Керала Кафе - Kerala Cafe

Керала Кафе
Kerala Cafe.jpg
РежиссерЛал Хосе
Шаджи Кайлас
Ревати
Шьямапрасад
Анвар Рашид
Б. Унникришнан
Анджали Менон
М. Падмакумар
Шанкар Рамакришнан
Удай Анантан
ПроизведеноРанджит
НаписаноШанкар Рамакришнан,
Раджеш Джаяраман,
К. В. Шрираман,
Дееди Дамодаран,
Б. Унникришнан,
Унни Р.,
Ахмед Сиддик,
Анджали Менон
В главной ролиМаммотти
Суреш Гопи
Дилип
Притхвирадж Сукумаран
Рахман
Фахад Фаасил
Джаясурья
Сурадж Венджарамуд
Навья Наир
Нитья Менон
Музыка отТей Мервин
Ману Рамесан
Ишаан Дев
Ouseppachan
Исаак Томас Коттукапалли
М. Джаячандран
Рахул Радж
Рекс Виджаян
Бомбей Джаяшри
Биджибал
КинематографияМанодж Пиллаи
Суджит Васудев
Виджай Улаганатх
Шамдат
Суреш Раджан
Ажагаппан
Анил Наир
Мадху Амбат
С. Кумар
М. Дж. Радхакришнан
Хари Наир
Пракаш Кутти
ОтредактированоРанджан Абрахам
Самджит Мохаммед
Манодж
Вивек Харшан
Джон Катти
В. Т. Сриджит
Раджалакшми
Махеш Нараянан
Б. Ленин
Виджей Шанкар
РаспространяетсяBackwater Media & Entertainment Private Ltd.
Дата выхода
СтранаИндия
ЯзыкМалаялам

Керала Кафе индиец 2009 года Малаялам -язык фильм-антология произведено Ранджит и возглавляется командой из десяти директоров, включая Лал Хосе, Шаджи Кайлас, Анвар Рашид, Шьямапрасад, Б. Унникришнан, Реватия, Анджали Менон, М. Падмакумар, Шанкар Рамакришнан и Удай Анантан. Впервые в кинотеатре малаялам один фильм был задуман командой из десяти режиссеров. К этому уникальному предприятию присоединились десять кинематографистов, музыкантов, редакторов, арт-директоров и почти все ведущие актеры малаяламского кино. В актерский состав входят Маммотти, Суреш Гопи, Дилип, Притхвирадж Сукумаран, Рахман, Фахад Фаасил, Джаясурья, Сурадж Венджарамуд, Навья Наир, Нитья Менон, и другие.[1]

Распространением фильма занималась компания Backwater Media & Entertainment Private Limited. Фильм выпущен в Керала 29 октября 2009 г.

Тема

На общей теме путешествий каждый режиссер представляет свое кинематографическое впечатление о современности в Керале. Независимые повествования объединяются, когда во время этих путешествий их персонажи проходят через Kerala Cafe - причудливую железнодорожную столовую - таким образом, создавая общую мозаику проблем и впечатлений.[1]

В проекте участвовали десять разных кинематографистов отрасли. В проекте представлены десять разных историй из разных мест в Керала, предоставляя широкие возможности для разнообразного набора визуальных стилей. Пересечение десяти этажей происходит в железнодорожном кафетерии под названием «Kerala Café», где происходит взаимодействие между персонажами разных историй. Эта часть была снята совместно участвующими режиссерами, а операторскую работу выполнил Пракаш Кутти. Ранджит был составителем и продюсером проекта.

Песни

Единственная песня, представленная в фильме, - это «Катаямама, Катаямама, Катхакалатхисадарам», ода на знаменитый стих Тунчата Эжутхачана, показываемый во время последних титров. Текст песни написан Рафик Ахамед и музыку создал Биджибал, с голосом П. Джаячандран.

