Бельгийцы из Биртли - The Birtley Belgians

Бельгийцы из Биртли эмигрировал из Бельгии в Birtley в том, что сейчас Gateshead, Тайн и Уир но было тогда Графство Дарем (Великобритания) во время Первая Мировая Война создать завод вооружений. На ранних этапах войны британские власти осознали, что национальное производство вооружений не будет производить такого количества и качества, которое необходимо для борьбы с Германская Императорская Армия. 1915 год нехватка снарядов сообщалось в газетах, и последовавший кризис способствовал свержению правительства Е. Х. Асквит. Новое правительство ввело в строй заводы по производству вооружений по всей Великобритании, хотя проблема укомплектования этих заводов оставалась высокой. Британцы наняли бельгийцев, известных своими превосходными заводами по производству вооружений, для работы на заводе в Биртли.

Великая война

Несмотря на длительную подготовку к войне, в 1914 году британская армия была плохо оснащена для ведения продолжительной и затяжной оборонительной войны во Франции. Половина британской армии в 400 000 человек была расквартирована за границей в различных гарнизонах по всей империи; оставшаяся четверть миллиона - территориальная гвардия и кавалерия. Это были полностью добровольческие силы, в основном городские. Это были люди, которые в 1914 году сформировали Британский экспедиционный корпус (BEF), также называемый Старые презренные. Несмотря на французское «презрение» (отсюда и название «Старые презренные»), BEF удалось укрепить силы на западном фронте и заслужить неохотное уважение французов и бельгийцев.

В наступательная стратегия в военной моде с 1870-х годов не готовили британскую армию к долгосрочным потребностям войны на истощение, а вместо этого сосредоточивали внимание на строительстве, например, крупные корабли. К концу 1915 г. запасы боеприпасов сократились настолько, что Главнокомандующий британской армии, Джон Френч приказал, чтобы орудия не стреляли более десяти снарядов в день.[1] Известие о нехватке британской армии и провале Кампания Галлиполи способствовали реструктуризация правительства, чтобы включить членов правительства-юнионистов (консерваторов). Новый Правительство национального единства сразу назначен Дэвид Ллойд Джордж в качестве нового министра Боеприпасы, и его департамент приступил к строительству заводов по производству боеприпасов по всей стране, в том числе рядом с маленькой деревней Биртли в Графство Дарем, к югу от Ньюкасл-апон-Тайн, ввод в эксплуатацию судостроительного и автомобильного завода Армстронг-Уитворт Тайнсайда, чтобы построить и запустить его и соседний патронный завод. Однако возникла одна большая проблема - найти людей для работы в них, поскольку к 1915 году большинство британских военных были зачислены, обучены и служили на различных фронтах, в то время как большая часть женской рабочей силы уже была занята на других заводах и в качестве девушки земли.

Подход к Бельгии

К концу Октябрь 1914 г. немецкая армия успешно вторглась и заняла большую часть Бельгии; Союзные силы, в основном британские корабли, блокировали Бельгию с моря. В Бельгийская армия 117000 человек сумели удержать немецкую армию в семь раз больше ее за три месяца; Выжившие бельгийцы были эвакуированы в Великобританию или их части были включены в другие боевые силы.

До войны Бельгия считалась ведущей европейской страной по производству вооружений. Его Sillon Industriel, или промышленная долина, была одним из первых полностью индустриализированных и механизированных регионов Европы. В Poudreries Réunies de Belgique был одним из старейших производителей вооружения на континенте, известным своим производством минометы, артиллерийские снаряды, и фугасы. Грэм Спайсер,[2] чиновник министерства боеприпасов, который работал в Бельгии до войны и знал ее возможности по производству вооружений, предположил, что, возможно, бельгийцы смогут помочь. Был применен подход, и в результате 1000 квалифицированных бельгийских военных добровольцев помогли обучить других добровольцев. В результате другого предложения (возможно, также от Спайсера) большинство этих добровольцев было набрано из группы солдат, которые были тяжело ранены на фронте и признаны непригодными для возвращения туда; они не были настолько непригодны, что не могли выполнять работу, но не могли возобновить жизнь на фронте.

