Национальная библиотека Латвии - National Library of Latvia

Национальная библиотека Латвии
Latvijas Nacionālā bibliotēka
Национальная библиотека Латвии.jpg
Главное здание Латвийской национальной библиотеки в Риге
СтранаЛатвия
ТипНациональная библиотека
Учредил29 августа 1919 г. (101 год назад) (1919-08-29)
Место расположения2 здания в Рига И в Ропажский край
Коллекция
Размер4,2 миллиона книг и других публикаций
Дополнительная информация
ДиректорАндрис Вилкс
Сотрудники372
Интернет сайтhttps://www.lnb.lv
карта

Национальная библиотека Латвии (Латышский: Latvijas Nacionālā bibliotēka), также известный как Замок Света (Gaismas pils), является национальным культурным учреждением, находящимся под контролем Министерство культуры Латвии. Национальная библиотека Латвии была образована в 1919 году после независимого Латвийская Республика была провозглашена в 1918 году. Первым смотрителем библиотеки был Янис Мисиньш Библиотекарь, основоположник латвийской научной библиографии (1862–1945).

Нынешнее здание было спроектировано в 1989 году известным латвийско-американским архитектором. Гуннар Биркертс (1925-2017), который эмигрировал в США и сделал там карьеру. Она была построена в начале 21 века и открыта в 2014 году. Сегодня библиотека играет важную роль в развитии латвийского информационного общества, обеспечивая доступ жителей в Интернет и поддерживая исследования и непрерывное образование.

Историческое главное здание, Krišjāa Barona iela 14

История

Межвоенный период

Национальная библиотека была основана 29 августа 1919 года, через год после независимость, как Государственная библиотека (Valsts Bibliotēka).[1] Первым главным библиотекарем и библиографом был Янис Мисиньш (1862-1944), который сделал свою огромную частную коллекцию основой новой библиотеки.[2] За год, до 1920 года, запасы выросли до 250 000 томов.[3] Начиная с того же года, все издатели были обязаны сдавать на хранение копии своих произведений. С 1927 года библиотека издает Национальная библиография Латвии.

Значительные дополнения были внесены в 1939 и 1940 гг., Когда Государственная библиотека приняла многие библиотеки и собрания Балтийские немцы. Большинство переселенцев нацистских немцев Райх. Среди этих коллекций была большая часть собрания Общество истории и археологии Прибалтийских провинций России, основанная в 1834 году, основное историческое общество балтийских немцев.[1] В 1940 г. холдинги насчитывали 1,7 млн ​​томов,[3] так что их нужно было хранить в двух разных местах в Старый город (Jēkaba ​​iela 6/8 и Anglikāņu iela 5).

Немецкая и советская оккупация

Во время Второй мировой войны Германия вторглась в Латвию и оккупированная Рига (1941-1944). В то время власти Германии переименовали Государственную библиотеку в Загородная библиотека (Zemes bibliotēka), исключая ссылку на суверенное латвийское государство).

После войны Латвия находилась под советской властью, и учреждение было известно как Государственная библиотека Латвийская ССР (Latvijas PSR Valsts bibliotēka).[1] По советским обычаям, в 1966 году библиотека получила почетное имя, посвященное Вилис Лацис, писатель и покойный премьер-министр Советской Латвии. С 1946 года литература, считавшаяся «опасной» с советской точки зрения, была снята с полок, и до 1988 года, когда Советский Союз отказался от контроля, доступ к ней можно было получить только по специальному разрешению. [4] В 1956 году Государственная библиотека переехала в новое здание на улице Кришьяна Барона.

Обновленная независимость

После восстановления национальной независимости Лативана в 1991 году это учреждение называлось Национальной библиотекой Латвии. В 1995 году он получил в качестве постоянного займа Балтийская центральная библиотека Отто Бонга (1918-2006), сборник по истории, краеведению и языкам Страны Балтии.[5] В 2006 году Национальная библиотека вошла в состав Европейская библиотека Интернет Сервис.

Коллекции

Фонды библиотеки сегодня насчитывают более 5 млн наименований, в т.ч. около 18 000 рукописей с 14 века до наших дней.[6] Одним из характерных краеугольных камней NLL, который характерен для каждой национальной библиотеки, является формирование коллекции национальной литературы, ее вечное хранение и долгосрочный доступ.

NLL - это центр теоретических исследований и практического анализа деятельности латвийских библиотек. Библиотека выполняет функции Латвийского центра межбиблиотечной ссуды, обеспечивает библиотечное и информационное обслуживание Парламента Латвийской Республики - Сейм, реализует стандартизацию отрасли. С самого начала его главной заботой было национальная библиография. Обширный сводный каталог Seniespiedumi latviešu valodā (Древние гравюры на латышском языке 1525–1855 гг., Изд. В Риге, 1999 г.)[7] получил премию Спидолы в 2000 г. и был удостоен Прекрасная книга года 99.[8] В 2005 г. Letonikas grāmatu autoru rādītājs (1523-1919) (Указатель авторов Lettonica Books (1523–1919)),[9] предоставляя информацию о различных отраслях науки и о представителях разных народов, в их публикациях находится Латвия.

