Вперед, к нашей благородной смерти - Onward Towards Our Noble Deaths

Вперед, к нашей благородной смерти
Вперед, к нашей благородной смертиs.jpg
Обложка Вперед, к нашей благородной смерти как опубликовано Выпущено и ежеквартально
総 員 玉 砕 せ よ!
(Соин Гёкусай Сэйо!)
ЖанрВойна,[1][2] автобиографический[3][4]
Манга
НаписаноСигеру Мизуки
ОпубликованоКоданша
Английский издатель
ЖурналШукан Гендай
Опубликовано1973
Объемы1
Телевизионная драма
Китаро га Мита Гёкусай: Мизуки Сигэру но Сэнсо
ПроизведеноЦуёси Янагава
НаписаноТакуя Нисиока
Исходная сетьNHK General TV
Оригинальный запуск12 августа 2007 г.
Эпизоды1
Википедия-загар face.svg Портал аниме и манги

Вперед, к нашей благородной смерти (Японский: 総 員 玉 砕 せ よ!, Хепберн: Соин Гёкусай Сэйо!, буквально «Целый отряд должен сражаться насмерть!»)[примечание 1] это один выстрел манга написано и проиллюстрировано Сигеру Мизуки. В нем Мизуки описывает свой опыт в качестве солдата, участвовавшего в Кампания Новой Гвинеи в течение Вторая Мировая Война. Он изображает последние недели своей пехотной службы, когда солдатам было приказано умереть за свою страну, чтобы избежать позора выживания.

Манга впервые была опубликована в Коданша журнал Шукан Гендай в 1973 году на основе работы Мизуки 1970 года. После перевода и публикации Выпущено и ежеквартально в 2011, Вперед, к нашей благородной смерти был хорошо принят англоязычными критиками. Он также получил награды во Франции и США и был адаптирован в телевизионная драма в 2007 году японской вещательной компанией NHK.

Обзор

Сигеру Мизуки - японский художник манги, наиболее известный ёкай (Японские фольклорные монстры) тематическая манга, особенно GeGeGe no Kitarō.[7][1] Мидзуки любил писать об историях монстров, которые ему рассказывала местная женщина; однако в 1942 году, в возрасте 21 года, Мизуки был призван в Императорская армия Японии.[7] Его отправили в Рабаул, город на Новая Британия остров в Папуа - Новая Гвинея, где его товарищи погибли, а Мизуки потерял левую руку.[7] Основываясь на этом опыте, Мизуки написал Вперед, к нашей благородной смерти, содержащий «90-процентный факт».[1][2] Выдумав себя как рядового Маруямы, Мизуки рассказывает историю, комбинируя рисунки с фотографиями.[8]

Релиз

Сигеру Мизуки написал и проиллюстрировал Соин Гёкусай Сэйо!, который был впервые опубликован в августовском выпуске журнала Шукан Гендай.[9] В том же году Kodansha выпустила его в Tankōbon формат с субтитрами Сэнто Дзёдзи Мисаки Айка (聖 ジ ョ ー ジ 岬 ・ 哀歌, "Мыс Святого Георгия Плач ").[10] В июле 1985 г. Хольп Шуппан опубликовал работу,[11] и Kodansha переиздали его 15 июня 1995 года.[12] Издательство Ohzora выпустила мангу 9 августа 2007 г. Ā Гёкусай: Мизуки Сигэру Сэнки Сэншу (あ あ 玉 砕 ~ 水木 し げ る 戦 記 選集 ~),[13] и 30 июля 2010 г., как Мизуки Сигэру но Сэнки Сэншу (水木 し げ る の 戦 記 選集).[14] Он был выпущен под Конбини комический формат Шуэйша 11 августа 2007 г. и 16 августа 2008 г.[15]