Британские власти быстро поняли, что этих людей нельзя просто бросить на какой-либо старый оружейный завод из-за двух проблем - очевидной из-за языка (большинство бельгийских солдат мало или совсем не говорили по-английски) и совершенно разных методов работы. Таким образом, было решено укомплектовать одну или две фабрики только бельгийцами и возложить на них чисто бельгийские управленческие команды, а также британскую группу надзора, которая будет следить за финансовыми аспектами работы. В конце концов, за все платило британское правительство, даже если бельгийское правительство находило рабочих. Биртли был выбран в качестве одного из этих сайтов.

Повседневный контроль перешел от Армстронг-Уитворта к бельгийской управленческой команде во главе с М. Хубертом Дебошем, генеральным директором, до начала войны крупной и известной компании по производству чугуна и стали. [3] в Джилли, возле Шарлеруа, Бельгия. Британская фирма не была довольна этим поворотом лица, хотя ей было разрешено сохранить завод по производству картриджей, и, похоже, с тех пор она сделала все возможное, чтобы не приносить пользы, как следует из неопубликованного отчета, взятого из частных архивов Юбера Дебоша. .[4]

Новый завод боеприпасов

В конце 1915 года несколько сотен бельгийцев перебрались из военных госпиталей во Франции, Бельгии и Англии на завод в Биртли, графство Дарем.[5] начать свою работу. В течение следующих нескольких месяцев их число неуклонно росло, пока их не стало около 3500 человек.

После многих задержек из-за ограниченного производства началось в конце 1915 года, но полным ходом стало только весной 1916 года, когда были произведены 5-, 6- и 8-дюймовые снаряды нескольких типов для британского правительства.

Однако условия на фабрике были не из приятных. Основная проблема заключалась в том, что несколько мастера а руководители ведомств считали, что рабочие все еще находятся в армии - что они и были, но только теоретически, поскольку большинство из них было официально «уволено» как непригодные для активной службы на фронте. Эти боссы управляли мастерскими по всей силе военного права. Один из основных пунктов этого военного закона требовал, чтобы мужчины всегда носили военную форму. «В любое время» означало везде, кроме дома - на улицах деревни, выходе в сам Биртли (с соответствующим военным пропуском) и, прежде всего, на работе, даже если для этого приходилось работать часами подряд рядом с одним из печи, работающие на несколько сотен градусов.

Другой раздел закона гласил, что всякий раз, когда мужчины покидали лагерь, они должны были носить полную форму - даже если они просто шли по дороге, чтобы выпить и встретиться с английскими друзьями в одном из пабов в Биртли. Загвоздка заключалась в том, что, если не считать того, что большинство пабов в Биртли в любом случае были закрыты (по совместной договоренности британских и бельгийских властей, - чтобы предотвратить чрезмерное потакание или излишнее «возни с туземцами»), причин '), бельгийский солдат не должен был входить в британский паб в форме! Более того, британская полиция, похоже, чрезвычайно обеспокоена ожесточенными столкновениями между местными жителями и бельгийцами, игнорируя тот факт, что ожесточенные столкновения долгое время были нормальным явлением в жизни в Биртли, особенно по выходным. Кроме того, не всегда была гармония внутри колонии или самой фабрики. Линии между рабочими и руководством также разделились из-за давней антипатии между голландскоязычными Фламандский рабочих и франкоговорящих валлонский управление сообществом.

