Фрэнк Чин - Frank Chin - Wikipedia

Фрэнк Чин
Чин в 1975 году
Чин в 1975 году
Родившийся (1940-02-25) 25 февраля 1940 г. (возраст 80)
Беркли, Калифорния, НАС.
Род занятий
  • Драматург
  • писатель
  • писатель
НациональностьАмериканец
Альма-матерКалифорнийский университет в Санта-Барбаре
Калифорнийский университет в Беркли
Известные работыГод Дракона (1974)
Аииииеее! (1974)
Дональд Дук (1991)
Известные наградыАмериканская книжная премия
(1982, 1989, 2000)[1]1992 Литературная премия Ланнана за художественную литературу
СупругКэти Смена (дел.)

Фрэнк Чин (родился 25 февраля 1940 г.) - американский писатель и драматург. Он считается одним из пионеров Азиатско-Американский театр.

Жизнь и карьера

Фрэнк Чин родился в Беркли, Калифорния 25 февраля 1940 г .; до шести лет он оставался на попечении пенсионера водевиль пара в Placerville, Калифорния.[2] В то время мать вернула его в Область залива Сан-Франциско и после этого Чин вырос в Окленд Чайнатаун.[2][3] Он присутствовал на Калифорнийский университет в Беркли, и закончил Калифорнийский университет в Санта-Барбаре в 1965 г.[2] По словам Чина, который вернулся из творческого отпуска первым китайцем, тормозник для Южная часть Тихого океана железной дороги, он запугал декана, чтобы тот получил степень бакалавра по английскому языку: «[Я сказал]« Я хочу принять решение к пятнице », и он сказал:« Ну, я очень занятой человек », и я сказал:« Ты такой же рабочий как и я - у тебя есть решение в пятницу, и мне все равно, что оно. Либо я закончил учебу, либо не закончил, потому что мне нужно вернуться к работе ». В пятницу я прошел мимо офиса, секретарь вскакивает и говорит: «Вы закончили школу!» Я сказал: «Это все, что я хочу знать».[4]

В начале своей карьеры Чин работал редактором и сценаристом в Улица Сезам[5] и как репортер КОРОЛЬ-ТВ в Сиэтле.[4]

Чин считается одним из пионеров Азиатско-Американский театр. Он основал Азиатско-американскую театральную мастерскую, которая позже стала Азиатско-американская театральная компания в 1973 году. Впервые он получил известность как драматург в 1970-х годах. Его игра Chickencoop Chinaman был первым американцем азиатского происхождения, который был спродюсирован на крупной сцене Нью-Йорка. Как автор, Чин выиграл три Американская книжная премия: первая в 1982 г. по пьесам Chickencoop Chinaman и Год Дракона, второй в 1989 г. за сборник рассказов под названием Компании The Chinaman Pacific и Frisco R.R. Co. и третий в 2000 году за пожизненные достижения.[1]

Стереотипы американцев азиатского происхождения и традиционный китайский фольклор - общие темы в большинстве его работ. Многие из его работ вращаются вокруг критики расизма в Соединенных Штатах. Фрэнк Чин обвинил других американских писателей азиатского происхождения, в частности Максин Хонг Кингстон, распространения таких стереотипов и искажения традиционных историй.[4] Чин также очень критически относился к американскому писателю. Эми Тан за то, что она рассказывала китайско-американские истории, указывая на то, что ее работа развивает и укрепляет стереотипные взгляды на эту группу.[6] В радиопрограмме Чин также обсудил с ученым Юнте Хуанг что касается последней оценки Чарли Чан в его письме.[7] Позднее это обсуждение было оценено в блоге активистов Big WOWO.[8]

Помимо работы в качестве автора и драматурга, Фрэнк Чин также много работал с американскими японскими борцами за призыв во время Второй мировой войны. Его роман, Рожден в США., посвящена этой теме. Чин был одним из нескольких писателей (Джеффри Пол Чан, Лоусон Фусао Инада, и Шон Вонг CARP, Объединенный проект ресурсов Азии и Америки), которые работали над переизданием Джон Окада роман Нет-нет мальчик в 1970-е годы; Чин написал послесловие, которое можно найти в каждом переиздании романа. Чин появился в Джефф Адачи с Наклонный экран, документальный фильм 2006 года о стереотипных изображениях азиатских мужчин в американском кино. Чин был также инструментальным организатором первых День памяти.

Чин тоже музыкант. В середине 1960-х он преподавал Робби Кригер, членом Двери, как играть гитара фламенко.[9] После инсульта в 1990 году он потерял способность играть на гитаре и временно смеяться.[4]

Фрэнк Чин в Сан-Франциско, 1975 год.

Чин был женат пять лет на Кэти Чанг в 1970-х. Кэтлин Чанг (10 октября 1950 - 22 октября 1996), более известная под своим именем выступления. Кэти Смена. Она была китайско-американским политическим активистом, писательницей и артисткой.