В 2010 году Сан-Диего Comic-Con International, издатель комиксов Выпущено и ежеквартально объявила, что приобрела права на публикацию манги и выпустит ее в Северной Америке под названием Вперед, к нашей благородной смерти.[3] Компания выпустила мангу в мае 2011 года; это была первая манга Мизуки, опубликованная на английском языке.[16] Издание Drawn & Quarterly состояло из 368 страниц, а введение к нему написал комментатор манги. Фредерик Л. Шодт, а также интервью с Мизуки.[6][4] Издатель выбрал эту работу, потому что посчитал, что это «отличное введение» в работу Мизуки, а также потому, что «читатели знают о ней и поэтому могут относиться к ней на определенном уровне».[1]

Прием и наследство

Вперед, к нашей благородной смерти был одобрен критиками. В 2009 году Международный фестиваль комиксов в Ангулеме, манга выиграла Приз за наследство.[5] В 2012 году он был номинирован на Премия Харви в категории «Лучшее американское издание зарубежного материала».[17] Он был выбран для Премия Эйснера в категориях «Лучшее издание международного материала для США - Азия» и «Лучшая работа, основанная на реальности», победив в первой категории на Comic-Con.[18]

Согласно компиляции Деб Аоки из About.com, Вперед, к нашей благородной смерти была признана лучшей новой мангой 2011 года, потому что была включена в списки 18 критиков лучших комиксов / графических романов.[19] Аоки сказал, что манга «полна деталей и наполнена пафосом, юмором и ужасом».[20] Вставить's Гарретт Мартин писал, что «реалистичные изображения нормальных людей, оказавшихся в ужасной ситуации», делают Вперед, к нашей благородной смерти «жестоко честный».[21] Бриджит Алверсон из MTV Компьютерщик сказал: «Эту историю нелегко читать, но ее историческое значение и уроки, которые она дает для будущего, неоспоримы».[22] Ноэль Мюррей пишет А.В. Клуб сказал, что обложка манги - это «подробные, часто красивые иллюстрации небольших островов в Тихом океане с гораздо менее детально прорисованными персонажами».[23] Карен Грин из Комиксология написали, что «история настолько человечна, а ее послание так мощно», и что это хорошая книга, которая устраняет предвзятые мнения американцев о японской армии, которые часто распространяются в Голливуде.[6] Среди прочего, Библиотечный журнал,[24] Дэн Койс и Глен Велдон из энергетический ядерный реактор,[25][26] Ресурсы по комиксам,[27] Эд Сайзмор из манги, достойной прочтения,[28] и Publishers Weekly включили его в свои списки лучших комиксов 2011 года.[29] Далее, в 2014 году Джо Гросс из Катящийся камень назвал его 46-м «Лучшим графическим романом без супергероев» за все время.[30]

Дэвид Мэн написал для PopMatters что «здесь нечего критиковать. Возможно, некоторые из переходов немного резкие, [и], возможно, некоторые характеристики могут быть более резкими».[31] Точно так же Шон Майкл Робинсон из Журнал комиксов сказал Вперед, к нашей благородной смерти из-за темы, «а также многих сильных сторон и достоинств, эту книгу очень трудно критиковать».[2] Критики Робинсона были за то, что в нем "неточно охарактеризованы" персонажи, и что его искусство "также может быть камнем преткновения". Он сказал, что искусство «проблематично», это «передача - когда персонажи внезапно перепрыгивают через режимы, упругие и выразительные в один момент, а в следующий момент визуализированные и плоские».[2] Том Сперджен, пишу для Репортер комиксов, сказал, что ему было трудно «легко отследить, какие солдаты какие в любой момент в книге».[32]

Телеадаптация

12 августа 2007 г. NHK General TV транслировать Китаро га Мита Гёкусай: Мизуки Сигэру но Сэнсо (鬼 太郎 が 見 た 玉 砕 〜 水木 し げ る の 戦 争 〜), японская телевизионная драма по мотивам Вперед, к нашей благородной смерти.[33] Он был написан Такуей Нисиока и продюсером Цуёси Янагава, в главной роли Теруюки Кагава как Сигеру Мизуки.[34][35] 16 июля 2008 г. Пони Каньон выпустила драму в формате DVD.[34] В Агентство по делам культуры присудил ему Приз за выдающиеся достижения за телевизионную драму во время Национального фестиваля искусств.[36] Драма была удостоена премии Excellence Prize за телевизионную программу на 45-м заседании. Galaxy Awards Советом Японии по улучшению телевидения и радио.[37] На 34-й церемонии награждения Фонда Хосо Бунка, Вперед, к нашей благородной смерти получил награды за лучшую телевизионную драму, лучшую мужскую роль (Кагава) и лучшую постановку (Янагава).[35]

