Мунир аш-Шаарани - Mouneer Al-Shaarani

Мунир аш-Шаарани (арабский: منير الشعراني; б. 6 сентября 1952 г., в Аль-Саламии, Сирия ) сирийский художник-график специализируется на Арабская каллиграфия.[1] С 15 лет изучал искусство каллиграфии у сирийского каллиграфа. Мухаммад Бадави аль-Дирани[2], и до его окончания в 1977 году учился Изобразительное искусство в Дамасский университет. Аль-Шарани работал каллиграфом, дизайнером книг и писателем с 1968 года. Он разработал несколько Арабские шрифты которые использовались на обложках его книг или других графических произведениях. Его работы выставлялись на Ближнем Востоке, в Европе, Австралии и США.[3] Многие годы он жил и работал в Каир,[4] а с начала 2000-х вернулся в Дамаск.

Художественный профиль

Основываясь на своем владении традиционной арабской каллиграфией, Аль-Шаарани использовал древние каллиграфические стили, такие как Кайруан Куфический, Квадратный куфик, Тулут или же Сценарий Магриби, и в то же время разработал и модернизировал формы букв в соответствии со своим личным современным стилем.[5] Выбирая свои тексты как из Исламский а также от Христианский религиозный источников, но в основном от арабских философов или Суфий поэты, такие как Ибн Араби, Аль-Мутанабби, или же Ибн Сина, он передает нерелигиозные, но универсальные послания. Примером может служить эта цитата ливано-американского поэта. Халил Джебран «Вся земля - ​​моя родина, а человеческая семья - мой клан».[6]

Помимо исторических цитат, он иногда также выражает свои собственные современные идеи, например, в серии каллиграфических рисунков с сообщением NO TO ... "Нет невежеству, нет болезни, нет бедности, нет страху, нет угнетению, нет расколу, нет дискриминации, нет отсталости, нет зависимости."[7]

Один из художников, глубоко ценивший арабскую графику, - всемирно известный Мунир аль-Шаарани. Аль-Шаарани использует искусство каллиграфии, чтобы вдохновлять людей своего народа в Сирии. Создавая высокоинтеллектуальные произведения, отражающие его интерес к современной поэзии и литературе, а также к исламской, христианской и суфийской философии.

— Коллектив Марсума, Всемирный день арабского языка и деятельность Мунира аш-Шарани, [8]

Еще один важный аспект творчества Аль-Шарани - его точка зрения, что «Арабская каллиграфия не имеет ничего общего с религией. Это результат цивилизации, а не религии. Религия получила пользу от каллиграфии, а не наоборот. Развитие арабской письменности было инициировано не религией, а государством Омейяды. Во-вторых, каллиграфия - это искусство. У нее нет завершенности или кульминации. Арабское письмо не имеет для меня «священного» статуса.."[9]

Основные выставки

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Газуль, Фериал Дж. (01.01.2001). «Поэтика каллиграфии: интервью с Муниром аш-Шаарани». Алиф: журнал сравнительной поэтики: 288–290.
  2. ^ Мухаммад Бадави ад-Дирани, хана Билад аль-Шам = арабский каллиграф Бадави аль-Дирани 1894-1967 /. Дамаск: аль-Аманах аль-'Āммах ли-Иштифалийат Димашк 'Шимат аль-Такафах аль-Арабия ,. 2008 г.CS1 maint: лишняя пунктуация (связь)
  3. ^ "Мунир аш-Шарани". Фонд Хатта. Получено 2020-04-19.
  4. ^ «люди - Фонд искусств Шарджи». sharjahart.org. Получено 2020-04-19.
  5. ^ «В разговоре с Муниром Аль-Шаарани». Национальный. Получено 2020-04-19.
  6. ^ "منير الشعراني - Mouneer Alshaarani". www.facebook.com. Получено 2020-04-19.
  7. ^ "منير الشعراني - Mouneer Alshaarani". www.facebook.com. Получено 2020-04-19.
  8. ^ https://marsoum.co/journal/world-arabic-language-day-the-work-of-mouneer-al-shaarani
  9. ^ В интервью по случаю своей выставки в Берлине в 2018 году он заявил: "Erstens hat die arabische Kalligraphie nichts mit Religion zu tun. Sie ist das Ergebnis einer Zivilisation und nicht einer Religion. Die Religion profitierte von der Kalligrafie und nicht umgekehrt. Die Entwicklung der arabischen Religation an Wurden der arabischen Schriden der arabischen Schrift wurden der. . Zweitens ist die Kalligraphie eine Kunst. Sie kennt weder Endgültigkeit noch Höhepunkt. Die arabische Schrift hat für mich keinen "heiligen" Status - это будет genau diesen Käfig aufbrechen, der in der Zeit der Osmanen uum die.[1]