Мэри Изабель Лесли - Mary Isabel Leslie

Мэри Изабель Лесли
Родился1899
Дублин, Ирландия
Умер1978
оккупацияПисатель
НациональностьИрландский
ЖанрРомантика

Мэри Изабель Лесли (1899–1978) был ирландским националистом и написал более 30 романов.[1][2][3][4][5] Также она использовала псевдоним Temple Lane.[6]

Жизнь и работа

Лесли родилась в доме Портабелло, Дублин в апреле 1899 г.,[7] к Преподобный Джон Лесли и Мэри Ричардсон Смит.[8] У нее была одна сестра, Жан Аннет. Ее отец был позже Декан Лисмора, хотя Лесли выросла в Ко. Типперэри.[9] Среднее образование она получила в Шерборнская школа для девочек в Дорсет, а затем присутствовал Тринити-колледж Дублина. Лесли осталась в университете, где она добилась успехов в учебе, выиграв золотую медаль в 1922 году и получив степень D. Litt в 1943 году за работу над Фелиция Хеманс.[10][11]

Лесли писала стихи и романы под двумя псевдонимами: Жан Герберт и Temple Lane.[11] Ее роман Пятничный колодец был адаптирован для сцены Фрэнк Карни в 1950 г.[10][12] Она была членом Клуба женщин-писателей Дублина, который был основан Бланэйд Салкельд вместе с Дороти Макардл, Элизабет Боуэн, Хелен Уодделл, Маура Лаверти, Уинифред Леттс, Сибил ле Брокви, Патрисия Линч, Розамонд Джейкоб, Ханна Шихи Скеффингтон, Нора Коннолли О'Брайен, Кристин Лонгфорд, Этель Дэвидсон (Президент Клуба в 1937 г.) и Тереза ​​Деви. Как выразился Дэвидсон, их целью было «обострить ум и повысить уровень критики, а также воодушевить писателей».[13]

Романы Лесли пользовались популярностью у читателей, но не очень ценились писателями. Мэри Роуз Каллаган назвал ее работу «женской фантастикой до Освобождения». Она добавила: «В ее романах мало индивидуальности, много простоты и серьезности без юмора».[6]

Список используемой литературы

  • Сгоревшие мосты (Лондон: Джон Лонг, 1925; популярное издание 1926 года)
  • Нет справедливой причины (Лондон: Джон Лонг, 1925; популярное издание 1926 года)
  • Неповиновение (Лондон: Джон Лонг, 1926)
  • Ясновидение (Лондон: Джон Лонг, 1926)
  • Смотреть на стену (Лондон: Джон Лонг, 1927)
  • Кольцо Ориона (Лондон: Jarrolds, 1928).
  • Маленький лес (Лондон: Jarrolds, 1930).
  • Слепая свадьба (Лондон: Jarrolds, 1931).
  • Грешник Энтони (Лондон: Jarrolds, 1933).
  • Поезда идут на юг (Лондон: Jarrolds, 1938; предисловие Линн Дойл)
  • Битва воина (Лондон: Jarrolds, 1940).
  • Дом моего паломничества (Дублин: Talbot Press; Лондон: Фредерик Мюллер, 1941)
  • Пятничный колодец (Дублин: Talbot Press, 1943)
  • Вернись! (Дублин: Talbot Press, 1945)
  • Моя Бонни далеко (Дублин: Talbot Press, 1947)
  • Поминки рыбака (Дублин и Корк: Talbot Press, n.d .; Лондон: Longmans, 1940; Дублин: Curlews, 1945)

использованная литература

  1. ^ "Британские и ирландские писательницы-фантасты 1910-1960 (L)". Морщинистая бровь. Январь 2013. Получено 23 июля, 2018.
  2. ^ Десмонд Кларк (1985). Ирландия в художественной литературе. Пробка: Royal Carbery.
  3. ^ Фонды: Поминки рыбака. Каталог Национальной библиотеки Ирландии. The Talbot Press, ограниченная. Получено 23 июля, 2018.
  4. ^ "Автор Мэри Изабель Лесли". Каталог Национальной библиотеки Ирландии. Получено 23 июля, 2018.
  5. ^ Р. Реджинальд; Дуглас Менвилл; Мэри А. Берджесс (1 сентября 2010 г.). Научная фантастика и фэнтези-литература. ООО "Уайлдсайд Пресс". С. 317–. ISBN  978-0-941028-76-9.
  6. ^ а б Мэри Роуз Каллаган пишет в: Роберт Хоган, изд., Словарь ирландской литературы Macmillan (Лондон: Macmillan Press, 1979), стр. 360–361, Проверено 9 ноября 2018 г.
  7. ^ «Регистрация рождения» (PDF). Получено 23 июля, 2018.
  8. ^ "Национальный архив: перепись населения Ирландии 1911 г.". Census.nationalarchives.ie. Получено 23 июля, 2018.
  9. ^ "Национальный архив: перепись населения Ирландии 1911 г.". Национальные архивы переписи населения. Получено 23 июля, 2018.
  10. ^ а б "Мэри Изабель Лесли". Ricorso. Получено 23 июля, 2018.
  11. ^ а б Стивен Браун (1919). Ирландия в художественной литературе. Дублин: Мансель.
  12. ^ «Темпл-лейн: ирландская поэтесса - эллиптические движения». HTTPS. 2013-10-20. Получено 23 июля, 2018.
  13. ^ Д-р Дейрдре Брэди (7 мая 2015 г.). «Ирландский литературный набор, который больше напоминал Блумсбери, чем барный стул».

дальнейшее чтение