Бросать

Примечания

  1. ^ Также переводится как «Давайте все умрем с честью!»[5] и "Давайте все совершим ритуальное самоубийство!"[6] по другим источникам.

Рекомендации

  1. ^ а б c d Ча, Кай-Мин (13 июля 2011 г.). "D&Q издает классическую военную мангу Сигеру Мизуки". Publishers Weekly. PWxyz LLC. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 30 августа, 2014.
  2. ^ а б c d Робинсон, Шон Майкл (29 июня 2011 г.). «Вперед, к нашей благородной смерти». Журнал комиксов. Книги по фантастике. Получено 30 августа, 2014.
  3. ^ а б Сперджен, Том (24 июля 2010 г.). «Заметки с этажа CCI 2010». Репортер комиксов. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  4. ^ а б Надел, Дэн (20 апреля 2011 г.). «Предварительный просмотр: Вперед, к нашей благородной смерти». Журнал комиксов. Книги по фантастике. Получено 8 ноября, 2015.
  5. ^ а б Лоо, Иган (2 февраля 2009 г.). "Опера Морт Мизуки получила награду" Наследие Ангулема ". Сеть новостей аниме. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  6. ^ а б c Грин, Карен (30 сентября 2011 г.). "Давайте все совершим ритуальное самоубийство!". ComiXology.com. Архивировано из оригинал 4 января 2018 г.
  7. ^ а б c Отакэ, Томоко (6 февраля 2005 г.). «Опираясь на опыт». The Japan Times. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 30 августа, 2014.
  8. ^ Соломон, Чарльз (10 октября 2011 г.). "'Вперед, к нашей благородной смерти »: графический роман о военной ярости». Лос-Анджелес Таймс. Архивировано из оригинал 17 января 2015 года.
  9. ^ 週刊 現代 15 (増 刊) (на японском языке). Национальная диетическая библиотека. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  10. ^ 総 員 玉 砕 せ よ: 聖 ジ ョ ー ジ 岬 ・ 哀歌 (на японском языке). Национальная диетическая библиотека. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 2 августа, 2014.
  11. ^ 総 員 玉 砕 せ よ: 聖 ジ ョ ー ジ 岬 ・ 哀歌. CiNii (на японском языке). Национальный институт информатики. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  12. ^ 総 員 玉 砕 せ よ! (на японском языке). Коданша. Архивировано из оригинал 23 июля 2014 г.. Получено 18 июля, 2014.
  13. ^ あ あ 玉 砕 ~ 水木 し げ る 戦 記 選集 ~ (на японском языке). Издательство Ohzora. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  14. ^ 水木 し げ る 戦 記 選集 (на японском языке). Издательство "Охзора". В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  15. ^ 過去 の 出 Version物 一 覧 <1> 平 成 19 (2007) 年 ~ 平 成 21 (2009) 年 (на японском языке). Производство Mizuki. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 19 июля, 2014.
  16. ^ "Продукция Сигеру Мизуки". Выпущено и ежеквартально. Архивировано из оригинал 30 мая 2014 г.. Получено 18 июля, 2014.
  17. ^ Ходжкинс, Кристаллин (2 июля 2012 г.). Харви Нод: «Вперед Мизуки к нашей благородной смерти». Сеть новостей аниме. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  18. ^ Лоо, Иган (14 июля 2012 г.). «Манга Мизуки« Вперед к нашей благородной смерти »получила премию Эйснера». Сеть новостей аниме. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  19. ^ Аоки, Деб. «Выбор критиков: лучшая манга 2011 года». About.com. InterActiveCorp. Архивировано из оригинал 23 июля 2014 г.. Получено 18 июля, 2014.
