Левиафан (роман Вестерфельда) - Leviathan (Westerfeld novel)

Левиафан
Левиафан westerfeld.jpg
АвторСкотт Вестерфельд
ИллюстраторКейт Томпсон
Художник обложкиКейт Томпсон
Сэмми Юэн младший
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
СерииЛевиафан Трилогия
ЖанрСтимпанк, Биопанк, Альтернативная история
ИздательСаймон Пульс
Дата публикации
6 октября 2009 г.
Тип СМИРаспечатать (переплет )
Страницы434 (версия для США)
ISBN978-1-4169-7173-3
OCLC290477162
С последующимБегемот  

Левиафан это роман 2009 года, написанный Скотт Вестерфельд и проиллюстрирован Китом Томпсоном. Первая часть трилогии, действие которой происходит в альтернативная версия из Первая Мировая Война, она имеет Центральные державы (известные во вселенной как «Кланкеры»), использующие механизированные боевые машины, противостоящие Державы Антанты (как «дарвинисты»), которые генетически создают живых существ. Главные герои - Александр, сын Эрцгерцог Франц Фердинанд; и Дерин, шотландская девушка, мечтающая вместе со своим братом поступить на службу в British Air Service. Сиквелы Бегемот и Голиаф.[1] Первые две главы этой книги были выпущены Bogus to Bubbly: Путеводитель инсайдера по миру уродов.

Книга была названа лучшим молодым романом по версии журнала Премия Aurealis в 2009,[2] Locus в 2010 г. и Мир Фантастики в 2011.

участок

Это разгар Первой мировой войны, и все европейские державы вооружаются. В Австро-венгры и Немцы имеют свои Clankers, дизельные железные машины, загруженные орудиями и боеприпасами. Британские дарвинисты используют сфабрикованных животных в качестве оружия. Их Левиафан это китовый дирижабль и самый искусный зверь в британском флоте.

Александр Фердинанд, принц Австро-Венгерской империи, находится в бегах. Его собственный народ обратился против него. Его титул ничего не стоит. Все, что у него есть, - это истерзанный в боях Штормход и верная команда людей.

Тем временем Дерин, простолюдинка, живет со своим братом Джаспертом в Лондоне. Ее отец погиб в результате авиакатастрофы, и ее мать и тети хотят, чтобы она росла настоящей леди. Дерин мечтает присоединиться к Бритиш Эйр Сервис и служить одному из великих воздушных зверей. Для этого она должна изобразить мальчика («Дилан Шарп»). Чтобы сдать стартовый экзамен, она поднимается в воздух вместе с Хаксли (существо, похожее на медузу, которое использует водород для плавания), чтобы доказать свою летность. Однако, когда она находится в воздухе, бьет шторм, сильно швыряя Дерина и «Хаксли», и они едва выживают - она ​​вынуждена оторвать «Хаксли» от причала, чтобы не врезаться в соседнее здание. Это приводит к тому, что Дерин и Хаксли сдуваются Северное море; она взволнована, когда они с Хаксли спасены Левиафан, самый известный из воздушных зверей, массивная экосистема, состоящая из множества различных животных, но основанная в основном на ките. Она введена в состав экипажа Левиафан, и дружит с 'Обезьяна Луддита Ньюкирк. В Левиафанего миссия - доставить известного британского ученого или ученого и секретный пакет в Константинополь. Дерин удивлен, узнав, что это женщина, доктор Нора Барлоу, и боится, что Барлоу откроет ее секрет.

В воздухе над Европой Левиафан подвергается атаке немецких самолетов. Экипаж сопротивляется и побеждает самолеты, но не раньше, чем водородный пузырь большого кита серьезно прокалывается. Дирижабль падает в Швейцария на том самом леднике, где прячется группа Алека. Алек и Волгер становятся свидетелями крушения, но Волгер настаивает, что они ничего не делают, чтобы помешать, так как они рискуют выдать свою позицию немцам или быть захваченными британцами.

