Кайлао - Kailao

В Кайлао это Тонга культурный танец. Его происхождение от Уоллис и Футуна.

История

Его происхождение от Уоллис и Футуна где он до сих пор исполняется на публичных церемониях. На Тонге его обычно исполняют на публичных и частных церемониях. Мужчины, вооруженные стилизованными дубинками (пате кайлао), танцуют яростно, имитируя бой, и все это под аккомпанемент ударов щелевого барабана или жестяной коробки, задающей темп. В отличие от большинства других тонганских танцев, кайлао исполняется без пения. Последовательности движений, которые должна выполнить группа, вызываются ведущим танцором, который дает название последовательности, а затем сигнализирует, когда это делать. Последовательности могут включать в себя имитацию боя между танцорами, изменения в построении и трюки с участием самих пате кайлао. Танец демонстрирует дисциплину, послушание и умение танцоров обращаться с оружием. Похожий Ротуман танец, также полученный из увейского оригинала, имеет такое же название "ка'лоа".

Икале Тахи, национальная сборная союза регби использовались для выполнения кайлао с клюшками или клюшками, как это было в случае с Уэльсом в 1974 году. Однако в 1980-х годах сборная Тонга прекратила выполнение кайлао и перешла на сипитау, которое выполняется без клюшек.

Сипи Тау

Студенты колледжа Тонга исполняют кайлао на 70-летие короля (1988)

Перед игрой сборной Тонга по регби, Сипи Тау был написан Кингом Тама Туи Туфаахау Тупоу IV в 1994 году, но его происхождение можно проследить гораздо глубже. В Тонге до 1800-х годов до войны не было проблем. Действительно, разговор считался признаком слабости в бою. Но в 19 веке военный танец был введен с соседних островов Уоллис и Футуна, и Тонга быстро аннексировала его. На протяжении многих лет тонга использовала несколько разных сипи-тау, но неизвестно, когда они впервые были использованы в регби. Последний был составлен в честь короткого успешного турне по Новой Зеландии в 1994 году.[1] Текущие слова впервые были использованы в 2011 Чемпионат мира по регби.

Тонга (текущие слова)[2]

Сипи Тау ае Икале Тахи

Teu ke tau![3] (Лидер)
Тонга! (Команда)
Теу леа горох тала ки мамани катоа
Ко е `Икале Тахи куо halofia.
Ke ʻilo`e he sola mo e taka
Ко е ахо ни те у тамате тангата,
'A e haafe mo e tautuaʻa
Kuo huʻi hoku anga tangata.
Эй! (Лидер)
E!
Эй! (Лидер)
E!
Те у пелуки и моло мо е фуэти така,
Pea ngungu mo ha loto fitaʻa
Нгунгу! (Лидер)
`Да!
Нгунгу! (Лидер)
`Да!
Ко Тонга pe mate ki he moto (Лидер)
Отуа мо Тонга ко хоку тофи'а
Эй э! (Лидер)
ТОНГА!

Английский перевод (текущие слова)

Лидер: Готовьтесь к бою!
Команда: Тонга!
Я буду говорить со всем миром
Морские орлы голодны.
Пусть остерегается иностранец и временщик
Сегодня разрушитель душ, я везде
Полузащитнику и защитникам
Исчезла моя человечность.
Лидер: Эй! Привет!
Ай!
Лидер: Да!
Ага!
Мол и свободные форварды я косу
И ломайте любые жестокие сердца, которые вы знаете
Лидер: Хруст!
Да!
Лидер: Хруст!
Да!
Вот как Тонга умирает под своим девизом
Бог и Тонга - мое наследие.
Лидер: Ага!
Тонга!

Тонга (старая версия)[4]

«Эй!», Эй!
Теу леа горох тала ки мамани катоа
Ко е 'Икале Тахи куо halofia.
Ke 'ilo' e he sola mo e taka
Ко е 'ахо ни теу тамате тангата,
'A e haafe mo e tautua'a
Куо хуи хоку анга тангата.
Он! он! «Эй! Вт.
Teu peluki e molo mo e foueti taka,
Pea ngungu mo ha loto fita'a
Teu inu e 'oseni, pea kana mo e afi
Кеу матэ ай он ко хоку лото.
Ко Тонга pe mate ki he moto
Ко Тонга пэ матэ ки он мото.

Английский перевод (старые слова)

Да, ай! Да, ай!
Я буду говорить со всем миром
Морские орлы голодны.
Пусть остерегается иностранец и временщик
Сегодня разрушитель душ, я везде
Полузащитнику и защитникам
Исчезла моя человечность.
Привет! Привет! Да, да! Зап.
Мол и свободные форварды я косу
И ломайте любые жестокие сердца, которые вы знаете
Океан я пью, огонь я обедаю
До смерти или победы моя воля в порядке.
Вот как Тонга умирает под своим девизом
Под свой девиз Тонга отдает все.

Регби-лига Сипи Тау

В Сборная Тонга национальной лиги регби использует другой Sipi Tau.

Teu to ki he tupe!
Ко е 'ахо!
Ко е 'ахо мавава мо е танги!
Teu mate maa Tonga!
Здравствуй!
Tonga 'e!
Ta ke hu ki ai!
Katoa pe!
Таха!
Mo e to kotoa!
Teu fetau folau!
Здравствуй! Ха!
Mo e pese!
Mo e lea!
'Otua ke tau!
Тау малохи!
«Ай, Малохи!
Тау Фефека!
«Ай Фефека!
Тау ки Тонга!
To'o mo e hi!
Тау мо танги!
«Я олунга мойхуло!
Feinga te tau 'ikuna!
«Икуна котоа!
Здравствуй!

Этот сипи-тау переводится следующим образом:

Я топчу землю с громовым шумом
День
День шума и крика
Моя жизнь для Тонги
Да!
О Тонга
Вот, мы делаем наш вход
Все мы
Как один
Топать в унисон
Я отправлюсь в бой
Эй! Хаа!
В ликовании
В речи
О Боже, благослови нас, чтобы мы могли ...
Хорошо бороться
Быть сильным
Борьба трудно
Будь тверд
Бой за Тонгу
Возьми с собой «хи»!
Борьба и вой
К цели
Мы должны победить
Победа на всем пути
Да!

Смотрите также

использованная литература

внешние ссылки