Черные якобинцы - The Black Jacobins - Wikipedia

Черные якобинцы: Туссент л'Увертюр и революция в Сан-Доминго
Черные якобинцы.jpg
Обложка 1-го издания
АвторК. Л. Р. Джеймс
Странаобъединенное Королевство
ПредметГаитянская революция
ЖанрИстория
Опубликовано1938
ИздательSecker & Warburg Ltd.

Черные якобинцы: Туссен Л'Увертюр и революция в Сан-Доминго это книга 1938 г. Тринидадский историк К. Л. Р. Джеймс, история Гаитянская революция 1791–1804 гг. Он отправился в Париж, чтобы исследовать эту работу, где познакомился с гаитянским военным историком. Альфред Огюст Немур. Текст Джеймса помещает революцию в контекст французская революция, и фокусируется на лидерстве Туссен-Л'Увертюр, который родился рабом, но добился известности, поддерживая идеалы французской революции свобода и равенство. Эти идеалы, которых многие французские революционеры не придерживались последовательно в отношении чернокожего человечества в их колониальных владениях, были восприняты, по словам Джеймса, с большей чистотой преследуемыми черными Гаити; такие идеалы «значили для них гораздо больше, чем для любого француза».[1]

Джеймс исследует жестокие условия рабства, а также социальный и политический статус рабовладельцев, бедных или бедных. "маленькие" белые, и «свободные» негры и мулаты до революции. Работа исследует динамику Карибская экономика и Европейская феодальная система в эпоху, предшествовавшую гаитянской революции, и рассматривает каждую революцию в сравнительной исторической и экономической перспективе. Туссен Л'Увертюр становится центральным и символическим персонажем в повествовании Джеймса о Гаитянской революции. Его полное воплощение революционных идеалов того времени было, по словам Джеймса, непостижимо даже для революционных французов, которые, казалось, не понимали актуальности этих идеалов в умах и душах людей, восставших из рабства. L'Ouverture демонстративно утверждал, что он намеревался

перестать жить, прежде чем благодарность умрет в моем сердце, прежде чем я перестану быть верным Франции и своему долгу, прежде чем бог свободы будет осквернен и запятнан либертицидами, прежде чем они смогут вырвать из моих рук этот меч, эти руки, которую Франция доверила мне для защиты своих прав и прав человечества, для торжества свободы и равенства.[1]

Французский буржуазия По словам Джеймса, он не мог понять эту мотивацию и принял ее за риторику или напыщенность.[1] «Реки крови должны были потечь, прежде чем они поняли», - пишет Джеймс.[1]

Джеймс заключил:

Жестокость собственности и привилегий всегда более свирепа, чем месть бедности и угнетения. Одна направлена ​​на увековечение возмущенной несправедливости, другая - всего лишь кратковременная страсть, которая вскоре утихает.

Исторический и социальный контекст

Текст был впервые опубликован Секер и Варбург в Лондоне в 1938 году, который недавно опубликовал книгу Джеймса Мятная аллея в 1936 г. и Мировая революция в 1937 году. Надвигающаяся мировая война была признана и упомянута в тексте Джеймсом, который жил в Англии с 1932 года; в своем предисловии он помещает написание истории в контекст "расцвета Франко тяжелая артиллерия, грохот Иосиф Сталин расстрел и яростное пронзительное революционное движение, стремящееся к ясности и влиянию ».[2] В более позднем отрывке Джеймс пишет о рабах в первые дни французского революционного насилия: «рабы только наблюдали, как их хозяева уничтожали друг друга, как Африканцы смотрел их в 1914–1918, и скоро буду смотреть их снова ".[3] Что касается своего текста, Джеймс предполагает, что «если бы он был написан при других обстоятельствах, это была бы другая, но не обязательно лучшая книга».[2] Он встретил Альфред Огюст Немур в Париже, исследуя книгу. Немур, гаитянский дипломат, написал Histoire militaire de la guerre d'independance de Saint-Domingue в 1925 г. Гаити находилось под оккупацией США.[4]

