Девизы франкистской Испании - Mottos of Francoist Spain

Франкистской Испании герб включает девизы "Una Grande Libre " и Плюс Ультра. Он состоит из традиционного испанского щитка (гербы Кастилии, Леона, Арагона, Наварры и Гранады), а также других геральдических значков, таких как Столпы Геркулеса. Он включает элементы, взятые из Католические монархи такой как Орел Святого Иоанна и ярмо и стрелы. Смотрите также: Символы франкизма.

В девизы франкизма находятся девизы которые инкапсулируют идеалы из Франкистская испания. Хотя режим имел множество идеологических влияний (Традиционализм, Национальный католицизм, Милитаризм и Национальный синдикализм ), он использовал Фалангизм в своих популярных движениях. Идеология фалангистов была легко включена в создание девизов, поскольку считается, что она демонстрирует определенное сопротивление политическим программам и выступает за эмпиризм, принятие мер и упрощение идей.[1]

Хотя эти девизы возникли в результате деятельности различных правых интеллектуалов и националистических политических партий в период Вторая испанская республика, их использование стало широко распространенным и оказалось эффективным средством пропаганды, используемым Националистическая фракция в течение гражданская война в Испании (1936–1939) в мобилизации общественного мнения и убеждении населения в соответствии с националистическими идеями. Девизы также часто использовались как политические песнопения в Франкистская испания (1939–1975).

Наряду с достижением военной победы фракция повстанцев или националистов успешно использовала пропаганду, чтобы связать термин «национальный» с концепцией Испания сам. Это результат длительного периода времени, в течение которого режим оставался у власти при отсутствии какого-либо общественного сопротивления, несмотря на подпольную оппозицию.[2] Не все внутри режима слепо поддерживали такие упрощения, как показано в España como проблема интеллектуалом-фалангистом, Педро Лаин Энтралго. Рафаэль Кальво Серер ответил на это своим España sin проблема, выражающие традиционные и православные верования. Эти убеждения необходимо было принять, поскольку занятие традиционной позиции и демонстрация «непоколебимой поддержки» Франко было единственным способом сохранить хоть какое-то подобие власти, как подчеркивал Луис Карреро Бланко имея в виду Франко и все остальное, Caudillo представлены:

[...] моя преданность [Франко] и его работе, несомненно, искренняя и полностью прозрачная; он не ограничен ни ограничениями, ни сомнениями или оговорками [...][3]

Во время испанской переход к демократии были заброшены не только девизы и символы франкизма, но и сократилось использование национальных символов в целом. Даже упоминание об «Испании» часто заменялось другими терминами (такими как «эта страна», хотя этот термин уже использовался испанским автором в романтический период. Мариано Хосе де Лара ), тогда как использование терминов, относящихся к региональный национализм.[3]

¡Una, Grande y Libre! (Один, отличный и бесплатный)

Una, Grande y Libre (английский: Один, отличный и бесплатный[4] или вместе, великий и свободный[5]) был Франкист трехсторонний девиз который выразил националистическая концепция из Испания так как:

  • «неделимый», выражающий оппозицию любому виду сепаратизм или территориальный децентрализация;
  • «имперский», относящийся к части Испанской империи, основанной в Америке, а также той, которая должна была быть построена в Африке;
  • и «не подвержен иностранному влиянию», имея в виду международный иудео-масонско-коммунистический заговор, который, по мнению националистов, контролировал Советский Союз, европейский демократии и Соединенные Штаты (до соглашения 1953 г. ), а также большое количество угроз режиму, которые считались антииспанскими, коммунистическими, сепаратистскими, либеральными (см. также: Белый террор ).

Девиз был создан джонсист студент Хуан Апарисио Лопес (он же придумал девиз Пор-ла-Патрия, Эль-Пан-и-ла-Юстисия; «За Родину, за хлеб и за справедливость», а также стояла за принятием Ярма и Стрел как символа ЙОНСА, а также красно-черного флага)[6], а позже был принят Falange Española de las JONS вместе с другими ЙОНС символы[7].

