Невинные за границей - The Innocents Abroad

Невинные за границей или новые пути паломников
Марк Твен - Невинные за границей.jpg
Невинные за границей обложка
АвторМарк Твен
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрТуристическая литература
ИздательАмериканская издательская компания
Дата публикации
1869[1]
Тип СМИРаспечатать
Страницы685
ПредшествуетЗнаменитая лягушка-прыгун округа Калаверас  
С последующимЧерновая это  

Невинные за границей или новые пути паломников это книга путешествий американского автора Марк Твен опубликованный в 1869 году, в котором юмористически описывается то, что Твен назвал своей "Великой экскурсией удовольствия" на борту зафрахтованного судна. Quaker City (ранее USSQuaker City ) через Европу и Святая Земля с группой американских путешественников в 1867 году.

Пятимесячный рейс включал в себя многочисленные боковые поездки по суше.

Это была самая продаваемая работа Твена при его жизни.[2] а также одна из самых продаваемых книг о путешествиях всех времен.[3]

Анализ

Невинные за границей представляет собой обычную книгу путешествий, основанную на реальном путешествии на отставном корабле времен Гражданской войны ( USSQuaker City ). Экскурсия была объявлена ​​как экспедиция на Святую Землю с многочисленными остановками и поездками вдоль побережья Средиземного моря, а именно:

Твен сообщает, что путешествие прошло более 20 000 миль по суше и по морю.

Твен записал свои наблюдения и критические замечания по поводу различных аспектов культуры и общества, с которыми он столкнулся в пути, некоторые из которых были более серьезными, чем другие. Во многих его наблюдениях проводится контраст между его собственным опытом и часто грандиозными рассказами о путешествиях, которые в свое время считались незаменимыми помощниками для путешествий по региону. В частности, он высмеивал Уильям Каупер Прайм с Палаточная жизнь на Святой Земле за его чрезмерно сентиментальную прозу и часто жестокие встречи с местными жителями. Твен также обратил внимание на своих попутчиков и уроженцев стран и регионов, которые он посетил, а также на свои собственные ожидания и реакции.

Темы

Иллюстрация: Пизанская башня

Основная тема книги - конфликт истории и современного мира. В своих путешествиях Твен постоянно сталкивается с мелкой наживой и тривиализацией истории, а также со странным акцентом на конкретных прошлых событиях. Он либо возмущен, либо озадачен, либо скучает от каждой встречи. Один пример можно найти в последовательности, в которой лодка остановилась в Гибралтар. На берегу рассказчик встречает, казалось бы, десятки людей, намеревающихся потчевать его и всех остальных, с мягким и бессмысленным анекдотом о том, как конкретный холм поблизости получил свое название, не обращая внимания на тот факт, что этот анекдот действительно мягкий, бессмысленный, и слишком однообразный. Другой пример можно найти при обсуждении истории о Абеляр и Элоиза, где скептически настроенный американец разбирает историю и приходит к выводу, что вокруг двух влюбленных было поднято слишком много шума. Только когда корабль достигает тех областей мира, которые не эксплуатируются с целью извлечения прибыли и не вызывают у прохожих необъяснимый интерес к своей истории, например, ранний отрывок, посвященный времени корабля на Азорские острова, разве такое отношение не встречается в тексте.

Иллюстрация (1855 г.): «Мы достигли Гора Фавор безопасно ... мы ни разу не увидели людей на всем маршруте ... Мы поднялись по крутой тропинке на его вершину, через прохладные поляны терновника и дуба. Вид, представленный с его самой высокой вершины, был почти красивым. Внизу была широкая ровная равнина Эсдраэлон, испещренная полями, как шахматная доска, и полная, казалось, ровная и ровная; усеянным по краям белыми компактными деревнями и слегка начерченными вдали и рядом извилистыми линиями дорог и троп ». Марк Твен, 1867[4]