В течение 1916 года боевой дух на заводе медленно падал, но ничего не было сделано для решения проблемы, хотя между Уайтхоллом и Биртли продолжались консультации о том, как лучше справиться с любыми беспорядками, произошедшими в ту ночь на заводе. Другая проблема заключалась в том, что на практике колония находилась под охраной бельгийских жандармов, но теоретически они работали в соответствии с британскими законами, которые сильно отличались от их собственных. В качестве одного примера, дома жандармам разрешалось носить пистолеты в любое время: здесь им не разрешалось носить оружие, за исключением особых обстоятельств и только тогда с разрешения британской полиции. Наконец, 20 декабря 1916 года все достигло апогея. Один из рабочих пошел к капитану Альгрейну, начальнику службы безопасности, чтобы получить четырехдневный отпуск, на который он имел право. Внезапно капитан заметил, что на мужчине, хотя и в штатной форме, была гражданская фуражка. Разгневанный этим «нарушением дисциплины», он приказал отправить человека прямо в камеры на четыре дня, чтобы он присоединился к двум другим, которые пытались покинуть лагерь в штатском. Остальные сотрудники быстро узнали об этом несправедливом поступке.

На следующее утро в одной из мастерских была найдена подколотая записка. Это читать:

Сегодня вечером в 6.30 все Жандармерия чтобы освободить двух наших товарищей, наказанных шестью днями гонок за выход в штатское. БУДЬ ТАМ! Расскажи друзьям, а также о дневной смене.

В тот вечер настороженные жандармы внезапно увидели большую толпу из примерно 2000 человек, гневно направляющуюся к жандармерии. Окружавший его забор был разорван, градом обломков и камней пробились через окна, в результате чего несколько человек пострадали, а среди жандармов возникла паника. Полномасштабный бунт удалось предотвратить только благодаря прибытию местной британской полиции и представителей британской управленческой команды, которым удалось успокоить рабочих. Было решено создать комиссию по расследованию всех жалоб, возобладал здравый смысл и мир был восстановлен. Вины не было распределено, но капитан Алгрейн был заменен на посту начальника службы безопасности капитаном-комендантом Нотерманом. Юбер Дебош позже писал, что считал Альгрейна слишком молодым, чтобы занимать столь ответственную должность.

С этого момента рабочие с гораздо большей готовностью посвятили себя делу, для которого они вызвались добровольцами. Почти три года эти «раненые» работали дневными и ночными сменами - один будний день, следующий - ночью - в условиях сильной жары и шума. (В те дни не было Закона о фабриках.) Камилла Фабри, проработавшая на фабрике с января 1917 года до перемирия, написала в своей книге «Nos Hors-combat à Elisabethville-Birtley» [6] говорит:

Посещение мастерских всегда производит глубокое впечатление. В кузнице обнаженные по пояс волосатые мужчины быстро и методично передвигаются перед печами. Железные прутки, нагретые до точной температуры, проглатываются прессами и за секунду принимают желаемую форму. Грубая форма ракушки, светящаяся ярко-красным светом и несущая на боку первые опознавательные знаки, затем катится во двор, как красивая, но ужасная игрушка, друг могилы. Как только скорлупа достаточно остынет, умелые руки берут ее, разглаживают, полируют и доводят до совершенства. Но это была опасная работа, и в больницу постоянно приходилось иметь дело с «рабочими ранеными», с некоторыми незначительными, с некоторыми гораздо более серьезными. В качестве примера приведу часть истории одного человека.
Франциск Петерс работал на заводе по производству боеприпасов для обслуживания оборудования. Однажды он пошел осмотреть внутреннюю часть одной из машин в шелковой мастерской. По его просьбе предполагалось отключить ток, но его коллега по каким-то причинам этого не сделал. Машина внезапно завелась и мгновенно оторвала ему левую руку. Удивительно, что он выжил, но он выжил. Из-за инвалидности ему был предоставлен выбор между единовременной выплатой (неизвестная сумма) или ежемесячной выплатой. Увидев сложные обстоятельства, он выбирает первое решение. (Он также стал киномехаником в лагерном кинотеатре.)[7]

Новая деревня

Не все эти люди могли быть расквартированы на Биртли, поэтому было решено построить деревню рядом с фабрикой, которой, как и фабрикой, будет управлять бельгийский глава деревни, в данном случае военный, капитан Альгрейн, с командиром. Британский коллега, гражданское лицо по имени А. Э. Проуз.