Алек не выдерживает, позволяя экипажу Левиафан Пострадал на льду и тайно покидает крепость, чтобы принести лекарства экипажу упавшего корабля. Первым, кого он находит, является Дерин без сознания, который упал с такелажа во время крушения. Алек оживляет ее и неубедительно утверждает, что является швейцарским деревенским жителем. Дерин с подозрением относится к нему и бьет тревогу, в результате чего Алек попадает в плен. Алек продолжает настаивать на том, что он просто сторонний наблюдатель, пытающийся помочь, но капитан отказывается освободить его и вместо этого оставляет его под присмотром Дерина. Секретный груз, привезенный доктором Барлоу, оказывается каким-то видом яиц, хотя большинство из них было уничтожено в результате крушения.

«Семья» Алека приходит ему на помощь, и между двумя сторонами почти разгорается битва, но сообразительность Дерина, который привел Алека на фронт и удержал его в качестве заложника, объединяет всех, чтобы поговорить под флагом перемирия. Понимая, что их различия перевешиваются их сходством, Алек предлагает значительный кусок из их хранилища еды, чтобы корабль мог пополнить запас водорода и снова взлететь. Однако, когда они вернутся в Левиафан, два немецких цеппелины появляются и отправляют коммандос, чтобы поймать их. К сожалению, один из дирижаблей сбегает, а Штормход серьезно поврежден авиационной бомбой, из-за чего невозможно встать и отремонтировать.

Благодаря дипломатии доктора Барлоу и блестящей идее Алека, две группы решают объединить свои технологии и уйти вместе как одна группа. Алек также признает свое истинное происхождение от Дерина / Дилана и доктора Барлоу, когда понимает, что допустил несколько лишних вещей. Австрийцы разбирают "Штормход" и используют его двигатели, чтобы заменить те, что были потеряны "Левиафаном". Австрийские двигатели оказались намного более мощными, чем его предыдущие, быстро уводя их от опасности и от смертоносного корабля «Кланкер» «Геркулес».

После этого доктор Барлоу раскрывает информацию о сфабрикованном корабле в Англии, который был продан Османская империя но затем забрал обратно Уинстон Черчилль несмотря на то, что им заплатили полностью, что создает напряженность между британцами и османами. Роман заканчивается тем, что Левиафан продолжает свой полет к Константинополю, а Алек наблюдает за таинственными яйцами, из которых вылупляются неизвестные сфабрикованные виды.

Главные персонажи

Дерин (Дилан) Шарп: Несмотря на то, что ее отец погиб в результате авиакатастрофы, Дерин хочет быть в небе и свободной, хотя ее мать и тети пытаются заставить ее быть настоящей леди. Дерин тратит остатки своего наследства, чтобы поехать в Лондон и жить с братом, где она учится, чтобы сдать экзамены на гардемарина, чтобы поступить в British Air Service, как и ее брат. Самое сложное - действовать как мальчик, поскольку женщины не могут поступать на службу. Это ее счастливый день, когда ее летные испытания идут наперекосяк, и ее подхватывает Левиафан и заканчивает там свои тесты. Она зачислена мичманом. Она может лучше многих других Middies в изучении веревок, потому что она так часто поднималась со своим отцом и потому что она уделяет внимание во время урока. Она изо всех сил пытается скрыть, что она девушка, от всех на борту, хотя наблюдательный глаз доктора Барлоу заметил отсутствие бороды на ее подбородке. К счастью, Барлоу приписал это тому, что Дерин солгал о своем возрасте, а не был девочкой. Когда она знакомится с Алеком, она понимает, что обязана ему жизнью, а после того, как он обнимает ее, она может даже испытывать к нему чувства, которые она быстро пытается подавить.

Князь Александар (Алек): Алек находится в серьезной опасности после того, как его родители убиты, поскольку он стоит в очереди на трон Австро-Венгерская империя. Большую часть этой книги он проводит в бегах. Он умен и способен управлять Штормходом. Он также свободно говорит на нескольких языках, включая английский, французский, латинский, греческий и немецкий. Его высокомерие имеет тенденцию брать над ним верх временами и много раз подвергает их опасности в книге.