Una, Grande y Libre часто использовался в конце выступлений; Вождь воскликнет трижды ¡España!, и публика последовательно отвечала на каждый из этих криков ¡Una !, ¡Grande !, и наконец ¡Libre!. Эффект был похож на способ Аминь используется в церкви, а также в песнопении "Sieg Heil!" в нацистская Германия. Театр продолжил почти хореографический сценарий ¡Arriba España !, ¡Arriba! Хосе Антонио, ¡Presente !, Caídos por Dios y por España, ¡Presente !. ¡Viva Franco !, ¡Viva!, или просто нараспев ¡Франко, Франко, Франко…!

В своем прощальном послании испанскому народу после его смерти в 1975 году Франко упомянул «великую задачу - сделать Испанию единой, великой и свободной».[5]

Этот слоган был включен в гимн фалангистов: Кара аль Соль; это закончилось строфой ¡España una! ¡España grande! ¡España libre! (Испания, одна [единая]! Испания, великолепная! Испания, свободная!)

Una patria, un estado, un caudillo (одна Родина, одно государство, один лидер)

Несмотря на то что ¡Una, Grande y Libre! был самым распространенным девизом при франкистской Испании, una Patria, un estado, un caudillo - еще один трехсторонний девиз, который широко использовался с 1936 по начало 1940 года. Девиз распространял доверенное лицо Франко, основатель Испанского легиона: Хосе Миллан Астрай, которые глубоко восхищались Caudillo. В первые несколько месяцев гражданской войны в Испании, когда Франко еще был членом Хунта де Дефенса, Миллан Astray пересекал националистические контролируемые районы, особенно в провинции Кастилия и Наварре, обслуживающий личных дела Франко и убедить солдат и офицер бесспорного требования Франко в качестве лидера Испании.

После создания девиза ¡Viva la muerte! (Да здравствует смерть!), Миллан Астрей адаптировал Национал-социалистический Эйн Фольк, Эйн Рейх, Эйн Фюрер (один народ, одна империя, один лидер), чтобы создать девиз Una patria, un estado, un caudillo. Когда Хунта де Дефенса стал Junta Técnica del Estado и Франко был назначен главой государства, стало обязательным для всех газет и открыток в зонах, контролируемых националистами, включать этот девиз в заголовок.[8][9]

Значение трехстороннего девиза

Памятник Эухенио Д'Орсу в Мадриде включает описания частей его работ, многие из которых являются отсылками к девизам франкистов.

Многие франкистские лозунги преднамеренно создавались трехсторонние девизы в явной ссылке на религиозный символизм (Святая Троица: Отец, Сын и Святой Дух).[нужна цитата ] Это косвенно сравнивает Испанию с определяющими характеристиками Римско-католической церкви; «Католический» (означает универсальный), «Апостольский» (означает избранный) и «Римский» (означает объединенный).[10] Эти сравнения следует рассматривать в контексте национал-католицизма, важного аспекта франкистской идеологии. Хотя национал-католицизм не был ключевым компонентом идеологии фалангистов (и иногда против него даже выступали фалангисты), он использовался фалангами как риторический прием.

На протяжении всей истории идеи и концепции часто объединялись и выражались в виде трехсторонних девизов. Считается, что это происшествие произошло с индоевропейскими народами, которые поклонялись трем богам как одному. Социальные классы этого населения также были разделены на три категории, аналогично классам средневековых обществ и народов. Старый режим.[11] Другие трехсторонние девизы включают "Liberté, égalité, fraternite«(свобода, равенство, братство), созданное во время Французской революции»;Диос, Патрия и Либертад" (Бог Родина и Свобода), используемый в Доминиканской республике; и "Диос, Патрия, Рей"(Бог, Родина, Царь), восходящая к Карлизм, традиционалистская правая испанская идеология.

Помимо девизов, примерами других трехсторонних классификаций являются категории фаланги «естественных единиц политической жизни» («Семья, городской совет, профсоюз»). Кроме того, в философии абсолютного идеализма диалектический метод гегелевской теории (тезис, антитезис, синтез) также состоит из трех частей.[12]. В некоторых случаях эти трехчастные классификации были связаны с «западным» или «патриархальным» взглядом на мир, который контрастирует с двухчастной «восточной» или «матриархальной» точкой зрения (инь и янь).

Оппозиция франкистским девизам

Как обсуждалось в авторском обзоре Антона Рейша[13], во франкистской Испании были те, кто ответил на вышеупомянутые франкистские девизы пародиями типа «Есть только одна Испания (потому что, если бы была другая, мы бы все были там)».