Колония (как ее называли бельгийцы) была устроена в некотором роде город-сад с широкими улицами и открытыми пространствами, а также бакалейной лавкой и мясником, а также несколькими другими магазинами, расположенными в домах людей; а Римский католик церковь; больница на 100 коек; прачечная и баня. Также была школа на 600 учеников. На суверенной бельгийской земле существовало суверенное британское почтовое отделение, которое продавало британские марки, почтовые переводы и т. Д., Но в нем работали бельгийские почтовые работники. Также было футбольное поле. Команда по плаванию воспользовалась рекой Уир. Для разнообразных развлечений колонисты использовали Birtley Hall, в мирное время деревенский кинотеатр и театр. Бельгийцам не нужно было заходить в Биртли.

В то же время британское и бельгийское правительства приступили к воссоединению женатых мужчин с их семьями (многие из них были вынуждены бежать из Бельгии из-за немецкого натиска) через различные агентства по оказанию помощи, учрежденные всевозможными организациями. благотворительные группы. Со временем рядом с британской деревней Биртли была создана бельгийская «колония», насчитывающая более 6000 человек.

Сдаваемое в аренду жилье состояло из прочных сборных деревянных домов, будь то бараки для одиноких мужчин или дома с террасами для семей. В них была горячая и холодная вода, электрическое освещение и даже внутренние туалеты, которые отличались от большинства жилых домов в Биртли и домов, которые они были вынуждены покинуть в Бельгии. Один солдат написал:

В кварталах жизнь неплохая. Наши солдаты, хорошо знакомые с удовольствиями пола казарм и успокаивающей грязью окопов, почти никогда не жалуются на условия здесь. Это не идеально, но, по крайней мере, удобно.

Столовая для одиноких работников обеспечивала питание с выбором закусок, основных блюд и сладостей по умеренной цене. Одиноких мужчин кормили две бригады поваров. Ожидалось, что женатые мужчины вернутся домой, чтобы их накормить.

Деятельность

У мужчин было ограниченное количество свободного времени. Официально у них теоретически было двенадцать часов каждый выходной день, но в течение этого периода они должны были отдыхать и обедать, а также (во многих случаях) свободное время для своих семей.

Несмотря на это, они занимались самыми разными видами деятельности - литературными, музыкальными, драматическими, спортивными и т. Д. «Даже в Британии хорошо известно, что бельгиец является основателем обществ. В этой области множественность не запрещена! »- написал Фабри.[8]

Еще более удивительно, как, например, кому-то удалось собрать более сорока членов лагерного симфонического оркестра, духового оркестра или одного из театральных обществ, не говоря уже о командах по футболу или плаванию, вместе для практики. Более того, вскоре по многочисленным просьбам различных музыкальных групп и спортивных обществ можно было обнаружить, что они выступают в различных частях Северо-Восточной Англии.

Следует также упомянуть, что довольно многие из этих людей были не просто энтузиастами-любителями, но были «профессионалами» в своей области до войны; Было немало спортсменов, которые, например, представляли свою страну даже на олимпийском уровне. Затем были такие, как Рауль Байе, театральный режиссер в Брюсселе до войны, который во время своего пребывания в Колонии написал, продюсировал и поставил ряд «развлечений» для увлечения Колонии. Не говоря уже о Камилле Фабри, которую мы уже встречали, известном поэте и писателе, написавшем до войны ряд книг.

Однако еще более удивительно то, что все эти общества преследовали только одну главную цель своей разнообразной деятельности, помимо развлечения, которая заключалась в сборе денег для благотворительных организаций военного времени, помощи сиротам, вдовам войны, семьям беженцев, инвалидам солдат и т. Д. военнопленные; или даже купить новые ботинки солдатам, несущим службу в окопах. Как выразился Фабри:

«У каждого из множества различных обществ в Элизабетвиле есть свой характер, но общая основа: благотворительность. Нам нужен отдых, но такой, который помогает несчастным ».