Библиография

Игры

  • Chickencoop Chinaman (1971) первая пьеса американца азиатского происхождения, ставшая основной театральной постановкой Нью-Йорка.
  • Год Дракона (1974) ISBN  0-295-95833-2
  • Ну и дела, поп! (1976) Неопубликованная пьеса о Чарли Чане, которая была произведена Восток Запад Игроки.[10] Элементы этой пьесы появятся в некоторых более поздних работах Чина.

Книги

Работает в антологиях

  • Пища для всех его мертвецов, в Молодые американские писатели (1967) (Ричард Костеланец, ред.) ISBN  0-932360-04-1
  • Гунг Хай Фот Чой, в 19 некромантов из настоящего (1970) (Измаил Рид ред.) OCLC  603510235
  • Расистская любовь в Видя сквозь Шак (1972) в соавторстве с Джеффри Пол Чан (Ричард Костеланец, ред.) ISBN  0345026764
  • Пища для всех его мертвецов, в Азиатско-американские авторы (1972) (Кай-ю Сюй и Хелен Палубинскас, ред.) ISBN  0395240395
  • Год Дракона (отрывок), в Современные американские сцены для студентов-актеров (1978) (Винн Хэндман, ред.) ISBN  0-553-14559-2
  • Как смотреть китайский фильм с правильным "i" в Bamboo Ridge Press Номер пять: Новолуние (Декабрь 1979 г. - февраль 1980 г.) (Эрик Чок и Даррелл Х. Лум, ред.)
  • Самая популярная книга в Китае, в Одеяло 4 (1984) (Измаил Рид и Аль Янг, ред.) ISBN  0931676088
  • Признания ковбоя из китайского квартала (отрывки), в Американское детство: антология (1987) (Дэвид В. Маккалоу, ред.) ISBN  0-3165-5544-4
  • Единственный настоящий день, в Антология художественной литературы Фонда «До Колумба», избранные на Американской книжной премии 1980–1990 гг. (1992) ISBN  0-393-30832-4
  • Стандартное время железной дороги, в Взросление американца азиатского происхождения: антология (1993) (Мария Хонг, ред.) ISBN  0688112668
  • Да, молодой папа, в Достигнув совершеннолетия в Америке: мультикультурная антология (1994) (Мэри Фрош, ред.) ISBN  9781565841468
  • Мать "Я" (отрывок из Гунга Дин шоссе), в На рисовой ложе: азиатско-американский эротический пир (1995) (Джеральдин Кудака, ред.) ISBN  9780385476409
  • Рандеву, в Азиатско-американская литература: краткое введение и антология (1996) (Шон Вонг, ред.) ISBN  978-0673469779
  • Стандартное время железной дороги, в Этническое воспитание в Америке (1999) (Мария Мацциотти Гиллан и Дженнифер Гиллан, ред.) ISBN  0-14-028063-4
  • Конкурс пиджинов вдоль I-5, в Writing Home: отмеченная наградами литература Нового Запада (1999) (Брайан Боулдри, ред.) ISBN  9781890771225
  • Дональд Дук (отрывок), в Азиатско-американская литература: антология (1999) (Ширли Геоклин Лим, ред.) ISBN  0844217298
  • Chickencoop Chinaman (отрывок), в Монологи для цветных актеров - мужчин (2000) (Роберта Уно, ред.) ISBN  9780878300709
  • Стандартное время железной дороги, в Смелые слова: век азиатской письменности в Америке (2001) (Раджини Срикантх, ред.) ISBN  0813529662
  • Единственный настоящий день, в Американские рассказы с 1945 года (2001) (ред. Джона Г. Паркс). ISBN  0195131320
  • Возвращение в Перл-Харбор, в Американцы азиатского происхождения о войне и мире (2002) (Рассел Леонг и Дон Наканиши ред.) ISBN  9780934052368
  • Конкурс пиджинов вдоль I-5, в Переход в Америку: новая литература об иммиграции (2003) (Луи Мендоса и Субраманиан Шанкар, ред.) ISBN  9781565847200
  • Введение в китайскую и японско-американскую литературу, в От тотемов до хип-хопа: мультикультурная антология поэзии в разных странах Америки, 1900-2002 гг. (2003) в соавторстве с Джеффри Пол Чан, Лоусон Фусао Инада, и Шон Вонг (Измаил Рид ред.) ISBN  1560254580
  • Приходите, все вы, азиатские американские писатели настоящего и фальшивого (отрывок), в Компаньон к азиатско-американским исследованиям (2005) (Кент А. Оно, ред.) ISBN  9780470996928

Фильмы

Год Дракона была экранизацией одноименной пьесы Чина. В главных ролях Джордж Такей, фильм транслировался по телевидению в 1975 году в рамках PBS Великие выступления серии.