Wildcount Волгер: Довольно скупой человек, Волгер проделал отличную работу, притворившись, что презирает Алека и его предполагаемое общее происхождение, хотя на самом деле он знает, что его отец изменил его прежнее морганатический брак с матерью Алека (брак, в котором рожденные дети не могут наследовать) до полного брака, что делает Алека наследником престола своего дяди. Волгер - интриган и готов к новым событиям, таким как смерть отца Алека. Он довольно проницателен и обучает Алека фехтованию и политике, никогда не позволяя молодому принцу улучшить его.

Доктор Нора Дарвин Барлоу: Женщина болван является редкостью, если верить реакции Дерина на встречу с доктором Барлоу, что доказывает, насколько исключительным является врач в своей области, а также в своей семье: она является внучкой Чарльз Дарвин, в честь которых названы дарвинисты. Она также в целом довольно умна, разгадывает секреты своими наблюдательными способностями и знает несколько языков. Она создательница и хранительница таинственных яиц, из которых вылупятся «прозорливые» яйца. Лорис из ее создания и оружие против Кланкеров. Имя персонажа происходит от реального человека. Нора Барлоу.

Отто Клопп: "Мастер механиков" Александара. Его иногда называют наставником Алека. Он обыкновенный человек, который использует более аристократический акцент при разговоре с Алеком и его семьей и с легкостью может управлять Штормходом и другими механическими машинами.

Хоффман: Один из помощников / штурмовиков, который помогает Алеку сбежать. Он также помогает поставить двигатели Clanker на Левиафан. До войны он был также главным инженером Габсбургской гвардии.

Ганс Бауэр: Один из помощников / штурмовиков, помогающий Алеку сбежать. Он также помогает поставить двигатели Clanker на Левиафан.

Фракции

Кланкер: Страны, которые используют паровые железные машины, называются странами Clanker. Сами машины и их пользователи также называются кланкерами. Основные страны Clanker - Германия и Австро-Венгрия, как правило, Центральные державы с именем, возможно, подделкой. Хотя официально нейтралитет, Османская империя считается кланкерской нацией, поскольку они считают, что творения дарвинизма против Бога. Персонажи, которые являются частью этой фракции, включают Алека, Отто Клоппа и Дикого графа Волгера.

Дарвинист: В настоящее время дарвинистские страны состоят из объединенное Королевство, Франция, Россия, Бельгия, Алжир (колония Франции), Сербия, и Япония (Примечание: в Японии есть технология Clanker). Эти фракции используют сфабрикованных животных в качестве оружия. Примером может служить Левиафан, китовый дирижабль британского флота. Персонажи, которые являются частью этой фракции, включают Дерин Шарп и доктор Нора Барлоу. Названа в честь Чарльза Дарвина, который помог разработать теорию эволюции и во вселенной серии книг открыл ДНК, названную Нитями Жизни в их мире.

Нейтрально: Османская империя, несмотря на то, что являлась обществом с ориентированной на кланкер экономикой, еще не вступила в войну.

  • Швейцария может считаться политически нейтральным, поскольку в книге несколько раз упоминается, что это последнее место для беглецов, и что, просто находясь там, британцы нарушают условия его нейтралитета. Их экономика, похоже, основана на кланкере.
  • Соединенные Штаты Америки упоминается как нейтральный в «Бегемоте», в котором сочетаются кланкер и дарвинистские технологии. Страна разделена на два: кланкеры на севере (в зависимости от отрасли) и дарвинисты на севере. Юг (на основе своего сельского хозяйства). Страна вступает в войну к концу войны Голиафа на стороне дарвинистов, на три года раньше, чем в реальной истории.
  • Португалия, Испания и Италия похоже, это дарвинистские нации, которым еще предстоит вступить в войну.