Общая сумма привлеченных средств сегодня, вероятно, равна сотням тысяч фунтов, если не миллионам.

Перемирие и после

С 1918 г. перемирие все предприятие внезапно прекратилось, поскольку бельгийцы быстро репатриирован. Фабри прекрасно описывает начало конца.

«Момент, когда на фабрике становится известно о подписании перемирия, у меня остается много ярких воспоминаний». Бесконечные восторженные крики заставляют звенеть гофрированные железные крыши и заглушают шум машин и жужжание ремней. Токарные станки останавливаются. Происходит чрезвычайное событие; сердца объединяются в общем чувстве радости. «Я кричу, чтобы меня услышали в Льеже», - говорит один полировщик, покрытый маслом.

10 ноября 1918 г. к часам была прикреплена следующая табличка:

ПРИМЕЧАНИЕ Г-н Гибб, представитель Министр боеприпасов в Биртли, он передал мне следующую телеграмму, которую он только что получил от министра боеприпасов: «В случае подписания перемирия, Контролер оружейных боеприпасов будет рассчитывать, что руководители всех национальных заводов по производству снарядов поддерживать бесперебойное производство ''. Бертли, 9 ноября 1918 г., (подпись) Х. Дебош, генеральный директор

«Но мужчины так воодушевлены, что отказываются работать - и объявляют праздник!

11 ноября, в полдень, вся деревня одета в свои лучшие воскресные одежды, повсюду развешаны бельгийские, английские и французские флаги. Место живое, в безумии. Крики и песни наполняют каждую улицу. Добро пожаловать в мир!

Погода тоже отличная, и в девственной синеве этого прекрасного дня самолеты зигзагообразно танцуют, по-своему выражая свой восторг. Два безумных парня в диковинных костюмах развлекают толпу.

В четверть первого около двадцати музыкантов в рабочей одежде и с кепи, сложенными на уши, исполняют популярные песни из дома. И текут наши слезы. Наши мысли летят, как стрелы, обратно в землю, где мы родились.

«Музыка прекращается только тогда, когда у игроков, наконец, перехватывает дыхание… в 6.20 следующего утра, если быть точным!

«После трех оживленных встреч, проведенных в Биртли или Лондоне, мы принимаем меры для нашей репатриации. Естественно, каждому хочется снова увидеть своих близких. Однако власти делают все возможное, чтобы действовать осторожно, поскольку экономическая ситуация в Бельгии далеко не ясна. Холостяков - холостяков - отправляют домой первыми. За ними следуют семьи. Каждый путешественник получает большую продуктовую посылку в дорогу.

«Первый отъезд очень трогателен. Поезд ждет во дворе фабрики под длинной вереницей разноцветных овсянок. Веселых выпускников сопровождает толпа друзей. Полковник в зеленом и офисные девушки в хаки бросают благодарные взгляды. Мы являемся свидетелями трогательных прощаний, в которых явно виноват Эрос, рожденный нечестивым! На фоне этого особенного дня согласие между двумя народами несомненно сердечное! Репортеры деловито снуют, наводя камеры на возбужденные группы. В третьем отсеке скорбный аккордеон играет старинную шотландскую музыку, которая будет возвращена и точно воспроизведена в самом сердце одной из наших провинций. На красном вагоне висят два плаката с надписью: «Да здравствует старая Англия!» И «Долой кайзера ... навсегда!»

«Локомотив издает три резких свистка и выпускает облако пара. Настал момент страстных поцелуев и рукопожатий. Поезд медленно уходит вдаль. Платки машут; люди радуются и плачут. Они ушли!

«После отправления поезда 12-го числа я прогуливаюсь в одиночестве по улицам Биртли. Колокол продавца фруктов и овощей звонит, чтобы привлечь домохозяек. На обочине дороги мирно играют два мальчика и светловолосая девочка. Церковные часы бьют по четверти. Мимо проходит каменщик с инструментами под мышкой, напевая мелодию. Это заставляет меня понять, что «мирный, нормальный» образ жизни возвращается.

