Нармакош - Narmakosh - Wikipedia

Нармакош
Титульный лист первого тома Нармакоша.jpg
Титульный лист первого тома, 1861 г.
АвторНармадашанкар Дэйв
Оригинальное названиеનર્મકોશ
СтранаИндия
ЯзыкГуджарати
Дата публикации
  • Vol. 1 (1861)
  • Vol. 2 (1862 г.)
  • Vol. 3 (1864)
  • Vol. 4 (1873 г.)
OCLC40551020
Класс LCPK1847 .N37 1998 г.

Нармакош (выраженный[nər.mə.koʃ]), опубликованная в 1873 г., является одноязычный Гуджарати словарь подготовлен Нармадашанкар Дэйв (1833–1886), поэт и ученый. Считается первым в своем роде на языке гуджарати, он содержит 25 268 слов.

История

«Школьникам было трудно понять некоторые слова в моих стихотворениях. Поэтому я решил составить« словарь »всех таких слов, расположив их в алфавитном порядке. Когда я начал сборник, я понял, что это были слова слишком много. Это побудило меня создать словарь, который бы содержал большинство слов на языке гуджарати. Доктор Дхираджрам поддержал эту идею, и 10 ноября 1860 года я начал эту компиляцию ».

- Нармад, Мари Хакикат, п. 58[1]

Стихи Нармада были прописаны для изучения в школах. Поскольку он ввел новый стиль письма, ученикам было трудно понять значение многих слов санскритского происхождения, которые он использовал в своих стихах. Жалобы доходили до него, и он решил собрать все сложные слова, которые он использовал в своих стихах, и дать их значение, чтобы студенты могли полностью их понять. Позже он решил расширить его до словаря, охватывающего все слова на языке гуджарати, который был бы полезен студентам.[2] Над ее подготовкой Нармад работал девять лет, с 1860 по 1868 год.[3]

Первый том словаря был опубликован в 1861 году, второй - в 1862 году, третий - в 1864 году, а четвертый и последний том, хотя и был подготовлен в 1866 году, был опубликован в 1873 году.[4] В издании 1873 года Нармад подробно обсудил правила письма на гуджаратском языке.[5] Он также опубликовал свое самое известное стихотворение "Джай Джай Гарви Гуджарат ", впервые в предисловии к книге.[6][7] До Нармада в Гуджарате было предпринято несколько попыток составить словари, но все они использовали в своих определениях как английский, так и гуджарати. Нармакош был первым словарем, объясняющим значение слов гуджарати исключительно на гуджарати.[4] Он содержит 25 268 слов.[8]

Прием

К. М. Джавери посчитал его одним из лучших произведений Нармада и сказал, что «он остается образцовым словарём с тех пор, как был опубликован в 1873 году».[9]

Рекомендации

  1. ^ Сухруд, Тридип. «Нармадашанкар Лалшанкар: к истории и самопознанию» (PDF). Рассказы нации: исследования через интеллектуальные биографии (Кандидат наук). Ахмедабад: Школа социальных наук, Университет Гуджарата. п. 53. HDL:10603/46631.
  2. ^ Брокер, Гулабдас (1977). Нармадашанкар. Нью-Дели: Сахитья Академи. С. 40–41. OCLC  4136864.
  3. ^ Джавери, Мансукхлал Маганлал (1978). История гуджаратской литературы. Нью-Дели: Сахитья Академи. OCLC  5309868.
  4. ^ а б Амареш Датта (1988). Энциклопедия индийской литературы: от Девраджа до Джоти. Нью-Дели: Сахитья Академи. п. 1021. ISBN  978-81-260-1194-0.
  5. ^ Себастьян, V (август 2009 г.). «Ганди и стандартизация гуджарати». Экономический и политический еженедельник. 44 (31): 97. JSTOR  25663396. (требуется подписка)
  6. ^ Мехта, Налин; Мехта, Мона Г. (2013). Гуджарат за пределами Ганди: идентичность, общество и конфликт. Тейлор и Фрэнсис. п. 17. ISBN  978-1-317-98834-2.
  7. ^ Ягник, Ачют (2005). Формирование современного Гуджарата. Penguin Books Limited. п. 96. ISBN  978-81-8475-185-7.
  8. ^ Бал Говинд Мишра (1980). Лексикография в Индии: материалы Первой национальной конференции по созданию словарей на индийских языках, Майзер [т.е. Майсур], 1970.. Майсур: Центральный институт индийских языков. п. 23.
  9. ^ Кришналал Моханлал Джавери (1924). Дальнейшие вехи в литературе гуджарати. Бомбей: N.M. Tripathi & Co., стр. 71. OCLC  569209571.

внешняя ссылка