В NLL входит несколько коллекций плакатов (художники Оскарс Штейнбергс (1882–1937), Сигизмунд Видбергс (1890–1970), Рауль Дюфи (1877–1953), Бернхард Борхерт (1863–1945), Никлав Струнке (1894–1966) и другие).[10]

Lettonica

Оцифровка коллекций в NLL началась в 1999 году. В настоящее время Латвийская национальная цифровая библиотека Letonica, созданная в 2006 году, хранит оцифрованные коллекции газет, изображений, карт, книг, нот и аудиозаписей. В 2008 году NLL запустила два крупных цифровых проекта. Periodika.lv - это собрание оцифрованных исторических периодических изданий NLL на латышском языке с возможностью чтения полных текстов и поиска постранично.[11]В Латвии традиционно проводятся фестивали песни и танца, которые проводятся раз в четыре года. Исторические материалы с первого Праздника песни в 1864 году до Праздника песни в Латгалии в 1940 году можно найти в другой цифровой коллекции Национальной библиотеки Латвии.[12]

Новое здание

Интерьер библиотеки
Конференц-зал Зиедонис
Скульптура в форме амфоры перед библиотекой. Поверхность скульптуры покрыта буквами.

Первые дискуссии о необходимости новой Национальной библиотеки начались еще в 1928 году, и значимость проекта этого столетия была подтверждена международным признанием ценности ее коллекций на высоком уровне. В 1999 г. почти все 170 ЮНЕСКО государства-члены приняли резолюцию на Генеральной конференции,[13] с призывом к странам-членам и международному сообществу обеспечить всемерную поддержку реализации проекта NLL.

Постоянный рост библиотеки привел к необходимости переноса части фондов в другие здания. Компания NLL распределила свои активы по пяти местам в Риге.[14] Кроме того, с 1998 г. часть запасов пришлось хранить на складе в г. Силакроги за пределами столицы.[4]

В Парламент наконец санкционировал строительство нового здания на левом берегу Даугава Река. 15 мая 2008 г. после многолетних обсуждений государственное агентство Три новых брата и Союз национальных строительных компаний подписали договор на строительство нового Национальная библиотека Латвии. 18 мая 2014 года основное здание библиотеки на улице Кришьяня Барона было закрыто на переезд.[15]

В 2008 году началось строительство по проекту отмеченных Латышско-американский архитектор Гуннар Биркертс, который базировался в Детройт, штат Мичиган площадь с начала 1950-х гг.[16] Ему было поручено спроектировать здание в 1989 году.[17] Его вдохновила Стеклянная гора из латышской мифологии.

В новостройке 13 этажей.[18] и высотой 68 м.[19] Затраты на строительство составили 193 миллиона евро.[20] Там работает 480 человек.

В рамках программы Риги за звание Культурная столица Европы, избранные фонды были символически перенесены из старого здания в новое с помощью живой цепи 18 января 2014 года. Новое здание было наконец открыто 29 августа того же года, в день 95-летия библиотеки.[21]

Сегодня здание NLL является доминантой городского пейзажа Риги. Здесь есть места для конференций и съездов, а также других общественных мероприятий. Среди прочего, здесь прошел 4-й саммит Евросоюза. Восточное партнерство программа в мае 2015 года,[22] и дебаты под председательством BBC с Джонатан Димблби 14 марта 2016 г.[23]

Текущие проекты

  • ЛИБЕР 43-я ежегодная конференция
  • Развитие услуг электронной библиотеки
  • Распространение и использование через библиотеки: для успеха и устойчивости результатов ТОО
  • Применение эффективных обучающих инструментов для повышения квалификации в библиотечном секторе (ETQI)
  • Europeana осведомленность
  • Europeana Внутри
  • Газеты Europeana
  • Europeana Sounds
  • Выставка «Книга 1514–2014» и Академические чтения «Содержание 21 века».
  • Влияние цифрового текста и мультимедийного формата на обучение детей: многомерный подход