Эта реакция на тех, кто извлекает выгоду из прошлого, находится в двусмысленном и неуверенном балансе с почтением в опыте Твена в Святая Земля. Рассказчик здесь реагирует не только на эксплуатацию прошлого и неразумную (с точки зрения американцев того времени) приверженность старым путям, но и на профанацию религиозной истории. Многие из его иллюзий разбиты, в том числе его открытие, что народы, описанные в Ветхий Завет могли легко поместиться во многих американских штатах и ​​округах, и что «короли» этих наций вполне могли править меньшим количеством людей, чем можно было найти в некоторых небольших городах. Разочарованный, он пишет: «Если бы все стихи и бессмыслица, разлитые по фонтанам и безмятежным пейзажам этого региона, были собраны в книгу, это стало бы очень ценным томом для сожжения».[5]

Эта двусмысленная реакция на религиозную историю, с которой сталкивается рассказчик, может быть усилена предрассудками того времени, поскольку Соединенные Штаты все еще были в первую очередь Протестантский нация в этот момент. В католическая церковь, в частности, получает значительное внимание со стороны рассказчика, особенно его институциональный характер. Это особенно очевидно в разделе книги, посвященном Италии, где противопоставляется бедность мирского населения и относительное богатство церкви.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Факсимиле оригинального 1-го издания.
  2. ^ Норкотт-Махани, Бернар (14 ноября 2012 г.) «Классический обзор:« Невинные за границей »Марка Твена». Публичная библиотека Канзас-Сити (Проверено 27 апреля 2014 г.)
  3. ^ Мелтон, Джеффри Алан (The University of Alabama Press; Тускалуса, Алабама, 2002) Марк Твен, Книги о путешествиях и туризм: волна большого народного движения. Проект MUSE (Проверено 27 апреля 2014 г.)
  4. ^ Марк Твен (1997). Лоуренс Учитель (ред.). Полный текст Марк Твен: Том 2. Курт Воннегут (предисловие) (Несокращенный ред.). Филадельфия, Пенсильвания: Книги Мужества. С. 283–284, 304, 430. ISBN  978-0762401819. Получено 16 февраля 2015.
  5. ^ «Марк Твен на Святой Земле». Чердак. Получено 1 февраля 2019.

внешние ссылки

Как путеводитель, Невинные за границей доступен через любую из его глав, многие из которых издавались серийно в США. (Компиляция оригинальных газетных отчетов была предметом МакКейтана (1958)). Во многих главах однозначно Твейнский предложение или слово выделяется. Ниже представлен образец материала главы, который включает ссылки на визуальные представления, а также на специальные проекты Марка Твена, в которые включены Невинные за границей в их размах:

  • Флаер тура по Святой Земле гл.1 перепечатывает проспект путешествий Quaker City и комментирует исключительность выбора пассажиров.
  • Глава 4 Судовой режим описывает распорядок дня пассажиров и их манеру моряков.
  • Гл. 8 Танжер, Марокко "Мы хотели чего-то полностью и бескомпромиссно чуждого - чуждого сверху донизу - чуждого от центра к периферии - чуждого внутри, снаружи и вокруг - ничего в этом, чтобы разбавить его чуждость - ничего, что напоминало бы нам о других людях или любая другая земля под солнцем. И вот! в Танжере мы его нашли."
  • Глава 11 Прадо и другие туристические объекты Марселя. "WСегодня за обедом мы были немного обеспокоены поведением одного американца, который говорил очень громко и грубо. и громко смеялся, когда все остальные были такими тихими и хорошо воспитанными. Он заказал вино с королевским вкусом ...."Проехал проспект Прадо, посетил Шато Борели, Зоологический сад и Замок д’Иф. Обсуждается рисунки заключенных создано за годы Château d'If использовался как тюрьма.
  • Гл. 12 Марсель в Париж на поезде Старые путешественники; Лион, Сона, Тоннер, Sens, Мелун, Фонтенбло «и множество других прекрасных городов»; ужин, покупки, ужасающее бритье. "Иногда, просто из удовольствия быть жестокими, мы ставим не оскорбительных французов на стойку с вопросами, сформулированными на непонятном жаргоне их родного языка, и, пока они корчились, мы кололи их, мы засыпали их, мы скринили их собственной мерзостью. глаголы и причастия."

Отзывы

Вторичные ссылки

Проекты Марка Твена

Он-лайн фрагменты

Научные труды

Основные источники