Лейб Лангфус - Leib Langfus - Wikipedia

Лейб Лангфус, или также Лейб Лангфус, был одной из жертв Аушвиц-Биркенау. Раввин и Даян (раввинский судья) в Макув Мазовецкий он был депортирован в Аушвиц-Биркенау в 1942 году, где он был вынужден работать в качестве Зондеркоманда. После войны на территории Биркенау был обнаружен его дневник, который позже был опубликован вместе с рядом других дневников под заголовком: Свитки Освенцима.[1] (Между 1945 и 1980 годами на территории крематориев II и III в Аушвиц-Биркенау было обнаружено в общей сложности восемь тайников с документами.) Отчеты, написанные Лангфусом, считаются одними из самых важных исторических документов, касающихся предмета зондеркоманды. в Освенциме и Холокост в целом.[2]

биография

Лейб Лангфус родился в Варшава и учился в Цусмир Ешива. Женившись на дочери Даяна Шмуэля Йосефа Розенталя из Макова Мазовецкого (в середине 1930-х), он занял пост своего тестя после смерти последнего. В конце концов он стал раввином города и был известен как «Дер Маковер Даян».

В ноябре 1942 г. евреи Маков-Мазовецкого были депортированы в Млава, а оттуда в начале декабря в Освенцим. Лангфус, его жена и один сын были среди группы - его жена и сын были убиты газом сразу по прибытии.

Вынуждены в Зондеркоманда, Лангфус был обязан подготовить женские волосы к отправке в Германию. Хотя его вера в Бога оставалась непоколебимой во время его пребывания в Освенциме-Биркенау (он считал свою судьбу и судьбу своих собратьев-евреев Божьим судом), он был активным членом подпольной зондеркоманды, которая в итоге взорвала один из крематориев в Биркенау.

По словам сокамерника Залмана Левенталя (чей дневник был найден в 1962 году),[3] Лангфус был одним из подпольных активистов и организаторов восстания в крематориях. Считается, что он был казнен 27 ноября 1944 года.

Послевоенное открытие

После войны был найден ряд рукописей, описывающих депортацию из Макова, а также работу зондеркоманды в Аушвиц-Биркенау с 1943 по 26 ноября 1944 года. В конце концов, историк Бернар Бер Марк[4] (а после его смерти жена)[5] - определила, что эти работы созданы Лейбом Лангфусом. (Одно из сокращений - AJRA - было определено как Арье Иегуда (его имена на иврите) Регель Аруча (Длинная стопа) - это перевод идиш / немецкого «Лангфус»).

Из дневника

[6][7]1) В своем рассказе о депортации из Маков-Мазовецкого Лангфус ощущает роковое прекращение контактов с миром в целом: «Они так одиноки посреди планеты Земля, которая принадлежит всем, всем, кроме них, евреям. "

2) Он рассказывает историю жены раввина из Страповки, которая прибыла в Освенцим из Кошо, Венгрия, в мае 1944 года; ожидая в раздевалке, она просила Бога простить Белз Ребе кто успокоил Венгерские евреи относительно их судьбы, в то время как он сам бежал в Палестину ".

3) «Это произошло в конце зимы 1943 года, когда прилетел транспорт с детьми из Шавлийское гетто после так называемой «Детской акции» 5 ноября. Когда человек из зондеркоманды подошел к ребенку, чтобы раздеть его, его сестра попыталась остановить его, крича: «Отпусти, еврейский убийца! Не трогай руки, запятнанные еврейской кровью. о моем прекрасном брате ... "Другой ребенок воскликнул:" Но ты еврей! Как ты можешь доводить своих дорогих еврейских детей до отравления газом, чтобы сохранить свою жизнь! Ваша жизнь в обществе убийц более достойна, чем жизни стольких еврейских жертв? "