Люди также выступали против режима более тонкими способами, например, повторяя последнюю часть девиза. Una, Grande y Libre громче остальных, подчеркивая слово «бесплатно». Эта форма протеста проиллюстрирована в фильме. Las Trece Rosas (2007), в котором рассказывается о группе девушек, ожидающих смертного приговора в тюрьме Вентас в Мадриде в 1939 году. По совпадению, одной из причин их заключения является распространение пропаганды, содержащей лозунг против Франко: Menos Franco y más pan blanco (Меньше Франко и больше белого хлеба). Это можно интерпретировать как ответ как на пение «Франко, Франко», так и на критику франкистских лозунгов, таких как «Ни дома без камина, ни испанцу без хлеба» - девиз, который был напечатан на упаковках с хлебом. использовались для «бомбардировки» арьергарда республиканцев на заключительных этапах гражданской войны, чтобы продемонстрировать превосходство и предполагаемую доброжелательность повстанческой фракции, а также голод, царивший в республиканских зонах.

Песня, написанная на каталонском языке Жоан Мануэль Серрат (Temps era temps) называет послевоенный период «временем ¡Una, Grande y Libre! "[14]

¡Arriba España! (Долой Испанию!)

Медаль в память победы националистов в Гражданской войне с лозунгом Arriba España.

Решение использовать слово «вверх» вместо «да здравствует» было оправдано на том основании, что термина «жить» было недостаточно. Слово «вверх» передает идею испанских патриотов, стоящих по стойке смирно, заявляя о своей активной готовности улучшить Испанию. Это также перекликалось с провиденциальной верой в то, что все события предопределены Богом.[15]

Окончательный триумф Испании заключается в безопасности и вере. Таким образом, безопасность и вера будут означать, что Испания будет единой, великой и свободной, которая восторжествует так, как мы всегда надеялись. Это позволит Испании вернуться к своему прежнему состоянию, вернуться на свой путь и к своим корням. Потому что история Испании - это не что иное, как постоянное стремление к высшим идеалам души. Мы не преклоняемся перед низкими, незначительными или незначительными вещами. Мы обслуживаем только самых высоких и великих. Таким образом, сказав «Долой Испанию», мы подводим итоги нашей истории и в то же время проиллюстрируем нашу надежду. Потому что мы хотим, чтобы Испания вернулась на свое «законное место», на место, отведенное ей историей. И это место «вверху», то есть вверху, близко к духу, к идеалу, к вере ... и, прежде всего, близко к Богу ».

— Хосе Мария Пеман, 1939 год.


Si eres español, habla español (Если вы испанец, говорите по-испански)

Также был использован девиз «Говори на языке империи», как указано на плакате, когда-то выставленном во дворе Университет Барселоны.[16] Возможно, этот девиз был вдохновлен Антонио де Небриха, писавший в 1492 г., что «язык всегда был спутником империи» в Gramática castellana, первая работа, посвященная испанскому языку и его правилам.[17]

Эти девизы использовались прежде всего в Каталонии, чтобы препятствовать использованию Каталонский после того, как регион был захвачен армией Франко на заключительном этапе гражданской войны (Барселона была взята 26 января 1939 года), а также использовались в послевоенный период.

Россия виновна (Виновата Россия)

Этот слоган взят из выступления Рамон Серрано Суньер сделано на 23 июня, 1941, на следующий день Германия вторгся в Советский Союз (известный как Операция Барбаросса ), в котором он винит Сталинский коммунистическая Россия за гражданскую войну в Испании, и призывает гитлеровскую нацистскую Германию к поддержке в их борьбе с ними.[18] Цитата была напечатана в газетах и ​​использована антисоветским движением, создавшим Синий Дивизион, сформированный добровольцами и включенный в состав немецкой армии. Считалось, что эти добровольцы не повлияли и не поставили под угрозу официальную позицию нейтралитета Испании (хотя Франко поддерживал державы оси). В конце концов, давление со стороны западных держав вынуждает правительство Франко отозвать раздел.

Виновата Россия! Виновен в нашей гражданской войне. Виновен в смерти Хосе Антонио. История требует уничтожения России, как и будущее Европы ...