Как актер, Чин появился в массовке в сцене беспорядков снятый для телевидения фильм адаптация Прощай, Мансанар.[11][12] Чин был одним из нескольких азиатских американских писателей, которые снялись в фильме; Шон Вонг и Лоусон Фусао Инада, которые, как и Чин, были соредакторами антологии Аииииеее!, также выступал в сцене беспорядков.

Кадр из фильма «Прощание с Мансанаром» режиссера Джона Корти. Чин на переднем плане, за ним - Лоусон Инада.

Чин продолжил критику фильма в майском выпуске журнала 1976 года. Мать Джонс.[13]

Документальные фильмы

Что не так с Фрэнком Чином Биографический документальный фильм 2005 года режиссера Кертиса Чоя о жизни Чина.

Фрэнк Чин дал интервью в документальном фильме Наклонный экран (2006), режиссер Джефф Адачи, о представлении азиатских и азиатских американских мужчин в Голливуде.

Чин написал сценарий документального фильма 1967 года. И все же Чемпион! История Арчи Мур. Сценарий Чина озвучил актер Джек Паланс. Некоторые из переживаний Чина будут воплощены в его первой пьесе, в которой главный герой снимает документальный фильм о боксере.

Чин исследовал и устроил Шанс китайца (1972) и Эне Рийсна снял документальный фильм, посвященный условиям жизни общин китайского квартала в Америке. Включены темы интервью Роланд Винтерс, Бетти Ли Сон, и Бен Фи.

Чин также снял короткометражный документальный фильм в 1972 году, Последний Храм о Даосский храм в Хэнфорд, Калифорния, который восходит к 1893 году, и усилия по его сохранению и восстановлению.

Театральная Коммуникационная Группа произвел Старые лидеры проекта цветного видео, сериал, посвященный влиятельным фигурам в театрах американских меньшинств. Выпуск одного из эпизодов запланирован на 2017 год, и в нем рассказывается о Фрэнке Чине, его времени в Азиатско-американской театральной труппе и влиянии Чина.[14]

В 2019 г. Это требует безумца а Netflix распространен документальный фильм о Винн Хендман был выпущен. Хэндман поставил две пьесы Чина в American Place Theater, и Чин был одним из героев интервью.

Быть водой, эпизод 2020 года ESPN документальный сериал 30 из 30 о Брюс Ли, показал архивные кадры Чина.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Американская ассоциация книготорговцев (2013). «Американская книжная премия / Фонд до Колумба [1980–2013]». BookWeb. Архивировано из оригинал 13 марта 2013 г.. Получено 25 сентября, 2013.
  2. ^ а б c Ли, Джонатан Х. X. (2015). Американцы китайского происхождения: история и культура народа. ABC-CLIO. п. 334. ISBN  978-1610695497.
  3. ^ Теркель, Шпильки (1992). «Размышления о раненом тигре и ироничном коте». Раса: как черные и белые думают и думают об американской одержимости. ISBN  1-56584-000-3.
  4. ^ а б c d Уилсон, Дэвид (19 сентября 2004 г.). "Фрэнк Чин". Южно-Китайская утренняя почта. Получено 5 мая 2020.
  5. ^ Зия, Хелен (1995). Известные американцы азиатского происхождения (PDF). Гейл Исследования. С. 50–53. ISBN  9780810396234.
  6. ^ - (1991). «Приходите все вы, азиатские американские писатели настоящего и фальшивого». Ин Чин, Фрэнк; Чан, Джеффри Пол; Инада, Лоусон Фусао; Вонг, Шон (ред.). The Big AIIIEEEEE!: Антология китайско-американской и японско-американской литературы. Меридиан. ISBN  9780452010765.
  7. ^ "Расследование" Чарли Чана'". WBUR. 27 августа 2010 г.
  8. ^ Хван, Джэ (30 августа 2010 г.). «Фрэнк Чин обсуждает Юнте Хуана на тему Чарли Чана». bigWOWO (блог). Архивировано из оригинал 4 сентября 2010 г.
  9. ^ Дэвис, Стивен (2005). Джим Моррисон: жизнь, смерть, легенда. Пингвин. п. 77. ISBN  978-1-59240-099-7.
  10. ^ «История производства и архив».
  11. ^ «Повторное посещение« Прощания с Мансанаром »и восстание против JACL». 2013-07-04.
  12. ^ Ямамото, Дж. (27 октября 2011 г.). "Новое начало" Прощай, Мансанар "'". Рафу Шимпо. Архивировано из оригинал 2 декабря 2014 г.
  13. ^ Чин, Франк (май 1976 г.). "Письмо Джону Корти". Журнал Mother Jones. п. 4.
  14. ^ «Старые лидеры проекта цветного видео».

Рекомендации

внешняя ссылка