Используемые технологии ведения войны

Clanker машины

Кланкеры сделали машины в основном большими, чтобы иметь большой эффект.

  • Cyklops Storm-walker: двуногая машина, созданная для боя. Алек и его люди используют один, чтобы сбежать в Швейцарию.
  • Цеппелин: а дирижабль предназначен для авиаперелетов, транспорта и боевых действий. Немцы используют несколько, чтобы попытаться уничтожить Левиафан.
  • Дредноут: огромный сухопутный корабль с бортовыми пушками. По сути, разработанный для боя, с нижней палубой для разведчиков, он может использоваться для путешествий благодаря шести опорам.
  • Самолет: самолет, предназначенный для воздушного боя, используемый для попытки сбить Левиафан.

Дарвинистские творения

Дарвинисты создали оружие животных, чтобы наносить больший урон, иметь лучшую ловкость.

  • Левиафан: имя большого сфабрикованного воздушного кита, на котором путешествуют Дерин и Алек. Это живая экосистема, использующая кита реснички для полета, бактерии делать водород, пчелы делать мед, и обстрел ястребы и флешет летучие мыши для боя (см. ниже).
  • Минотавр: название дирижабля, похожее на Левиафан где служит брат Дерина Джасперт.
  • «Хаксли»: гигантские существа, похожие на медуз, созданные из нитей жизни медуза медузы. Эти существа дышат водородом и по своим функциям похожи на воздушные шары. Обычно они используются для разведки над головой. Они названы в честь Томас Генри Хаксли, известный биолог, известный как Бульдог Дарвина за его защиту Чарльза Дарвина теория эволюции.
  • Сообщение ящерицы: сфабрикованные ящерицы, используемые на борту Левиафан и другие дарвинистские творения и постройки. Они повторяют только то, что слышат.
  • Обстрел ястребов: Левиафана основная защита. Вооруженные кислой паутиной на крыльях, они способны прорезать металл.
  • Летучие мыши Fléchette: летучие мыши, изготовленные из мотыльковых и москитных нитей. Эти летучие мыши способны глотать и выпускать металлические шипы «обычным способом».
  • Нюхатели водорода: существа, похожие на собак, выведенные для обнаружения утечек водорода на дирижаблях.
  • Кракен: морское существо, созданное для океанских сражений.
  • Бегемот: морское существо, подобное Кракену, которое больше и сильнее.
  • Элефантина: большое существо, похожее на слона.

Развитие

Левиафан и его последующие сиквелы заметно выделяются среди других романов для молодых взрослых, опубликованных в последние годы, тем, что между его страницами размещены иллюстрации. Идея включить в них иллюстрации возникла еще в 2007 году, когда автор Вестерфельд обнаружил иллюстрации для японского перевода своей более ранней работы. Уродливые, которым он поделился ими в своем блоге.[3][4] Он получил отклики от англоговорящих фанатов, которые жаловались на то, что в их романах не хватает таких особенностей; пока один из читателей не указал, что они являются нормой в японских романах, особенно легкие романы. Дальнейшие исследования Вестерфельда также обнаружили, что это обычное явление в старых западных романах до изобретения камеры. Вдохновение также исходило от приключенческих романов времен Первой мировой войны, которые стали одной из оснований для исследования сеттинга сериала.[4][5]

Прием

Левиафан получил помеченный обзор от Киркус Отзывы, и сравнивали с работами Хаяо Миядзаки, Кеннет Оппель и Наоми Новик, но обещал, что роман может «стоять - или летать - сам по себе».[6] Он также получил отмеченный отзыв от Журнал школьной библиотеки, который сказал, что он «полон непрерывного действия» и что «это приключение в стиле стимпанк обязательно станет классикой».[7] В ALSC выбрал ее как «Выдающуюся детскую книгу 2010 года»[8] и ЯЛСА включили его в список лучших книг для молодежи 2010 года.[9] К тому же, Левиафан выиграл 2009 Премия Aurealis за лучший роман для молодежи.[10]

Исторические свободы

Роман представляет собой альтернативную историю событий вокруг Первая Мировая Война. Автор закрывает книгу объяснением того, какие события были реальными, а какие выдуманными.