— Рамон Серрано Суньер

В штампах, окружающих Россию, часто есть доля правды, что делает страну легкой мишенью, которую люди могут винить в своих неудачах. Эти клише включают "золото Москвы "(который относится к Республика передача Банк Испании золотые запасы во время гражданской войны в качестве оплаты советской военной помощи, которую правительство Франко потребовало вернуть Испании) и "Дети России "(которые были эвакуированы из республиканской зоны и, в отличие от тех, кого отправили во Францию ​​или другие западные страны, не получили разрешения вернуться в Испанию).[19] Документальный фильм "Лос-Ниньос-де-Русия" от Хайме Камино исследует эту тему.[20]

Шанс для Испании символически отомстить появился во время Кубок европейских наций 1964 года, в котором матч Испании против Советского Союза выиграл легендарный гол, забитый Марселино. Использование футбола в Испании как средство выхода из социальной напряженности отражено в выражении "Pan y fútbol"(" Хлеб и футбол ", адаптировано из словосочетания"Хлеб и зрелища ", используется для описания попыток правительства вызвать общественное одобрение путем отвлечения внимания.)

Гибралтар es español (Гибралтар - испанский)

В Граница между Гибралтаром и Испанией, известный по-испански как «кованые ворота Гибралтара», был закрыт франкистским режимом, чтобы оказать давление на британское правительство в надежде, что переговоры относительно территории начнутся. Он не открывался до 1980-х годов. Фелипе Гонсалес правительство.

Гибралтара уступка Великобритании в Утрехтский договор в 1713 г. привели к постоянному спросу на восстановление территории в составе Испании. Однако уровень этого спроса менялся на протяжении многих лет. В Вторая мировая война позволил Франко воспользоваться стратегическими возможностями, открытыми английской колонией, используя их в своих целях в переговорах с Гитлер а также его переговоры с Союзные державы, ни один из которых не столкнулся с испанскими военными. После поражения Германии международное давление на франкистский режим привело к изоляции страны; этот момент периодически использовался в попытках повлиять на общественное мнение в Испании.

Протесты, большинство из которых были незапланированными, произошли из-за антианглийских настроений страны, когда присутствующие скандировали «Испанский Гибралтар!». Известны протесты, которые произошли в 1955 году в ответ на Елизаветы II визит на британскую территорию.[21] Разговор об одном из этих протестов между Рамон Серрано Суньер, министр иностранных дел Испании и посол Великобритании в Мадриде, Сэр Сэмюэл Хоар - широко известный анекдот: когда посла спросили, хочет ли он, чтобы Испания направила больше полицейских для защиты посольства, он ответил: «Нет, я бы предпочел, чтобы вы послали меньше протестующих».[22]

Официальная выставка под названием «Испанский Гибралтар» открылась в Национальная библиотека в 1955 году. Удивительно, но живущие в Сан-Роке, ближайший к Гибралтару муниципалитет, яростно возражал против отправки картины Назарянина, которая должна была сопровождать другие изображения (например, Virgen Santa María Coronada и Мадре-де-Сан-Роке) из города, который будет представлен на выставке. Первоначально этим изображениям поклонялись в Гибралтаре, а в Сан-Роке они были доставлены Гибралтарцы когда они бежали из города в 18 веке. Горожане Сан-Роке опасались, что картину не вернут; Однако в конце концов их переживания были преодолены, и картина была доставлена ​​на выставку.[23]