4) В другом месте он описывает еще одну волнующую сцену, на этот раз не с участием людей из зондеркоманды. Боянер Ребе Моше Фридман, прибывший в Освенцим во время Пасхи 1944 года, подошел к Обершарфюрер при исполнении служебных обязанностей и сказал ему в лицо, что немцы не добьются успеха в своем заговоре с целью убийства еврейского народа и что они будут платить в десять раз больше за каждую убитую ими еврейскую душу. После этого раввин вместе со всей группой прочитал молитву. Шма Израиль и пошел на смерть. Автор комментирует: «Этот духовно возвышенный момент, не имеющий аналогов в человеческой жизни, подтверждает вечную духовную стойкость иудаизма».[8]

5) В главе под названием «Ди 600 Йинглех» («600 молодых людей») он описывает ужасающее зрелище, когда 600 детей жестоко и жестоко брошены на смерть в газовой камере. Некоторые умоляли узников зондеркоманды спасти их. Другие обратились к эсэсовцам, которые вместо ответа еще сильнее затолкали их в бункер. Крики и рыдания детей были оглушительными, пока смерть не заставила их замолчать, и в этот момент на лицах их мучителей промелькнуло выражение удовлетворения. Лангфус завершает свой рассказ вопросом: «У них никогда не было детей?»

6) В другом случае он описывает группу пленных поляков и евреев, которых вели на бойню. Польская девушка вышла из группы и попросила узников зондеркоманды сказать своим людям, что она и ее товарищи умерли смертью героя. Поляки спели свой национальный гимн, а евреи - Хатиква. «Ужасная и жестокая судьба распорядилась, чтобы лирические звуки этих разных гимнов смешались в этом проклятом уголке земного шара».[9][10]

7) В одном случае он рассказывает историю евреев из Tarnów кто пассивно ждал их казни, некоторые читали Видуи (еврейская исповедальная молитва) перед смертью. Внезапно молодой человек вскочил на скамейку и начал кричать, что они не могут умереть, что в этом мире не может произойти такого ужасного события. Загипнотизированные жертвы слушали его речь, но через несколько минут все они, включая говорящего, были приведены к смерти.

8) Его последняя запись гласит: «Теперь нас везут в зону. Последние 170 оставшихся из нас. Мы уверены, что встретим нашу смерть. 30 человек были отобраны, чтобы остаться в крематории № V. Сегодня ноябрь. 26 декабря 1944 г. ".

Лангфус также появляется в биографии товарища по зондеркоманде, Филип Мюллер, который описывает последние минуты жизни Лангфуса и его товарищей по заключению. Выйдя из строя, чтобы упрекнуть офицеров СС в том, что они солгали им об их судьбе, Лангфус обратился к своим товарищам по обреченным заключенным:

«Мы должны быть одни, без семьи, без родственников, без друзей, без места, которое мы можем назвать своим, обреченные бесцельно бродить по миру. Для нас не будет ни покоя, ни покоя, пока однажды мы не умрем в каком-то уголке, одиноком и покинутом. Итак, братья, пойдем теперь на смерть мужественно и с достоинством! »

Рекомендации

  1. ^ Бернард Бер Марк, 1985: Свитки Освенцима
  2. ^ Энциклопедия гетто во время Холокоста Яд Вашем, с.451.
  3. ^ Анатомия лагеря смерти Освенцим под редакцией Исраэля Гутмана, Майкла Беренбаума, стр. 527
  4. ^ pl: Бернар Бер Марк
  5. ^ Анатомия лагеря смерти Освенцим под редакцией Исраэля Гутмана, Майкла Беренбаума
  6. ^ Натан Коэн, Дневники зондеркоманды в Освенциме: как справиться с судьбой и реальностью, Яд Вашем Исследования 20 (1990): 273–312; Записи с 1 по 6 взяты из статьи Натана Коэна, переведенной с Свитки Освенцима
  7. ^ Филип Мюллер, 1991, 161-162 Свидетель Освенцима: три года в газовых камерах
  8. ^ Холокост: Книга 2. Ner Le'Elef. 13 июня 2016. с. 34.
  9. ^ «Сказка о двух гимнах Эли Рубинштейна».
  10. ^ Канадские еврейские новости, http://marchoftheliving.org/wp-content/uploads/2014/03/A-Tale-of-Two-Anthems.pdf