  • На самом деле эрцгерцог и принцесса были застрелены днем, когда ехали в карете. В романе они выживают после этой попытки только для того, чтобы быть отравленными той ночью.
  • Когда-то предполагалось, что правительство Австрии и / или Германии устроило смерть эрцгерцога либо в качестве предлога для войны, либо из-за своего отвращения к его политике. Эта теория была дискредитирована намного позже, в 21 веке.
  • У эрцгерцога Франца Фердинанда на самом деле было трое детей, а не один, и никого из них не звали Александар. Однако, как и Алек, эти дети не унаследовали землю или титул своего отца из-за характера наследия матери.
  • Эрцгерцог действительно обратился к Папе с просьбой об изменении условий его морганатического брака, но на самом деле он потерпел неудачу.
  • В романе Чарльз Дарвин не только сделали открытия в области эволюции и биологии, но и сделали открытия в области ДНК и генетики, а также как ими манипулировать, что и позволило создать искусственно созданных существ, используемых британцами. Никогда не объясняется, как именно создаются искусственные существа. На самом деле структура ДНК не была открыта до 1950-х годов.
  • Доктор Нора Барлоу была реальным человеком, внучкой Чарльза Дарвина. Однако она была генетиком, а не дипломатом.
  • Домашнее животное доктора Барлоу, Тазза, а тилацин, является настоящим животным и на момент повествования оставалось живым, однако у настоящей Норы Барлоу никогда не было его в качестве домашнего животного.
  • Первая боевая бронированная машина не вступала в бой до 1916 года и использовалась ступени как тракторы вместо ножек - концепция, которую Алек отвергает как «абсурдную» (скорее всего, как шутку).[11]

использованная литература

  1. ^ ISBN  9781416971771 "Голиаф" Скотта Вестерфельда
  2. ^ «Финалисты и победители». Награды Aurealis. 24 января 2010. Архивировано с оригинал 10 августа 2011 г.. Получено 10 августа 2011.
  3. ^ Вестерфельд, Скотт (1 марта 2007 г.). "Лучшая неделя когда-либо". scottwesterfeld.com. Получено 4 апреля 2017.
  4. ^ а б "Скотт Вестерфельд: Левиафан". Большие идеи (Интервью). Беседовал Шон Уильямс. Австралийская радиовещательная корпорация. 22 апреля 2013 г.. Получено 4 апреля 2017.
  5. ^ Кларк, аббатство (22 августа 2014 г.). «GEN CON EXCLUSIVE: Скотт Вестерфельд говорит об иллюстрациях в« Левиафане »». MindHut. Barnes & Noble. Получено 4 апреля 2017.
  6. ^ «Левиафан». Киркус Отзывы. 6 октября 2009 г. Архивировано с оригинал 10 августа 2011 г.. Получено 10 августа 2011.
  7. ^ "Лавиафан". Amazon. Архивировано из оригинал 18 марта 2014 г.. Получено 10 августа 2011.
  8. ^ «ALSC объявляет о выпуске выдающихся детских книг 2010 года». ALSC. 8 марта 2010. Архивировано с оригинал 10 августа 2011 г.. Получено 10 августа 2011.
  9. ^ «Лучшие книги для молодежи 2010 года». ЯЛСА. 2010. Архивировано с оригинал 10 августа 2011 г.. Получено 10 августа 2011.
  10. ^ «Финалисты и победители». Награды Aurealis. 24 января 2010. Архивировано с оригинал 10 августа 2011 г.. Получено 10 августа 2011.
  11. ^ Скотт Вестерфельд (2010). Левиафан. Саймон и Шустер. п.439. ISBN  978-0-85707-000-5.

внешние ссылки