Написание истории становится все труднее. Сила Бога или слабость человека, христианство или божественное право королей Править неправильно, можно легко возложить на себя ответственность за крушение государств и рождение новых обществ. Такие элементарные концепции охотно поддаются повествовательной трактовке и из Тацит к Маколей, из Туицидиды к Зеленый, традиционно известные историки были больше художниками, чем учеными: они так хорошо писали, потому что так мало видели. Сегодня в результате естественной реакции мы склонны к олицетворению социальных сил, а великие люди являются просто или почти орудиями в руках экономической судьбы. Как это часто бывает, правда не находится посередине. Великие люди творят историю, но только такую ​​историю, которую они могут сделать. Их свобода достижений ограничена потребностями их окружения. Изобразить пределы этих потребностей и реализацию, полную или частичную, всех возможностей - вот истинное дело историка.[2]

Размышления Джеймса о контексте его произведений перекликаются с его опасениями по поводу контекста событий, как это традиционно рассказывается. По мнению некоторых комментаторов, этот текст представляет собой вызов традиционной «географии» истории, которая обычно идентифицирует национальные истории государств как отдельные явления и с «Западная цивилизация "в частности, будучи отделенными от его фактических составных элементов.[5] В Черные якобинцы, в соответствии с Эдвард Саид, «события во Франции и на Гаити перекрещиваются и отвечают друг другу, как голоса в фуге».[5] "Черные принимали участие в разрушении европейского феодализм ", по словам Джеймса, и, поскольку рабочие и крестьяне Франции упрочили свое сопротивление местной тирании, они также стали пылкими аболиционисты несмотря на географическую удаленность от французских рабовладельческих предприятий в Западном полушарии.[6]

Черные якобинцы был охарактеризован как демонстрация того, что «Французская революция не была повстанческим опытом, ограниченным Европой».[6] Учитывая его происхождение как раба на колонизированной земле и безошибочное течение французской революционной идеологии, которую он впитал и поддержал, Туссен Л'Увертюр становится, согласно одному из прочтений Джеймса, не просто выдающимся лидером островного восстания, но и апогей революционных доктрин, лежащих в основе Французской революции ».[6]

Текст

Джеймс намеревается предложить взгляд на события, который отмечает европейские и белые перспективы, не оставляя их без вопросов. Для Джеймса снисходительность и маргинализация, с которыми столкнулись революционные усилия рабов, были не только проблемой современности. историография, но проблема в каждый исторический момент до и на протяжении всей революции. В то время как Туссен Л'Увертюр намеревался защищать и поддерживать достоинство человека, почерпнутое им из французской революционной литературы, и особенно Raynal, по словам Джеймса, "Feuillants и Якобинцы во Франции белые и мулаты в Сан-Доминго (Сен-Доминго) все еще смотрели на восстание рабов как на огромный бунт, который будет подавлен со временем, как только исчезнет разделение между рабовладельцами ».[7] По словам Джеймса, в повествовании о гаитянской революции в значительной степени преобладали далекие, иностранные или оппортунистические рассказчики, которые выбрали свои собственные предпочтительные акценты. На этой пластичности исторического повествования Джеймс высказывает мнение о Французской революции: «Если бы монархисты были белыми, буржуазия - коричневой, а массы Франции - черными, Французская революция вошла бы в историю как расовая война».[8]

Туссен Л'Увертюр, изображенный на гравюре XIX века.

Туссен-Л'Увертюр является центральной фигурой в повествовании Джеймса о гаитянской революции. Несмотря на то, что Джеймс родился рабом, Джеймс пишет о Туссенте, «как телом, так и умом он был намного выше среднего раба».[9] Туссен присоединился к революции после ее начала и сразу же стал считаться лидером, организовавшим гаитянский народ в силу, способную сломить французское владение колонией Сан-Доминго. Он проявился и как мощный объединяющий символ марша порабощенных африканцев к свободе, и как выдающийся политический деятель: «чрезвычайно одаренный, он воплотил решимость своего народа никогда, никогда больше не быть рабами».[1] Джеймс подчеркивает писательство и мысли Туссена и подробно цитирует его, чтобы продемонстрировать политическое существование этого человека, часто в отличие, по словам Джеймса, от того, что о нем писали. Джеймс считает, что слова самого Туссена лучше всего передают его личность и гений, что особенно примечательно, учитывая его маловероятное происхождение:

Перикл, Том Пейн, Джефферсон, Маркса и Энгельса, были людьми с гуманитарным образованием, сформированными в традициях этики, философии и истории. Туссен был рабом, не прошедшим шесть лет из рабства, неся в одиночестве непривычное бремя войны и правительства, диктовав свои мысли грубыми словами ломаного диалекта, написанными и переписанными его секретарями, пока их преданность и его воля не загнали их в адекватная форма.[1]

В одном письме, которое Джеймс подробно цитирует, которое Туссен послал Директории в то время, когда французские колонисты сговорились восстановить рабовладельческую систему, Туссен написал, что свобода подвергается нападению со стороны колонистов под «покровом патриотизма»:

Среди нас уже появились вероломные эмиссары, чтобы сбродить разрушительную закваску, приготовленную руками либертицидов. Но им это не удастся. Я клянусь всем, что свобода является самым священным. Моя привязанность к Франции, мое знание черных делают моим долгом не оставлять вас в неведении ни о преступлениях, о которых они размышляют, ни о клятве, которую мы возобновляем, и похоронить себя под руинами страны, возрожденной свободой, вместо того, чтобы терпеть возвращение рабства.

В предисловии к британскому изданию 1980 г. Эллисон и Басби, Джеймс объясняет, что он был "специально подготовлен к написанию Черные якобинцы", выросший в Тринидад и изучив Русская революция углубленно изучая марксизм в Англии.[10] В этом предисловии, написанном через 42 года после первой публикации произведения, Джеймс обсуждает свое собственное прошлое, причины, по которым он ведет хронику истории, и основных людей, которые повлияли на работу. Он заявил, что надеется, что другие подробно остановятся на его исследовании. Зная о некоторых нападках на его книгу, Джеймс чувствовал, что никто не может оспаривать точность его истории; он «никогда не беспокоился о том, что они найдут, будучи уверен, что [его] основа останется нетленной».[10]

Из его текста о «единственном успешном восстании рабов в истории»,[2] Джеймс пишет: «Я решил, что напишу книгу, в которой африканцы или люди африканского происхождения вместо того, чтобы постоянно быть объектом эксплуатации и жестокости других народов, сами будут предпринимать масштабные действия и заставлять других людей собственные потребности ».[11] Джеймс скептически относится к британским попыткам подавить работорговлю с помощью Уильям Уилберфорс как подставное лицо. Джеймс утверждает, что на самом деле британцы интересовались стратегическими соображениями и что их гуманитарный интерес к отмена рабства На самом деле это был прагматический интерес, поскольку он подрывал французов, ограничивая доступ к рабскому труду для самых прибыльных французских колоний.[12]

Критический ответ

Литературоведы почитали Черные якобинцы с момента его первой публикации в 1938 году. В обзоре 1940 года Людвелл Ли Монтегю утверждает, что Джеймс «умело находит свой путь через калейдоскопические последовательности событий как на Гаити, так и во Франции, достигая ясности там, где сложность класса, цвета и сечения сводила других к смутная путаница ".[13] Другой рецензент, У. Г. Сибрук, объявляет работу Джеймса «общественной службой, за которую он заслуживает внимания ученого, прокладывающего путь в почти забытой области».[14] Сибрук продолжает предсказывать важность этой работы для истории Карибского бассейна и возможное широкое распространение книги. Спустя десятилетия после первой публикации произведения, Черные якобинцы оставался выдающимся артефактом Карибский культурный история.[15]

Джеймс более широко рассматривает Вест-Индию в своем приложении 1963 года к тексту «От Туссена Л'Увертюра до Фиделя Кастро».[16] В приложении Джеймс рассматривает закономерности между более поздними событиями в Карибском бассейне и гаитянской революцией. Литературный критик Сантьяго Валлес резюмирует то, что Джеймс пытается сделать в приложении: «В приложении ко второму изданию Джеймс отметил интеллектуальные и социальные движения на Кубе, Гаити и Тринидаде в течение 1920-х и 1930-х годов. Сначала на Кубе, Гаити (1927), затем в Бразилии, Суринаме и Тринидаде (1931 г.) другие небольшие группы столкнулись с проблемой примирения с событиями, которые нарушили их понимание и связь с остальным миром, выявив отношения силы ".[17]

