Йоханнес Гейсбертус де Каспарис - Johannes Gijsbertus de Casparis - Wikipedia

Йоханнес Гейсбертус де Каспарис (31 мая 1916 г., Eemnes - 19 июня 2002 г., Вассенаар )[1] был нидерландский язык востоковед и индолог.

Ранние годы

После посещения Гимназия Варлея в Амстердам Де Каспарис начал учиться игре на фортепиано в консерватории Амстердама. Однако год спустя, в 1934 году, он обратился к классическим языкам с русским второстепенным в школе. Амстердамский университет. Баренд Фаддегон преподавал санскрит в Амстердаме, и под его влиянием де Каспарис перешел на санскрит. В 1935 году археолог Виллем Фредерик Штуттерхайм[2] из Oudheidkundige Dienst in Nederlandsch-Indië (Археологическая служба в Нидерландской Индии) прочитал лекцию в Амстердамском университете, на которой он посоветовал де Каспарису перейти в Лейден чтобы продолжить учебу, потому что Oudheidkundige Dienst искал эпиграфа, чтобы заменить Рулофа Гориса. Соответственно, де Каспарис записался в Индологию в Лейденский университет в 1936 году. Он преуспел в учебе и быстро сдал экзамены в санскрит (совместно с Жаном Филиппом Фогелем), Авестийский (с Дж. Х. Крамерсом), археология и древняя история (с Н. Дж. Кром), Старый яванский (с Корнелисом Христианом Бергом) и малайский (совместно с доктором С. ван Ронкелем). Более того, он на всю жизнь подружился с Рагху Вира, Дурга Прашад Панди и Сенаратх Паранавитана. де Каспарис был назначен ассистентом Фогеля и в 1939 году в возрасте 23 лет окончил его. Его диссертация представила новую интерпретацию санскрита. надпись Диноё CE 760.

Индонезия и Вторая мировая война

3 августа 1939 года де Каспарис был назначен эпиграфом Oudheidkundige Dienst в Батавия. Прибыв в Нидерланды, Де Каспарис был встречен Штуттерхеймом и вместе с ним совершил поездку по Центральная Ява и Восточная Ява. Однако после десяти месяцев работы в Oudheidkundige Dienst в Батавии его должность была внезапно прекращена. Из-за угрозы японской империи он был призван 2 июля 1940 года в качестве шифровальщика в голландской колониальной армии (KNIL), и в том же году Луи-Шарль Дамай сменил его на посту эпиграфа. В начале 1942 года японцы вторглись на индонезийский архипелаг, и Де Каспарис попал в плен, работая на бирманской железной дороге. Вместе с Х. Р. ван Хикереном, П. Вурхивом, Крисом Хойкаасом, его близким другом китаистом Мариусом ван дер Валком и голландским артистом Вим Кан, он пережил трудовые лагеря. К концу войны де Каспарис свободно владел японским языком. В течение года после капитуляции Японии он путешествовал по Таиланд и посетили археологические памятники. Он остался в Канчанабури, и узнал Тайский, и изучил надписи Рам Камхенг. В августе 1946 года Де Каспарис вернулся в Нидерланды в качестве младшего лейтенанта ВВС. В это время, примерно через семь лет после первой встречи со своей будущей женой во Франции по пути в Батативу, он женился на Жизель Мари Фонгаро, француженке итальянского происхождения.

Вернуться в Индонезию

В Ренвильское соглашение проложили путь к возвращению де Каспариса на архипелаг в 1948 году, а год спустя его жена и маленькая дочь Анна (родившаяся в 1947 году) последовали за ним в Джакарта. Дамай был повторно назначен исполняющим обязанности эпиграфа в 1945 году, но в сентябре 1947 года вернулся во Францию. По состоянию на ноябрь 1947 г. Август Йохан Бернет Кемперс возглавил Oudheidkundige Dienst, и 17 апреля 1948 года Де Каспарис снова занял свой пост эпиграфа. 14 ноября он защитил кандидатскую диссертацию по надписям периода Чайлендра. Университет Индонезии в Джакарта. Политически приверженный борьбе Индонезии за независимость, Де Каспарис встретился с Сукарно, который проявил интерес к археологии и основал независимую республиканскую археологическую службу (Динас Пурбакала) в Джокьякарте. В 1950 году он заменил Oudheidkundige Dienst. Тем временем Oudheidkundige Dienst приступила к обучению индонезийцев; Р. Соэкмоно учился у Бернета Кемперс, который сразу же сделал Соэкмоно своим преемником в 1953 году после того, как последний получил диплом. Боечари стал учеником де Каспариса в области эпиграфики. В 1955 году де Каспарис стал профессором ранней истории Индонезии и санскрита в филиале Университет Эйрланга (Сурабая) в Маланг. В том же году он также читал курсы в качестве приглашенного профессора истории Южной и Юго-Восточной Азии в Universitas Adityawarman, основанный Мохаммадом Ямином в Батусангкар, Суматра. Из-за этих обязанностей де Каспарис остался в Джакарте еще на год, прежде чем переехать в Маланг со своей семьей.