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c Клёкер, Мартин (2004). "Bibliotheksgeschichtliche Einleitung". В Гарбер, Клаус (ред.). Handbuch des personalen Gelegenheitsschrifttums in europäischen Bibliotheken und Archiven. Vol. 7: Рига - Таллинн. Часть 3: Рига (на немецком). Хильдесхайм: Олмс. п. 41. ISBN  3-487-11405-4.
  2. ^ Зандерс, Виестурс (1997). "Bibliotheken in Lettland". В Fabian, Bernhard (ред.). Handbuch deutscher Historischer Buchbestände в Европе. Eine Übersicht über Sammlungen in ausgewählten Bibliotheken. Bd. 7, часть 2: Финляндия, Эстляндия, Леттланд, Литауен (на немецком). Хильдесхайм: Олмс. п. 145. ISBN  3-487-10361-3.
  3. ^ а б Зандерс, Виестурс (1997). "Latvijas Nacionālā bibliotēka - Lettische Nationalbibliothek". В Fabian, Bernhard (ред.). Handbuch deutscher Historischer Buchbestände в Европе. Eine Übersicht über Sammlungen in ausgewählten Bibliotheken. Bd. 7, часть 2: Финляндия, Эстляндия, Леттланд, Литауен. Хильдесхайм: Олмс. п. 151.
  4. ^ а б "LNB vēstures fakti" (на латышском языке). Получено 18 мая 2014.
  5. ^ Зандерс, Виестурс (1997). "Latvijas Nacionālā bibliotēka - Lettische Nationalbibliothek". В Fabian, Bernhard (ред.). Handbuch deutscher Historischer Buchbestände в Европе. Eine Übersicht über Sammlungen in ausgewählten Bibliotheken. Bd. 7, часть 2: Финляндия, Эстляндия, Леттланд, Литауен. Хильдесхайм: Олмс. п. 152.
  6. ^ Клёкер, Мартин (2004). "Bibliotheksgeschichtliche Einleitung". В Гарбер, Клаус (ред.). Handbuch des personalen Gelegenheitsschrifttums in europäischen Bibliotheken und Archiven. Vol. 7: Рига - Таллинн. Часть 3: Рига (на немецком). Хильдесхайм: Олмс. п. 42. ISBN  3-487-11405-4.
  7. ^ Шишко, Сильвия, изд. (1999). Seniespiedumi latviešu valodā 1525–1855. Kopkatalogs / Die älteren Drucke in lettischer Sprache 1525–1855 (на латышском и немецком языках). Рига: Latvijas Nacionālā Bibliotēka. ISBN  9984-607-19-4.
  8. ^ «О взыскании НЛЛ». lnb.lv. Получено 31 августа 2008.
  9. ^ Бочарова, Рита, изд. (2005). Letonikas grāmatu autoru rādītājs (1523–1919) / Autoren-Verzeichnis der Lettonika-Bücher (на латышском и немецком языках). Рига: Latvijas Nacionālā Bibliotēka. ISBN  9984-607-68-2.
  10. ^ «Сокровища Латвийской национальной библиотеки». theeuropeanlibrary.org. Получено 31 августа 2008.
  11. ^ "Latvijas Nacionālā digitālā bibliotēka" (на латышском языке). periodika.lv. Получено 2 сентября 2008.
  12. ^ "Latviešu Dziesmu svētki (1864–1940)" (на латышском языке). lndb.lv. Получено 2 сентября 2008.
  13. ^ «Резолюция 38, принятая на 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО» (PDF).
  14. ^ «[Адреса филиалов NLL]» (на латышском языке). Архивировано из оригинал 19 мая 2014 г.. Получено 31 декабря 2013.
  15. ^ "[Пресс-релиз]" (на латышском языке). 15 мая 2014. Получено 18 мая 2014.
  16. ^ Берндсен, Силке (2010). "'Gut zehn Jahre haben wir über unsere Bibliothek diskutiert, aber gebaut haben wir sie nicht. Die lettische Nationalbibliothek und ihr Neubau ". Bibliotheksdienst (на немецком). 44: 930–940.
  17. ^ "Architekt: Nationalbibliothek ist Symbol für freies Lettland" (на немецком). 14 января 2014 г.. Получено 17 января 2014.
  18. ^ Брилл, Клаус (2 января 2014 г.). "Die singende Schöne. Riga putzt sich für seine Rolle als Kulturhauptstadt Europas 2014 heraus". Süddeutsche Zeitung (на немецком).
  19. ^ «Национальная библиотека Латвии». Получено 17 января 2014.
  20. ^ «Яунуми». Архивировано из оригинал 22 июля 2011 г.. Получено 17 января 2014.
  21. ^ "Jaunā LNB ēka" (на латышском языке). Получено 3 января 2015.
  22. ^ Брёсслер, Даниэль (21 мая 2015 г.). "Geschichte schrreiben. Beim Gipfel в Риге wollen die Staats- und Regierungschefs der EU unter Beweis stellen, dass ihre Ostpolitik nicht gescheitert ist". Süddeutsche Zeitung (на немецком). п. 7.
  23. ^ Отчет BBC World Service, 14 марта 2016 г.

внешняя ссылка

Координаты: 56 ° 57′03 ″ с.ш. 24 ° 07′15 ″ в.д. / 56.950882 ° с. Ш. 24.120897 ° в. / 56.950882; 24.120897