  20. ^ Аоки, Деб. «Лучшая новая манга 2011 года». About.com. InterActiveCorp. Архивировано из оригинал 10 июля 2014 г.. Получено 18 июля, 2014.
  21. ^ Мартин, Гарретт; Браун, Хиллари; Эдгар, Шон (4 декабря 2011 г.). «20 лучших комиксов 2011 года». Вставить. Убежище Вольфганга. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  22. ^ Алверсон, Бриджит (28 ноября 2011 г.). «Лучшая манга-серия 2011 года». MTV Компьютерщик. Viacom International. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  23. ^ Мюррей, Ноэль (29 декабря 2011 г.). «Лучшие комиксы 2011 года: графические новеллы и арт-комиксы». А.В. Клуб. Лук. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  24. ^ Корног, Марта; Райтери, Стив (1 декабря 2011 г.). «Лучшие книги 2011 года: графические романы». Библиотечный журнал. Media Source Inc. Архивировано из оригинал 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  25. ^ Койс, Дэн (21 декабря 2011 г.). «Шесть графических романов, которые вас заинтересуют». энергетический ядерный реактор. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  26. ^ Велдон, Глен (22 декабря 2011 г.). «Лучшие комиксы 2011 года. Ага». энергетический ядерный реактор. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  27. ^ «100 лучших комиксов 2011 года CBR, №75–51». Ресурсы по комиксам. 27 декабря 2011 г. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  28. ^ Сайзмор, Эд (30 декабря 2011 г.). «Эд возвращается, чтобы представить свою десятку лучших манга 2011 года». Манга, которую стоит прочитать. Комиксы, которые стоит прочитать. Архивировано из оригинал 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  29. ^ "Слушайте! A Vagrant Tops 2011 PW Comics World Critic's Poll". Publishers Weekly. PWxyz LLC. 10 января 2012 г. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  30. ^ Гросс, Джо (5 мая 2014 г.). "Drawn Out: 50 лучших графических романов без супергероев". Катящийся камень. Получено 8 ноября, 2015.
  31. ^ Мэн, Дэвид (13 июня 2011 г.). "Суперзвезда манги становится серьезной с этой трагической историей:" Вперед, к нашей благородной смерти'". PopMatters. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 17 января, 2015.
  32. ^ Сперджен, Том (26 мая 2011 г.). «Вперед, к нашей благородной смерти». Репортер комиксов. В архиве с оригинала 17 января 2015 г.. Получено 30 августа, 2014.
  33. ^ «NHK ス ペ シ ャ ル「 鬼 太郎 が 玉 砕 〜 水木 し げ る 争 〜 」8 月 12 日 (日) 総 合 • 9: 00 ~ 10: 29 放送» (на японском языке). NHK. Архивировано из оригинал 21 августа 2007 г.. Получено 18 июля, 2014.
  34. ^ а б ド ラ マ 「鬼 太郎 が 玉 砕 タ ッ フ ・ ブ ロ グ (на японском языке). NHK. Архивировано из оригинал 7 декабря 2008 г.. Получено 18 июля, 2014.
  35. ^ а б 第 34 回 放送 文化 基金 賞 受 賞 一 覧 (на японском языке). Фонд Хосо Бунка. Архивировано из оригинал 17 января 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.
  36. ^ 文化 庁 芸 術 祭 で の 受 賞 に つ い て (PDF) (на японском языке). NHK. 21 декабря 2007 г. Архивировано с оригинал (PDF) 24 июля 2014 г.. Получено 18 июля, 2014.
  37. ^ 第 45 回 ギ ャ ラ ク シ ー 賞 受 子. Хосо Хихё Конданкай (на японском языке). Совет Японии по улучшению качества радио и телевидения. Архивировано из оригинал 8 ноября 2015 г.. Получено 18 июля, 2014.

внешняя ссылка