Эль пекадо де Оюки (сериал) - El pecado de Oyuki (TV series)

Эль-пекадо-де-Оюки
Эль Пекадо де Оюки.jpg
ЖанрТеленовелла
Романтика
Драма
СделаноИоланда Варгас Дульче
НаписаноИоланда Варгас Дульче
РежиссерБенджамин Канн
В главных роляхАна Мартин
Сальвадор Санчес
Бой Ольми
Хорхе Мартинес де Ойос
Марта Рот
Рафаэль Санчес Наварро
Открытие темы"Эль Пекадо де Оюки", автор Бебу Сильветти
Страна происхожденияМексика
Оригинал язык (и)испанский
Нет. эпизодов60
Производство
Исполнительный производитель (и)Люси Ороско
Место производства (а)Мехико, Мексика
Токио, Япония
Киото, Япония
КинематографияГабриэль Васкес Булман
Продолжительность~ 40 минут
Производство компания / компанииTelevisa
РаспределительTelevisa
Релиз
Исходная сетьКанал де лас Эстреллас
Оригинальный выпуск17 февраля (1988-02-17) –
5 августа 1988 г. (1988-08-05)
Хронология
ПредшествуетВиктория
С последующимEncadenados

Эль-пекадо-де-Оюки (Английское название: Грех Оюки, на японском языке Оюки の 罪) это Мексиканский теленовелла продюсер Люси Ороско для Televisa в 1988 г.[1] Он был основан на оригинальном одноименный комикс к Иоланда Варгас Дульче, который также адаптировал сценарий для телевидения. Комикс рассказывает историю Оюки, молодой японки, которую несправедливо эксплуатировал ее злой брат. Ее трагедия усугубляется любовью к сыну английского посла в Японии, что вызывает ряд препятствий на ее пути, вызванных культурным шоком.

История была адаптирована для формата теленовеллы Варгасом Дулче и спродюсирована Люси Ороско для Televisa.

Мировая премьера теленовеллы состоялась в США в 1987 году. Univision с часами в прайм-тайм. Только в феврале 1988 года премьера состоялась в Мексике в прайм-тайм через Эль-Канал-де-лас-Эстреллас.

Главных героев повести сыграла мексиканская актриса. Ана Мартин и аргентинский актер Бой Ольми.

Благодаря кропотливой работе команды производства Люси Ороско и всем актерскому, теленовелла стала одной из самых успешных проектов мексиканского телевидения в то время, по всей стране, а также на международном уровне.

участок

В начале 1970-х в небольшой японской деревне живет Оюки Огино (Ана Мартин ), красивая женщина, добрая и честная, красоту и физические качества которой использует ее честолюбивый брат Ютака Огино (Сальвадор Санчес), который заставляет ее работать Гейша и начинает ее эксплуатировать.

По принуждению брата Оюки начинает работать, в то время как мужчины платят ей большие суммы за то, чтобы она развлекала своим шоу. Один из этих людей - Ирвинг Пойнтер (Бой Олми), художник английского происхождения и сын сэра Чарльза Пойнтера (Хорхе Мартинес де Ойос ), посол объединенное Королевство в Японии. Ирвинг начинает рисовать Оюки, и оба в конечном итоге влюбляются, но у Ютаки другие планы на свою сестру. Он планирует выдать Оюки замуж за Того Фушоко (Ёсио), одного из самых богатых людей Японии. Оюки отвергает Фушоко и высвобождает ярость Ютаки. Когда Ютака убегает от правосудия после совершения преступления, Оюки может быть вместе с Ирвингом. Но мать Ирвинга, леди Элизабет (Марта Рот ) отрицает, что ее сын связан с японкой. Из-за отказа матери Ирвинг решает сбежать из дома и женится на Оюки. Двое обретают счастье с рождением своего первого ребенка, которого назвали Юрико.

Разъяренный Ютака решает отомстить сестре и убивает Ирвинга. Ютаке удается сбежать. Все доказательства не в пользу Оюки, которого схватили, судили и приговорили к двадцати годам тюремного заключения. Ее дочь Юрико, двух лет, отправлена ​​с бабушкой и дедушкой по отцовской линии.

Спустя пятнадцать долгих лет Ютака признается в своем преступлении перед смертью, позволяя Оюки освободиться из тюрьмы. Наконец-то освободившись, Оюки отправляется на поиски своей дочери Юрико (Сесилия Габриэла ), которая сейчас является утонченной англичанкой 17 лет и видит в своей матери незнакомку.

Бросать

Производство

Исполнительный продюсер Люси Ороско дебютировала в теленовеллах Televisa на правой ноге. Первоначальная идея заключалась в том, чтобы полностью записать теленовеллу в Японии, однако Люси после двухмесячного путешествия по этой стране убедила г-на вице-президента Televisa Виктора Хьюго О'Фаррилла записать в Мексике. Телевиса построит несколько улиц Токио и другие японские города на холме Аюско, расположенный на юге г. Мехико. Студии наконец удалось воссоздать на 20 гектарах земли несколько элегантных кварталов Токио и большой храм. Были созданы целые улицы с фонарными столбами, знаками, тротуаром и симуляцией скоростного поезда Токио. Автомобили с правым рулем были привезены из Европы.

Храм был самым высоким зданием - 40 метров в высоту; Его разобрали по окончании записи. Экстерьеры были сняты в Японии по окончании записи в Мексике, а затем сцены присоединились к процессу монтажа. Ороско нанял сценографов Кристину Мартинес де Веласко и Терезу Пеканнинс, которым удалось сыграть все сотни декораций, задуманных по комиксу.

Также в Куэрнавака он был записан большой процент теленовеллы в скандальном и эксцентричном особняке американской светской львицы. Барбара Хаттон, с материалами из Таиланд. В настоящее время в доме находится гостиница «Сумия».

На грим и костюмы был выделен необычайно большой бюджет, специально для теленовеллы из Японии был привезен японский визажист Такеши Хазама. Такеши потребовалось около 2 часов, чтобы помириться с Аной Мартин.

В Токио было создано несколько париков для главного героя, каждый из которых стоил около 7000 долларов. Двадцать кимоно были сшиты в Японии для статистов и остальных актеров.

Перебивая записи теленовеллы, Ана Мартин была приглашена в Японию, потому что японский император хотел лично поздравить, блестяще сыграв гейшу.

Позже Мартина передали в руки известного хирурга в г. Лос-Анджелес, из-за повреждения, которое ее веки и другие части были близко к его глазам из-за постоянного растяжения, чтобы имитировать восточные глаза.

Награды

ГодНаградаКатегорияНоминантРезультат
19897-я Премия TVyNovelasЛучшая теленовелла годаЛюси ОроскоНазначен
Лучшая актрисаАна Мартин
Лучший актер-антагонистСальвадор Санчес
Лучшая опытная актрисаМарта Рот
Лучший опытный актерХорхе Мартинес де Ойос
Лучшее женское откровениеСесилия Габриэла
Лучшая лучшая режиссура КамарасаГабриэль Васкес БулманВыиграл

Мелочи

Это была единственная мексиканская теленовелла, дублированная в Себуано и Хилигайнон в Филиппины из регионов в Visayas и Минданао, В исполнении ГМА Илоило, Себу и Давао.

Рекомендации

  1. ^ La Primera Oyuki: Сатико Цучия Проверено 16 ноября 2015 г.

внешняя ссылка