«Небо темно-синее, радующее глаз и душу; несколько тонких белых облаков безмятежно скользят над этим небесным морем, как лебеди из легенд. И вот я иду один и в глубокой грусти, думаю о тех, кто шел домой, и о тех, кто, в свою очередь, вернется сюда. Вдалеке тихонько звенит торжественный колокол; кажется, он говорит людям о страданиях всех тех, кто не мог ни вернуться домой, ни вернуться ».

Деревня стала город-призрак, быстро перешедшие к местным беднякам и бездомным, в то время как фабрика была частично распродана как отдельные единицы. В 1930-е годы начались работы по сносу деревни, чтобы освободить место для новых муниципальные дома. Дальнейшая реконструкция территории после Второй мировой войны удалила больше следов, в том числе школу, сборное здание, срок службы которого, по оценкам, составляет десять лет, но оно постоянно используется в течение 63 лет! Теперь все, что осталось от всего проекта, - это два квартала, которые когда-то были продовольственным магазином и мясным магазином (оба сейчас внесены в список зданий, но все еще находятся под угрозой сноса), и несколько оригинальных сараев на территории завода - хотя их будущее теперь в некоторых сомнениях, так как BAe выехал в начале 2010 года.

Кладбище Колонии сохранилось, и теперь там установлены новые надгробия тринадцати солдат, погибших в Элизабетвилле, а на близлежащем городском кладбище установлен памятник в 2005 году в память об их кончине. На кладбище также есть две могилы бельгийских солдат. близлежащей католической церкви Святого Иосифа.[9]


Фабри довольно красноречиво резюмирует:

«Если бы живые так быстро не забыли своих мертвецов, не могли бы они лучше расположиться друг к другу?»

Однако бельгийцы из Биртли, 85% которых были «ранены на войне», оставили свой след: они производили снаряды, которые их просили делать, с гораздо большей скоростью, чем у любой национальной фабрики снарядов в стране.

Центральная улица по-прежнему называется проспектом Элизабет, хотя другие улицы были переименованы.

Рекомендации

  1. ^ http://www.firstworldwar.com - энциклопедия - Панцирный скандал, 1915 г.
  2. ^ Некролог - http://www.paperspast.natlib.govt.nz
  3. ^ Société des Forges, Usines et Fonderies de Gilly
  4. ^ Краткую биографию см. http://www.birtley-elisabethville.be. В 2007 году в его честь была названа улица в Джилли.
  5. ^ О некоторых способах, которыми была достигнута эта передача людей, см .: «Помощь бельгийским беженцам в Англии во время Великой войны», Питер Кахалан. (1982: Гарленд, Нью-Йорк), глава 7
  6. ^ Камилла Фабри: Nos Hors-Combat à Elisabethville-Birtley (3-е изд. 1919 г.) (Наши раненые на войне в Элизабетвилле-Биртли - неопубликованный английский перевод Джона Дж. Байгейта, 2004 г.)
  7. ^ Более полный отчет об истории семьи Петерс см. http://www.users.skynet.be/fredy.franssen/peeters[постоянная мертвая ссылка ]
  8. ^ «Как бельгийцы стали беженцами во время Первой мировой войны». Брюссель Таймс. 2018-12-17. Получено 2019-12-13.
  9. ^ Ходжсон, Барбара. «С началом поминовения Первой мировой войны вспоминают бельгийцев Биртли - Журнал». www.thejournal.co.uk. Получено 2019-12-13.

дальнейшее чтение

  • Бельгийцы из Биртли от McMurtrie & Schlesinger: первый паб. 1987 проект «История образования» (o.o.p.); 5-е издание паб. 2003 История образовательного проекта, Miners Hall, Red Hill, Durham DH1 4BB (Великобритания)
  • Оружие и герои пользователя John G Bygate, first pub. 2006 г., также компанией HEP.
  • Чертовы бельгийцы! - статья в журнале Ancestors, май 2005 г.

внешняя ссылка