Показы патриотизм привели во многие места (например, Альмерия, Алькасар-де-Сан-Хуан, Анчурас, Консуэгра, Сетениль-де-лас-Бодегас, Торределькампо, Торрихос ) с улицами, названными «Испанский Гибралтар».[24]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Историки обсуждали, какие качества фаланги были наиболее характерными для идеологии. Стэнли Пейн утверждает, что это их расплывчатые и запутанные идеи (PAYNE, Stanley (1965) Sobre Falange Española. Парис: Руэдо Иберико), а С. Эллвуд считает, что национализм, империализм и иррационализм характеризуют их идеи, как указано в Prietas las filas. Historia de la Falange Española, 1933–1985. Грихальбо (находится в «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2007-11-17. Получено 2019-10-02.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт))
  2. ^ Хосе Альварес Юнко: Mater Dolorosa. La idea de España en el siglo XIX (Premio Nacional de Ensayo 2002), конференции по этой теме, проведенные в Fundación Juan March.
  3. ^ а б "ARTEHISTORIA - Historia de España - Ficha Los Gobiernos de Carrero Blanco". 2007-09-17. Архивировано из оригинал на 2007-09-17. Получено 2019-10-29.
  4. ^ Кирога, Алехандро (2015). «Испанская ярость: футбол и национальная идентичность при Франко». European History Quarterly. 45 (3): 523. Дои:10.1177/0265691415587686.
  5. ^ а б Пейн, Стэнли (1988). Режим Франко, 1936-1975 гг.. University of Wisconsin Press. п. 620. ISBN  0299110702.
  6. ^ Гехо Сантос, Мария Исабель (2015). Tradición y modernidad .: Dos décadas de música en salamanca, 1940-1960. Саламанка: Ediciones Universidad de Salamanca. п. 399. ISBN  9788490125434.
  7. ^ Родригес Лабандейра, Хосе (2017). La Dialéctica de los Puños y las пистолас. п. 111. ISBN  9788417267186.
  8. ^ Престон, Пол (1998). Las tres Españas del 36. Plaza & Janes. С. 81–83. ISBN  8401530261.
  9. ^ Гарсиа Венеро, Максимиано (1967). Falange en la guerra de España: la unificación y Hedilla. Париж: 1967. стр. 307.
  10. ^ Эухенио Д'Орс, найденный на Пуэрта-де-Веласкес в музее Прадо, напротив здания Edificio de los Sindicatos Verticales, ныне Министерства здравоохранения:

    Todo pasa, vna sola cosa te sera contada y es tv obra bien hecha. Noble es el qve se exige y hombre, tan соло, qvien cada dia renveva su entvsiasmo, sabio, al descvbrir el orden del mvndo, que inclvye la ironia. Padre es el ответственный, y patricia mision de servicio la politica. Debe ser catolica, qve es decir, vniversal, apostolica, es decir escogida, romana es decir, vna. Vna también la cvltvra, estado libre de solidaridad en el espacio y continvidad en el tiempo qve todo lo qve no es tradicion es plagio. Peca la natvraleza, сын enfermizos ocio y soledad qve cada cval cvltive lo qve de angelico le agracia, en amistad y dialogo.

    Текст находится в Памятник Эухенио д'Орс (Мадрид).
  11. ^ Дюмезиль, Г. (11 сентября 2007 г.). "La tríada Indoeuropea". В архиве из оригинала от 11.09.2007. Получено 2020-01-14.
  12. ^ "El 'Sistema' Hegeliano - Wikilearning". 2007-09-17. Архивировано из оригинал на 2007-09-17. Получено 2020-01-14.
  13. ^ Рейша, Антон (27 марта 2007). "Вторая Галичина". Эль-Паис (на испанском). ISSN  1134-6582. Получено 2020-01-14.
  14. ^ "Letra de Temps Era Temps - Серрат". Coveralia (на испанском). Получено 2020-01-14.
  15. ^ La Historyia de España contada con sencillez, Кадис: Escelicer.
  16. ^ Перучо, Джоан (2002-12-29). ""La literatura hoy ha desaparecido por la política"". Архивировано из оригинал на 2007-11-17. Получено 2020-01-14.
  17. ^ Паис, Эдисионес Эль (1989-11-26). "'Cerida ', odiada ortografía ". Эль-Паис (на испанском). ISSN  1134-6582. Получено 2020-01-14.
  18. ^ Цитируется у Альберто Пириса: "La Operación Barbarroja, hoy hace 60 años". Архивировано 17 ноября 2007 г. на Wayback Machine., On Estrella Digital. Испания, 22 июня 2001 г.
  19. ^ Инмакулада Коломина Лимонеро (2005) Breve Historyia de los niños de la Guerra de España en Rusia, онлайн-библиотека Московского института Сервантеса
  20. ^ Индекс и комментарии к фильму
  21. ^ Planeta De Agostini: "Los Años del NODO". Архивировано 10 октября 2007 года на Wayback Machine.
  22. ^ Фернандо Лопес Агудин: "La Patera del Peñón", Эль Мундо, 18 декабря 2004 г.
  23. ^ Фотография Virgen Coronada [1]; Информация относительно противостояния горожан [2] (неработающая ссылка, страница доступна в Интернет-архиве; посмотреть историю и последнюю версию).
  24. ^ Карты Гугл поиск