Историки до сих пор продолжают комментировать значимость этой работы и то, как она проложила путь для более детального изучения социальных и политических движений в Карибском регионе. Взглянув на ту роль, которую сами рабы сыграли в карибских и американских восстаниях, Аделеке Адэко особо отмечает: Черные якобинцы влияние на восприятие рабов в Восстание рабов.[18] В этой работе, опубликованной в 2005 году, Адееко предлагает: "Черные якобинцы пробуждает этот высокий уровень вдохновения для своей символической реконфигурации воли рабов к свободе ".[19]

Некоторые критики обвиняли книгу в партийности, в прославлении борьбы против рабства и колониализма или в ее идеологической направленности. По словам Монтегю, «симпатии автора и его кругозор очевидны, но он рассказывает свою историю с большей сдержанностью, чем это обычно можно найти в работах на эту тему других, менее явно обозначенных».[20] Адееко предполагает, что «работа Джеймса радикальна, задумана в марксистских рамках и способствует поиску определяющих факторов в рамках социальных диалектов».[19] Томас О. Отт также фиксирует связь Джеймса с марксистской концепцией, предполагая, что «спотыкающаяся попытка Джеймса связать гаитянскую и французскую революции через какое-то общее массовое движение является хорошим примером« обрезки фактов », чтобы соответствовать определенному тезису. или идеология ".[21] И недавние, и современные рецензенты согласны с тем, что взгляд Джеймса (и критика) существующей историографии делает его работу чрезвычайно ценной для изучения истории Карибского бассейна.

Черные якобинцы как драма

В 1934 году Джеймс написал пьесу о гаитянской революции. Туссен-Лувертюр - История единственного успешного восстания рабов в истории который был исполнен в 1936 году в лондонском Вестминстерский театр, с Поль Робсон в главной роли.[22] Спектакль сыграл важную роль в привлечении внимания британской общественности к гаитянской революции.

В 1967 году Джеймс переработал пьесу с помощью Декстера Линдерсея и его новой пьесы, Черные якобинцы, впоследствии был осуществлен на международном уровне, включая радиопередачу BBC Radio 4 13 декабря 1971 г. Эрл Кэмерон как Туссен Л'Увертюр.[23]

В 1986 г. Черные якобинцы исполнялся в Лондоне на Riverside Studios 1986 г. в первой постановке из Труппа театра Талава, с полностью черным оттенком, включая Норман Битон как Туссен Л'Увертюр, режиссер Ивонн Брюстер.[24][25] [26]

В 2018 году было объявлено, что книгу собираются превратить в телепрограмму благодаря Bryncoed Productions при содействии Кваме Квей-Армах.[27].

