Смешная маленькая женщина - The Funny Little Woman

Смешная маленькая женщина
CM смешная маленькая женщина.jpg
Смешная маленькая женщина
АвторАрлин Мозель
ИллюстраторБлэр Лент
СтранаСоединенные Штаты
ЖанрДетская книжка с картинками
ИздательЭ. П. Даттон
Дата публикации
1972
ISBN0-525-30265-4
OCLC549397
398.2 / 0952 E
Класс LCPZ8.1.M8346 Fu


Смешная маленькая женщина это книга, "пересказанная" Арлин Мозель и проиллюстрирован Блэр Лент. Выпущено Э. П. Даттон, это был получатель Медаль Калдекотта за иллюстрация в 1973 г.[1]

"Женщина, потерявшая пельмени"было название оригинальной сказки из Лафкадио Хирн коллекция Японские сказки, который Мозель адаптировал.[2][3]

участок

История разворачивается в Япония. Главный герой (маленькая старушка) любит смеяться («Ти-хе-хе-хе») и делает пельмени снаружи рис.

Однажды один из ее пельменей скатывается в дыру. Забавная маленькая женщина гонится за потерянным клецкой и попадает в странное место под землей, покрытое Дзидзо (статуи хранителей). В Дзидзо предупредить старуху, чтобы она не ходила за клецками из-за злого они (монстры), которые там живут, но она все равно живет. An они хватает старуху и увозит ее на лодке через реку к дому они. Ее окружают еще несколько они в доме Они.

В они Команда заставляет старуху приготовить для них рисовые пельмени. Они дают ей волшебную лопатку, чтобы из цельного зерна приготовить на ужин полный котелок с рисовыми клецками. Волшебная лопатка может одновременно приготовить до десяти тысяч рисовых пельменей. Когда женщина (с волшебной лопаткой) поднимает до двух тысяч рисовых клецок, горшок становится полным. Теперь, в конце концов, команда Они заканчивает рисовыми клецками. Каждый день на ужин на них всегда были рисовые клецки, благодаря тому, что старуха всегда готовила для них. Выявлено, что они ешьте больше рисовых пельменей, чем большинство людей. Так что каждый день женщина жила с монстрами, и для них всегда была еда (рисовые клецки) каждый день (в любой последовательности дня: днем, днем ​​и ночью).

Но спустя пару тысячелетий женщина скучает по дому. Однажды днем ​​она решила, что ей пора возвращаться домой. Так что она перестала быть с Они и решила вернуться.

Когда они не глядя, женщина берет волшебную ракетку и убегает на лодке. Внезапно монстры вернулись и обнаружили, что женщина пропала. Они находят ее плывущую на лодке домой на реке. Затем они пытаются следовать за женщиной. Также обнаружено, что они не плавайте. Потому что они не может ни плавать, ни летать, команда они придумала план, как остановить старуху. Они (тайно) пьют всю речную воду, пытаясь остановить ее (таким образом они могут удержать ее от ухода, жить с ними вечно, и она всегда может продолжать делать для них рисовые клецки). Итак, чтобы остановить женщину, они пьют воду из реки.

Когда вода высыхает, водное ложе превращается в грязную реку. Старуха поняла, что слишком волновалась, чтобы смеяться. Лодка застревает в грязи. Тогда старуха попыталась убежать. Однако она обнаружила, что ее руки застряли, ноги застряли, и она упала в грязь (не имея возможности убежать). Ее изо всех сил бегать по речной грязи заставляет они смех. В они команда имитирует «смех» старухи (дразня / высмеивая ее). Но когда они это делают, их смех случайно приводит к тому, что вода выходит из их ртов и заставляет ее течь обратно в реку, и позволяет женщине закончить переход на другой берег в лодке.

Забавная женщина возвращается домой. Она видится со своей семьей, продает людям (в том числе своей семье) рисовые клецки, приготовленные с помощью волшебной лопасти, и становится «самой богатой женщиной во всей Японии».

Рекомендации

  1. ^ Американская библиотечная ассоциация: Обладатели медали Caldecott, 1938-настоящее время. URL, доступ к которому осуществлен 12 января 2013 г.
  2. ^ Хирн, Лафкадио (1918), Грейс Джеймс 、 Бэзил Холл Чемберлен, "Женщина, потерявшая пельмени", Японские сказки, Бони и Ливерит, стр. 21–28.
  3. ^ Лейси, Лин Эллен (1986), Искусство и дизайн в детских иллюстрированных книгах: анализ иллюстраций, отмеченных наградой Калдекотта, Американская библиотечная ассоциация, стр. 183
Награды
Предшествует
В один прекрасный день
Получатель медали Калдекотта
1973
Преемник
Даффи и дьявол