Плач Эдуарда II - Lament of Edward II

В "Плач Эдуарда II", "En tenps de iver me Survynt Damage" (так в оригинале) традиционно приписывается Эдуард II Англии, и считается, что он был написан во время его заключения вскоре после того, как его свергла жена Изабелла в январе 1327 года. Не все читатели убеждены в королевской атрибуции его авторства.[1][2][3][4] Поэма в пятнадцать строфы, имеет заголовок De Le Roi Edward, Le Fiz Roi Edward, Le Chanson Qe Il Fist Mesmes («О Короле Эдуарде, сыне короля Эдуарда, Песня, которую он создал сам»). Это было шансон, и, вероятно, будет спет на уже существующую мелодию. В каждой строфе по два рифмы чередовать, примерно в восьмисложные строки. Текст сохранился в рукописи на пергамент в Лонглит в томе под названием Tractatus varii Theologici saec. XIII и XIV (76v и 77r), из-за чего его не замечают; и в рукописи в Королевская библиотека.[5] Он был идентифицирован Полом Студером и впервые опубликован им с кратким литературным введением и английским переводом в 1921 году.[6][7]

«Тон стихотворения, линия аргументов, прикосновения глубоких личных чувств безошибочно маркируют произведение как подлинное», - заключил Штудер. «Царская песня - редкий и ценный образец Англо-нормандский лирическая поэзия."[8] Поэт использует поэтические условности из Провансальская любовная поэзия к сетовать его падение, потеря королевы и королевства.[9] В провансальской традиции Canso, он начинает с вызова (зимнего) сезона и заканчивается посланник.[10] Тем не менее, стихотворение выгодно отличается от современных стихотворений Северной Франции, заключает Штудер: «Оно свободно от их манерности и искусственности, обладает прямотой речи и акцентом глубокой искренности, которые они редко демонстрируют».[11]

Искаженное описание этого «прискорбного жалобы» из рукописей, которые он видел, «со многими другими подобными макингу» было дано Роберт Фабян (умер в 1513 г.), который передал шесть строк начинать на латыни и предложил свой цветистый и педантичный[12] вариант на английском языке.[13] Никакие другие стихи Эдварда не сохранились.

внешняя ссылка

Примечания

  1. ^ Гэлбрейт, VH (1935), "Грамотность средневековых английских королей", Труды Британской академии (21): 221.
  2. ^ Маккисак, май (1959), Четырнадцатый век, Оксфордская история Англии, 2, если он действительно был автором приписываемого ему англо-нормандского плача, то он кое-что знал в стихосложении.
  3. ^ Смоллвуд, М. (1973), «Плач Эдуарда II», Обзор современного языка, 68: 521–29, Дои:10.2307/3724989, вопрос об авторстве не решен.
  4. ^ Валенте, Клэр (2002), «Плач Эдуарда II»: религиозная лирика, политическая пропаганда », Зеркало (77): 422ff, Я думаю маловероятно, что Эдуард II написал стихотворение.
  5. ^ Royal Ms, 1973.
  6. ^ Студер (1921), "Англо-нормандская поэма Эдуарда II" (PDF), Обзор современного языка, 16: 34–46, Дои:10.2307/3714575.
  7. ^ Стюарт Тод Аспин, Изабель (1953), Англо-нормандские политические песни, стр. 96–102.
  8. ^ Studer 1921: 38, 39.
  9. ^ Мэтью Джанкарло, Парламент и литература в позднесредневековой Англии 2007:62.
  10. ^ Studer 1921: 38.
  11. ^ Studer 1921: 39.
  12. ^ Studer 1921: 36.
  13. ^ Фабяна Хроника был впервые напечатан в 1515 году, после его смерти (Studer 1921: 34ff); Студер цитирует Фабяна Новые хроники Англии и Франции с обеими версиями.