Вернуться в Европу

Антиголландские настроения в Индонезии нарастали, и хотя де Каспарис хотел бы стать гражданином Индонезии, семья решила получить образование для своих трех дочерей, Анны, Франсуазы (1950 г.р.) и Клэр (1952 г.р.). вернуться в Европу в 1958 году, когда ему предложили должность лектора по ранней истории Южной и Юго-Восточной Азии в ТАКИМ ОБРАЗОМ. Он стал читателем в 1961 году. В SOAS Де Каспарис работал с Крисом Хойкаасом, читателем на старояванском языке, над сравнением текстов санскрита. Бхаттикавья и старояванский Какавин Рамаяна.

В 1978 году де Каспарис вернулся в Лейден, чтобы стать профессором ранней истории и археологии Южной и Юго-Восточной Азии на кафедре языков и культур Южной и Центральной Азии (Институт Керна). После 39 лет жизни вдали от Нидерландов и в семье, которая не говорила по-голландски, он не чувствовал себя полностью как дома в формальной обстановке голландской академии. Тем не менее его лейденский период был плодотворным с точки зрения публикаций и количества подготовленных им студентов. Во время своего лондонского периода де Каспариса пригласили Гавайский университет в качестве приглашенного профессора и в 1983 году вернулся на Гавайи, чтобы занять кафедру истории Бернса, сохранив при этом свой пост в Лейдене. После выхода на пенсию в 1986 году в возрасте 70 лет де Каспарис оставался активным и реализовывал свое право руководить докторскими диссертациями до 1991 года. Многие из его студентов были из Шри-Ланки, и это привело к тому, что ему была присуждена докторская степень. honoris causa, посредством Университет Перадении 22 декабря 1990 года. Он оставался активным после того, как его жена умерла в 1998 году, и надеялся в 2000 году вернуться в Индонезию, чтобы изучить надписи в Ваду Паа. Он не смог совершить поездку, но, тем не менее, продолжал работать над надписями Сикока до своей смерти в 2002 году.

Де Каспарис был членом-корреспондентом Королевская Нидерландская академия искусств и наук с 1957 по 1979 год, когда он ушел в отставку.[3]

Ключевые публикации

  • L'Importance de la disyllabie en Javanais, (1947)
  • Prasasti Indonesia I: Inscripties uit de ailendra-tijd, (1950)
  • Twintig jaar studie van de oudere geschiedenis van Indonesia (1931-1951), (1954)
  • Прасасти Индонезия II: Избранные надписи с 7 по 9 век нашей эры (1956)
  • Краткие надписи из Тьяни Плаошан-лор, (1958)
  • Исторические сочинения об Индонезии (1961)
  • Индонезийская палеография: история письменности в Индонезии от истоков до C. A, часть 1500, (1975)
  • Перанан Адитьяварман Путера Мелайу ди Асия Тенгара, (1989)
  • Древний сад на Западной Суматре, (1990)

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Гомпертс, А. и М. Клокке (2003). «Памяти Ж.Г. де Каспариса 31 мая 1916 - 19 июня 2002». Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 159 (4): 471-487.
  2. ^ Роберт Хайне-Гельдерн (1946), «Некролог: Х. Х. Джуинболл - Н. Дж. Кром - Виллем Ф. Штуттерхейм», Дальневосточный квартал 5(2): 216-218.
  3. ^ "Дж. Г. де Каспарис (1916 - 2002)". Королевская Нидерландская академия искусств и наук. Получено 24 января 2016.

внешняя ссылка