Список короткометражных фильмов

Короткий фильмДиректорОператорПисательАктеры
ПрологРанджитМанодж Пиллаи
НостальгияМ. ПадмакумарАнил НаирПо поэме "Надуваажикал"Дилип, Навья Наир, Судиш, Суреш Кришна, Бабу Намбутири, Амбика Мохан
Island ExpressШанкар РамакришнанС. КумарШанкар РамакришнанПритхвирадж Сукумаран, Рахман, Джаясурья, Маниянпилла Раджу, Сукумари, Шелли Кишор, Кани кусрути, Гиту Кристи
Лалитам ХиранмаямШаджи КайласСуджит ВасудевРаджеш ДжаяраманСуреш Гопи, Джьотирмайи, Дханья Мэри Варгезе
МритьюнджаямУдай АнантанХари НаирАхмед СидикФахад Фаасил, Рима каллингал, Мира Нандан, Ануп Менон, Тилакан,
Счастливого путиАнджали МенонМ. Дж. РадхакришнанАнджали МенонНитья Менон, Мифили, Джагати Срикумар, Бинду Паникер, Мукундан
AviraamamБ. УнникришнанШамдатБ. УнникришнанСветлана Менон, Сиддик, Судиш
МежсезоньеШьямапрасадАжгаппанДжошуа НьютонСурадж Венджарамуд, Виндхян
МостАнвар РашидСуреш РаджанУнни Р.Салим Кумар, Калпана, Кожикоде Шанта Деви, Джину Джозеф
МакалРеватияМадху АмбатДееди ДамодаранСона Наир, Августин, Sreenath, Срилакшми, Арчана
Пурам КазчакалЛал ХосеВиджай УлаганатхПо мотивам рассказа К.В. Срерамана «Пурамказчакал».Маммотти, Сшивада, Шринивасан, Маникандан Паттамби, Суреш Наир

Сюжеты

Ностальгия (Первый сегмент)

Ностальгия это основано на стихотворении Венугопала Наатуважикал - первый фильм, который разворачивается.Дилип ) работает в Средний Восток, который утверждает, что друзьям очень хочется когда-нибудь вернуться в Кералу. Однако, возвращаясь в отпуск в Индию, он презирает правительство и выбоины на дорогах, бюрократию и людей. Подписав сделку по продаже особняка своих предков, записав детей в интернат и дав ложные обещания своему старому другу (Судиш ) он улетает обратно в Дубай, чтобы снова начать свои ностальгические причитания.

Island Express (Второй сегмент)

Герой (Притхвирадж ) приближается и начинает шептать нам про Иисус, Франкенштейн и Мангалассери Нилакантан, айдол-трио, сказавшее свое слово в его жизни. Со своим «редактором-издателем» (Кани Обняв его за руки, писатель, которым он является, мчится в Кералу, обещая ей, что он наденет традиционную одежду, чтобы прикрыть ее, когда они доберутся туда.Сукумари ) ждет, пока ее автобус подъедет к какой-то автобусной остановке, а армейский офицер (Джаясурья Сидящий рядом задремал, положив голову ей на плечи. Взъерошенный мужчина лет пятидесяти (Маниянпилла Раджу ), отметая ухаживания девочки-подростка в обшарпанной хижине, когда он собирается куда-то отправиться. Остров Экспресс великолепно объединяет этих разнообразных персонажей и многое другое в драматической кульминации.

Лалитам Хиранмаям (Третий сегмент)

Рамеш (Суреш Гопи ) пойман между его женой Лалитой (Джьотирмайи ) и хозяйка Майи (Дханья Мэри Варгезе ) и теперь должен принять важное решение. Беспорядки, происходящие в сознании мужчины, аккуратно отредактированы и модно изображены на экране. Рамеш раскрывает свой роман с Майи Лалите перед его случайной смертью, и Лалита принимает Майи и ее ребенка как часть ее жизни.

Мритьюнджаям (Четвертый сегмент)

Мритьюнджаям есть журналист (Фахад Фаасил ) проводит расследование о жутком старом доме Mana (наследственный дом в Керале), который находится в (Тилакан ) собственными словами - это `` совсем другое и своеобразное место ''. Он влюбляется в девушку, внучку хозяина (Рима Каллингал ), которая встречает его у двери и задает вопрос, может ли он жениться на ней. Она опешила, но тем более впечатлена его откровенностью. Затем он переходит к «Мане», чтобы раскрыть тайну, несмотря на предостерегающее предупреждение ее владельца, и возвращается, чтобы снова навестить девушку. В конце концов, журналист тоже поддался тайне «Маны» и на следующее утро был найден мертвым внутри. Выясняется, что в ту ночь к девушке пришел его призрак.

