория, основанная в основном на археологических находках и скептическом чтении историков, скорее всего, не была бы доступна в течение 4, 5 и 6 веков, эпохи, когда Мерлин и другие британцы смогли бы узнать такую ​​информацию.

Сноски

  1. ^ а б c d "Саксонский берег (обзор)". Еженедельник издателя. Получено 16 марта, 2012.
  2. ^ а б c d Скардал, Райан. "Саксонский берег (Обзор)". Fantasyliterature.com. Получено 16 апреля, 2012.
  3. ^ Рейер, Фрэнсис из журнала школьной библиотеки, найденного на https://www.amazon.com/gp/product/product-description/0312865961/ref=dp_proddesc_0?ie=UTF8&n=283155&s=books
  4. ^ "Саксонский берег (обзор)". Киркус Обзоры. 25 июня 1998 г. (онлайн 20 мая 2010 г.). Получено 16 марта, 2012. Проверить значения даты в: | дата = (Помогите)
  5. ^ Зиглер, Мишель (осень – зима 1999 г.). "Хроники Камолуда (Рецензия)". Героический век (2). ISSN  1526-1867.
  6. ^ стр. 325, издание для массового рынка, 1999 г.
  7. ^ Gaebel 168

использованная литература

  • Блэр, Питер Хант (1995). Знакомство с англосаксонской Англией. Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-29219-0.
  • Gaebel, Роберт Э. (2004). Кавалерийские операции в древнегреческом мире. Университет Оклахомы Пресс. ISBN  978-0-8061-3444-4. превью можно найти на Google Книги