Другая сторона моста - The Other Side of the Bridge

Другая сторона моста
TheOtherSideOfTheBridge.jpg
Первое издание (Великобритания)
АвторМэри Лоусон
Художник обложкиCorbis Images
СтранаКанада
Языканглийский
ИздательЧатто и Виндус (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
Knopf Canada (НАС)
Дата публикации
14 сентября 2006 г. (Великобритания)
26 сентября 2006 г. (США)[1]
Тип СМИРаспечатать
Страницы288 (Великобритания)
ISBN0-7011-7327-0

Другая сторона моста второй роман канадского писателя Мэри Лоусон. Он стал бестселлером в Канаде,[2] и был включен в лонг-лист на Букеровская премия.[3]

Краткое содержание сюжета

Как и в ее первом романе, Crow Lake, настройка Северный Онтарио. Сейчас середина 1930-х годов, и Артур и Джейк, сыновья фермера, соперничают за любовь Лоры, новичка в обществе. Спустя поколение Йен, сын местного врача, становится одержимым женой Артура ...

Символы

Основные персонажи

  • Артур Данн: Главный герой четных глав. Большие, тяжелые, медленные, покатые плечи, шея как у быка, широкие мясистые лапы. Не любит школу, считает ее бесполезной. Отказывается от войны из-за плоскостопия. Подразумевается, что он умирает в эпилоге. Он влюбляется в Лору, женится на ней и воспитывает ребенка, который не принадлежит ему, а его брату.
  • Джейк Данн: Волосы цвета пшеницы, треугольное лицо, брат Артура. Отлично справляется в школе и с женщинами. На четыре года младше Артура. Падает с моста в главе 4. После этого постоянно хромает.
  • Ян Кристоферсон: Главный герой для глав с нечетным номером. Сын доктора Кристоферсона. Ожидается, что буду следующим доктором. Имеет извращенную любовь к Лоре, доходя до работы на ферме Артура, чтобы стать ближе к ней.
  • Лаура Данн: Дочь преподобного Марча. Пойдет с ним, когда он придет на смену преподобному Гордону. Влюбляется в Джейка и беременеет от него, в результате чего Артур женится на ней, чтобы предотвратить ее кризис.

Второстепенные персонажи

  • Генри Данн: Отец Артура и Джейка. Он умирает, когда загоняет трактор в канаву.
  • Миссис Данн: Мать Артура и Джейка. В прошлом у нее было несколько выкидышей, что привело к ее чрезмерной опеке над Джейком.
  • Доктор Кристоферсон: Единственный врач-резидент в городе.
  • Бет Кристоферсон: Мать Яна и жена доктора Кристоферсона. Она покидает Яна и доктора Кристоферсона в главе 3, потому что она больше не любит доктора Кристоферсона. Она переезжает в Торонто с Робертом Паттерсоном, учителем Яна.
  • Пит Корбьер: Лучший друг Яна идет с ним на рыбалку.
  • Г-н Корбьер: Дедушка Пита. Работает в заповеднике на берегу озера.
  • Отто Лунц: Отец Карла
  • Герти Лунц: Мать Карла
  • Карл Лунц: Лучший друг Артура. Имеет коллекцию рогов. Идет на войну и погибает вместе со своими братьями.
  • Картер Данн: Сын Лоры Данн и Джейка. В последней главе его сбивает Джейк.
  • Кэти Барретт: Подруга Яна Кристоферсона. Ссорится с Яном по поводу своего будущего.

Настройки

Действие происходит в Струане, небольшом вымышленном городке в Северном Онтарио.

Темы

В истории есть несколько тем. Они включают взросление, дружбу, любовь, прелюбодеяние, соперничество между братьями и сестрами, войну, чувство вины, ответственность, выбор в жизни и сельское хозяйство.

Прием

Отзывы положительные:

  • Пенелопа Лайвли в Хранитель писал: «В романе изобилует трагедия, но его человечность и мудрость таковы, что эффект не пугает, а успокаивает. Ужасающие вещи случаются и делаются, но в конечном итоге обыкновенная порядочность каким-то образом побеждает. Это штраф книга - увлекательное чтение, прямолинейное и удивительно сложное "[4]
  • Луиза Даути в Независимый закончил словами: «Ее букерский лонг-лист должен стать источником радости для всех, кто устал от самолюбивого письма« посмотрите на меня ».« Другая сторона моста »- прекрасное чтение на всех уровнях».[5]
  • Фрэнсис Талиаферро в Вашингтон Пост написал "Другая сторона моста замечательный роман. Его старомодные достоинства также были очевидны в «Вороньем озере» - ясность повествования, эмоциональная непосредственность, моральный контекст и отсутствие претензий - но Лоусон созрел как писатель, и этот второй роман гораздо шире и глубже. Автор рисует своих персонажей с ненавязчивым юмором и состраданием, и она решает одну из самых сложных задач писателя-фантаст: правдоподобно, без сахара и сантиментов изобразить добро ».[6]

Переводы

  • Немецкий: Auf der anderen Seite des Flusses. Пер. Сабина Ломанн. Heyne, Мюнхен 2006 г.

использованная литература

  1. ^ http://www.fantasticfiction.co.uk/l/mary-lawson/other-side-of-bridge.htm
  2. ^ [Фулфорд, Роберт. «Автор открывает отдаленную возможность: Лоусон заново изобретает сельскую литературу для нового века». Национальная почта 13 февраля 2007 г .: печать]
  3. ^ http://www.themanbookerprize.com/prize/books/225
  4. ^ Мэри Лоусон Другая сторона моста заслужила свое место в лонг-листе Букера, - говорит Пенелопа Лайвли.
  5. ^ Первый признак неприятностей
  6. ^ Случайный разлом

внешние ссылки