Счастливого пути (Пятый сегмент)

Мужчина средних лет (Джагати Срикумар ) развлекается флиртом с молодой девушкой (Нитья Менен ) сидя рядом с ним в автобусе из Эрнакулам к Кожикоде. Пробираясь к месту девушки и вступая в бесполезную беседу, он с оптимизмом смотрит на предстоящую ночь. Девушка, с другой стороны, сначала испытывает дискомфорт, но внезапно спокойно принимает другую одежду, которая ошеломляет мужчину. Несмотря ни на что, она держала голову над водой, и на нее обрушивалось спокойствие, одновременно жуткое и уверенное. Между ними возникает психологическая битва, которая завершается впечатляющей кульминацией.

Авирамам (Шестой сегмент)

Авирамам говорит о жизни, которая будет продолжаться, даже если кто-то пытается положить всему этому конец.Швета Менон ) просыпается и видит своего любящего мужа Рави (Сиддик ) рядом с ней с чашкой чая. Выпивая чай, она говорит о том, «как ужасно он целовался». Говорят, что рецессия разрушает ИТ-сектор и, в частности, бизнес Рави, прежде чем они собираются уехать на вокзал со своими детьми. Провожав свою семью в короткий трехдневный отпуск, Рави возвращается домой и готовит петлю, чтобы наконец положить конец. Но настоящая любовь Деви предотвращает любые неудачи, и они решают жить такой, какой она есть.

Межсезонье (Седьмой сегмент)

Кунджаппай (Сурадж Венджарамуд ) очень взволнован, когда он встречает пару иностранцев на почти пустом Ковалам пляж. Его надежды заработать быстрые деньги разбиваются, когда он узнает, что они разорены и на самом деле проделали весь путь от Лиссабон ищу работу в Индии. Но Кунджаппай и пара хорошо связаны, и скоро все будет хорошо, что хорошо кончится

Мост (Восьмой сегмент)

Мост иллюстрирует очень очевидные символы утраты, страдания и отчаяния. Фильм рассказывает о двух параллельных следах, в первом из которых участвуют мальчик и его домашний котенок. Отец бросает домашнего котенка, чтобы наказать ребенка, но ребенок заболевает, и отец отправляется на поиски котенка, чтобы успокоить сына, но безрезультатно. В другой истории есть сын (Салим Кумар ), который живет в бедной среде, решив бросить больную мать (Кожиккоде Шанта Деви В итоге показано, что старушка и котенок нашли друг друга, и оба сидят на веранде кафе Керала.

Макал (Девятый сегмент)

Макал о торговле мясом, которая происходит под видом усыновления.Сона Наир и Sreenath исполнили главные роли.

Пурам Кажчакал (Десятый сегмент)

Пурам Кажчакал изображает безымянного мужчину (Маммотти ) в автобусе, который тащится по холмистой местности. Его гнев и нетерпение по поводу медленно движущегося автомобиля забавно наблюдает другой пассажир (Шринивасан ) который глотает собственные воспоминания.

Выпуск

Премьера фильма состоялась в Абу Даби 9 октября 2009 г.[2] Фильм вышел в прокат 29 октября 2009 года.

Прием

Критики дали фильму в целом положительные отзывы. Ставя ему три звезды из пяти, Nowrunning.com прокомментировал: «Откройте эту коробку разных конфет, и вы увидите, что все они разложены на подносе, довольно неровные по форме и содержанию, позу и перспективе, и все же все это складывается во что-то совершенно невероятно, что делает это амбициозное предприятие увлекательным кино-праздником ».[3]Movie Buzz с сайта Sify.com сказал: «Это фильм, который отличается от остальных и довольно легко привлекает внимание зрителей».

использованная литература

  1. ^ а б "Керала Кафе". Архивировано из оригинал 9 октября 2009 г.. Получено 8 октября 2009.
  2. ^ Да мы. Sneha Sallapam.[мертвая ссылка ]
  3. ^ Вейян (31 октября 2009 г.). "Обзор кафе Кералы - Обзор фильма на малаялам от VN". Nowrunning.com. Получено 18 октября 2012.

внешние ссылки