Принц Генрих приветствует вас в Винчестере - Prince Henrys Welcome at Winchester - Wikipedia

Приветствие принца Генри в Винчестере Маска, созданная Анной Датской, была исполнена в 1603 году.

Генри Фредерик, принц Уэльский (1594-1612) был сыном Джеймс VI и я и Анна Датская. После смерти Королева Елизавета в 1603 году Джеймс стал королем Англии, событие, известное как Союз Корон. Принц Генрих и его сестра, Принцесса елизавета приехал в Англию, сначала в Oatlands, затем на Не такой.[1] Принц Генрих и принцесса Елизавета были перемещены из Непохожего в Винчестер, который считался более здоровым местом, когда в августе 1603 года в Лондон пришла чума.[2]

О маске, имевшей место в октябре 1603 года, известно немного, но она упоминалась в нескольких информационных бюллетенях. Название, данное мероприятию, не современное.[3] Композитор и музыкант Джон Доуланд мог быть замешан, он упомянул встречу с королевой в Винчестере в посвящении своего Lachrimae.[4][5] Секретарь королевы, поэт Уильям Фаулер, который написал крещение для принца Генриха в 1594 г. тоже был в Винчестере.[6]

Анна Датская переехала в Винчестер 17 сентября 1603 года.[7] 17 октября она переезжала в г. Wilton House, и Томас Эдмондес написал в Граф Шрусбери, что она оказала принцу «доброту, когда он пришел сюда, чтобы развлечь его галантной маской».[8]

Арбелла Стюарт присутствовал и упомянул маску как «развлечение (каким бы нелепым оно ни было), но не такое смешное, как мое письмо». Она описала, как семья королевы играет в детские игры в своей квартире в Винчестере.[9]

Французский посол Кристоф де Харле, граф де Бомон, отметил, что это было «деревенским» в смысле простоты (а не в пастораль жанр) и служил для поднятия духа королевы, а Анна Датская планировала более грандиозное и более дорогостоящее мероприятие, реализованное как Видение Двенадцати Богинь.[10] Маска Винчестера, похоже, предназначалась для ее сына, а не для развлечения дипломатической элиты.[11] Джон Лидс Бэрролл предполагает, что это было «домашнее мероприятие».[12] Другая возможность заключалась в том, что не было антимаска, или время танцорам переодеться и расслабиться перед банкетом.[нужна цитата ]

Тем не менее, удовлетворение послов стало приоритетом, другой французский посол Луи де л'Опиталь, сьер де Витри, уже выразил недовольство подарком, который он получил от короля.[13] Лорд Сесил писали письма, наполненные тревогой, что испанский и французский послы сочтут их гостеприимство меньшим, чем то, которое оказывали другие или их предшественники.[14]

Леди Энн Клиффорд слышал о представлении и напомнил, что он нанес ущерб репутации Анна Датская и женщины ее двора. Возможно, скандал вызвало личное участие королевы и ее дам в маске или танце.[15]

Включая дом королевы в Винчестере; Анна Ливингстон, Маргарет Стюарт, Анна Кэмпбелл, Жан Драммонд, и Маргарет Хартсайд.[16] Маргарет Стюарт танцевала в Basing House в сентябре 1603 г. и сыграл роль Конкордия в Видение Двенадцати Богинь.[17] Анна Ливингстон была школьницей в семье принцессы Елизаветы, которая на Рождество подарила своему учителю танцев кольцо с рубином.[18]

Рекомендации

  1. ^ Томас Берч, Жизнь принца Генриха (Дублин, 1760 г.), стр. 37.
  2. ^ Эдмунд Лодж, Иллюстрации британской истории, т. 3 (Лондон, 1838), стр. 20-1, 36, 38, 140.
  3. ^ Мартин Уиггинс и Кэтрин Тереза ​​Ричардсон, Британская драма, 1533-1642: 1603-1608, т. 5 (Оксфорд, 2015), стр. 51-2.
  4. ^ Джон Лидс Бэрролл, «Изобретая маску Стюарта», Дэвид Бевингтон и Питер Холбрук, Политика Маски Стюарта Корта (Кембридж, 1998), стр. 123.
  5. ^ Мара Уэйд, Triumphus Nuptialis Danicus: культура немецкого двора и Дания (Висбаден, 1996), стр. 49.
  6. ^ Джон Николс, Успехи Джеймса Первого, т. 1 (Лондон, 1828 г.), стр. 279.
  7. ^ Эдмунд Лодж, Иллюстрации британской истории, т. 3 (Лондон, 1838 г.), стр. 36.
  8. ^ Эдмунд Лодж, Иллюстрации британской истории, т. 3 (Лондон, 1838 г.), стр. 58.
  9. ^ Сара Джейн Стин, Письма леди Арбеллы Стюарт (Оксфорд, 1994), стр. 193.
  10. ^ Пьер Лаффлер де Кермайнган, L'ambassade de France en Angleterre sous Henri IV: Mission de Christophe de Harlay, граф де Бомон (Париж, 1886 г.), стр. 131: Письмо де Вильруа от де Бомона, Британская библиотека. Добавьте MS 30639, f.283v: Другой экземпляр, BnF Français 3503, f.116v
  11. ^ Мартин Виггинс, Драма и переход власти в Англии эпохи Возрождения (Оксфорд, 2012), стр. 50-52.
  12. ^ Джон Лидс Бэрролл, Анна Датская, королева Англии: культурная биография (Пенсильвания, 2001), стр. 77.
  13. ^ Джон Николс, Успехи Джеймса Первого, т. 1 (Лондон, 1828 г.), стр. 262.
  14. ^ М. С. Джузеппи, HMC Солсбери Хэтфилд, т. 15 (Лондон, 1930), стр. 243.
  15. ^ Джессика Л. Малай, Автобиографические сочинения Анны Клиффорд, 1590–1676 гг. (Манчестер, 2018), стр. 25.
  16. ^ Джемма Филд, Анна Датская: материальная и визуальная культура дворов Стюартов (Манчестер, 2020), стр. 123, 146 сл. 21.
  17. ^ Берта Кано Эчеваррия и Марк Хатчингс, «Испанский посол и видение Двенадцати богинь Самуэля Даниэля: новый документ», в, Английский литературный ренессанс, 42.2 (2012), pp. 223-57, at pp. 250, 256.
  18. ^ Уильям Фрейзер, Мемориалы Монтгомери, т. 2 (Эдинбург, 1859 г.), стр. 248