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж ЯкобинцыС. 197–98.
  2. ^ а б c d Джеймс, x – xi.`
  3. ^ Джеймс, стр. 82.
  4. ^ Dalleo 44.
  5. ^ а б Дэвид Фезерстон, Сопротивление, пространство и политическая идентичность, Wiley-Blackwell, 2008, стр. 24–25.
  6. ^ а б c Лиза Лоу, Дэвид Ллойд. Политика культуры в тени столицы. 1997, стр. 231–32.
  7. ^ Джеймс, стр. 117.
  8. ^ Якобинцы, п. 128.
  9. ^ Джеймс, стр. 91.
  10. ^ а б К. Л. Р. Джеймс, Черные якобинцы, Лондон: Эллисон и Басби, 1980 (ISBN  978-0850313352), Предисловие, с. vi. Цитируется у Роберта А. Хилла, «Предисловие», Форсдик и Хогсбьерг (2017), Читатель черных якобинцев, п. xvii.
  11. ^ Джеймс (1980), стр. v.
  12. ^ Джеймс, стр. 53–54, 2-е издание.
  13. ^ Монтегю 130.
  14. ^ Сибрук, 127.
  15. ^ Уильям С. Саттлс (1971).
  16. ^ Джеймс, Приложение.
  17. ^ Сантьяго-Валлес, 73.
  18. ^ Adélékè Adéèkó (2005).
  19. ^ а б Adélékè Adéèkó, 89.
  20. ^ Монтегю, 126.
  21. ^ Отт, Томас О. Гаитянская революция 1789–1804 гг.. 1973, стр. 185.
  22. ^ К. Л. Р. Джеймс; Кристиан Хогсбьерг (ред.), "Туссен-Лувертюр: История единственного успешного восстания рабов в истории; пьеса в трех действиях". Издательство Университета Дьюка.
  23. ^ "Понедельник | Черные якобинцы", BBC Radio 4, 13 декабря 1971 г. Радио Таймс, Выпуск 2509, стр. 33.
  24. ^ Сьюзан Крофт, «Театральные труппы New Black», Перемещение сюда - Истории миграции. Архивировано 5 декабря 2013 года.
  25. ^ "Черные якобинцы", Архив черных пьес, Королевский национальный театр.
  26. ^ "Черные якобинцы", Талава.
  27. ^ Былыкбаши, Калтрина, "Bryncoed options CLR James 'The Black Jacobins", TBI Television Business International, 26 ноября 2018 г.

Примечания / Дополнительная литература

  • Adéèkó, Adélékè (2005). Восстание раба: литература, история, оратура. Нью-Йорк: Издательство Индианского университета.
  • Даллео, Рафаэль (2014). "'Независимость, которую так трудно завоевать, была сохранена »: C.L.R. Джеймс и оккупация Гаити США ". Культурная критика. 87: 38–59. Дои:10.5749 /ulturalcritique.87.2014.0038.
  • Фигероа, Виктор (2006). «Королевство черных якобинцев: К. Л. Р. Джеймс и Алехо Карпентье о гаитянской революции». Афро-латиноамериканский обзор. 25 (2): 55–71, 227. JSTOR  23055334.
  • Форсдик, Чарльз; Høgsbjerg, Christian, eds. (2017). Читатель черных якобинцев. Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press.
  • Høgsbjerg, Кристиан (2014). C.L.R. Джеймс в Имперской Британии. Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press.
  • Høgsbjerg, Кристиан (2016). "'Лихорадка и беспокойство »: C.L.R. Джеймс, Гражданская война в Испании и написание черных якобинцев ". Критика: журнал социалистической теории. 44 (1–2): 161–177. Дои:10.1080/03017605.2016.1187858.
  • Джеймс, C.L.R. (1938). Черные якобинцы (PDF). Лондон: Секер и Варбург.
  • Монтегю, Людвелл Л. (1940). "Черные якобинцы. Туссен Л'Увертюр и революция в Сан-Доминго. Сирил Лайонел Роберт Джеймс ". Обзор. Латиноамериканский исторический обзор. 20 (1): 129–130. Дои:10.2307/2507494.
  • Сантьяго-Валлес, В. Ф. (2003). "К.Л.Р. Джеймс: вопросы прошлого". Раса и класс. 45 (1): 61–78. Дои:10.1177/0306396803045001003.
  • Сибрук, У. Г. (1939). "Черные якобинцы К. Л. Р. Джеймс ". Обзор. Журнал негритянской истории. 24 (1): 125–127. Дои:10.2307/2714508.
  • Скотт, Дэвид (2004). Призывники современности: трагедия колониального просвещения. Дарем, Северная Каролина: издательство Duke University Press.
  • Суини, Фионнгуала (2011). "Гаитянская пьеса. CLR Джеймс" Туссен-Лувертюр (1936)". Международный журнал франкоязычных исследований. 14 (1–2): 143–163. Дои:10.1386 / ijfs.14.1-2.143_1.
  • Саттлс-младший, Уильям К. (1971). «Африканские религиозные выживания как факторы американских восстаний рабов». Журнал негритянской истории. 56 (2): 97–104. Дои:10.2307/2716232.

внешняя ссылка