Деванея Паванар - Devaneya Pavanar

Деванея Паванар
Паванар на марке Индии 2006 г.
Паванар на марке Индии 2006 г.
Родился(1902-02-07)7 февраля 1902 г.
Гоматхимутупурам, Тамил Наду
Умер15 января 1981 г.(1981-01-15) (78 лет)
Мадурай, Тамил Наду, Индия
оккупацияАвтор, Тамильский активист, Этимолог

Деванея Паванар (также известен как Г. Деванеян, Чанамуттан Теванеян; 7 февраля 1902-15 января 1981) был выдающимся индейцем Тамильский автор который написал более 35 книг. Кроме того, он был убежденным сторонником "Чисто тамильское движение "и инициировал проект этимологического словаря, прежде всего, чтобы выявить корни тамильских слов, а также их связи и ответвления.

В его 1966 г. Основной классический язык мира, он утверждает, что Тамильский язык является «самым естественным» (иял-моḻи), а также прото-мировой язык, будучи самым старым (Thon-Moḻi) язык мира, от которого произошли все другие основные языки мира. Он считал, что его литература, впоследствии названная Сангамная литература и обычно считается написанным с 200 г. до н.э. и 300 г. н.э., охватывавшего огромный период от От 10 000 до 5 500 до н. Э..[1] Основные лингвисты, геологи и историки не разделяют его теорий.

Деванея Паванар сочинила множество музыкальных произведений (Исайк каламбакам) и многие заслуживающие внимания стихи, в том числе сборник Венпа. Название Сентами Селвар был предоставлен ему Тамил Наду Правительство штата в 1979 году, и его также называли Дравида Можи ноол Найиру («Солнце языка»).[2]

биография

Гнанамуту Деванеян Паванар был тамильским профессором муниципального колледжа, Салем, с 1944 по 1956 год. С 1956 по 1961 год он был начальником дравидийского отдела в Аннамалайский университет.[3] Он был членом Совета по развитию и исследованиям тамилов, созданного Неру Правительство в 1959 году доверило производство тамильских учебников для школ и колледжей. С 1974 года он был директором тамильского этимологического проекта и действовал в качестве президента Международной тамильской лиги, Тамил Наду. (U. Tha. Ka.).[нужна цитата ]

Центральная библиотека района Ченнаи названа в честь Деваная Паванар и расположена в районе Анна Салаи, Ченнаи.[нужна цитата ]

Взгляды на тамильский против санскрита

«Лемурия» по Паванару, соединяющая Мадагаскар, Южная Индия и Австралия (покрывающая большую часть Индийского океана). Гора Меру тянется к югу от Шри-Ланка.

Паванара Вадамоли Варалару утверждает, что сотни санскритских слов имеют тамильское происхождение, и в то же время он настаивает на существовании чистых тамильских эквивалентов санскритских заимствованных слов. Он утверждал, что тамил является «высшим и более божественный "язык, чем санскрит. По его мнению, тамильский язык возник в "Лемурия " (இலெமூரியா Илемурия), колыбель цивилизации и место происхождение языка. Он считал, что свидетельства древности тамилов скрываются санскритистами.

Временная шкала Паванара для эволюции человечества и тамилов выглядит следующим образом:

  • ок. 500000 г. до н.э.: происхождение человеческого рода,
  • ок. От 200 000 до 50 000 до н.э.: эволюция "тамильского или Homo Dravida[4] ",
  • c. От 200000 до 100000 до н.э., начало тамильского
  • c. От 100 000 до 50 000 до н.э., рост и развитие тамильского языка,
  • 50 000 лет до нашей эры: Кумари Кандам цивилизация
  • 20000 г. до н.э.: Утраченная тамильская культура на Остров Пасхи который имел развитую цивилизацию
  • 16000 г. до н. Э .: Лемурия затоплена
  • 6087 г. до н.э.: Второй тамильский сангам установлен Пандья король
  • 3031 г. до н.э .: принц Чера, странствующий по Соломоновым островам, увидел дикий сахарный тростник и начал его выращивать в Тамил Наду.
  • 1780 г. до н. Э .: Третий тамильский сангам, основанный королем Пандьи.
  • 7 век до нашей эры: Толкаппиям, самая ранняя сохранившаяся тамильская грамматика

В предисловии к своей книге 1966 года Основной классический язык мира он написал:

Во всем мире нет другого языка, кроме тамильского, который пострадал бы так много от природных и человеческих сил и был причинен столько несправедливости со стороны злобных иностранцев и местных обманщиков.

Общее убеждение в том, что все искусства и науки прогрессивно развиваются с течением времени, в случае филологии опровергается из-за фундаментальной ошибки, заключающейся в том, что первоначальный дом тамильцев находился в Средиземноморском регионе и был принят санскрит, пост- Ведический полуискусственный составной литературный диалект, индийский эсперанто, так сказать, прототип индоевропейской формы речи.

Жители Запада еще не знают, что тамильский - высокоразвитый классический язык Лемурийский происхождение, и подавлялось, и до сих пор подавляется систематическими и скоординированными усилиями санскритистов как в государственном, так и в частном секторах с тех пор, как ведические нищие мигрировали на юг и максимально использовали свое превосходное лицо и примитивная доверчивость древних тамильских королей, выдававших себя за земных богов (Бху-суры ) и заставили тамильцев поверить в то, что их родовой язык или литературный диалект имел божественное или небесное происхождение.

В главе под названием Тамильский более божественный, чем санскрит, Паванар приводит причины, по которым он считает тамилов "более" божественный "чем санскрит, аргументируя" изначальную классичность тамильского ", он перечисляет:

Тамильский Языксанскрит Язык
Примитивно и оригинально.Производная.
Разговорный и живой язык.Полуискусственный литературный диалект.
Библейские исследования экзотерический.Библейские исследования эзотерики.
Приобщение космополитизма.Разделение общества на многочисленные касты по признаку рождения и отцовства.
Принятие всех к аскетизму.
Имеет общее для всех высшее образование.
Поощрение подарков всем бедным и нуждающимся.Благоволение жертвователям давать только санскритистам.
Любовь к истине.Любовь к обману и плагиату.
Акцент на любви как средстве достижения вечного блаженства.Упор на знание как средство достижения единения с универсальной душой.
Имея монотеистический Шиваизм и Вайшнавизм как религии.Наличие системы жертвоприношений меньшим божествам как религия.
Литературное описание естественное.Литературное описание воображаемое.

История издательства

В Схема центрального плана для классического тамильского языка Центра передового опыта классического тамильского языка[5] рекомендует

"Опубликовать переведенное, но еще не опубликованное произведение Саттамби Свамигал Адхибаса который пытается установить, что тамильский - самый древний язык. После публикации он послужит толчком к открытиям Паванара "

Литературные произведения и книги Паванара были «национализированы» правительством Тамил Наду в ходе «Золотого юбилейного года национальной независимости» (2006 г.). Это означает, что авторские права на работу Паванара теперь принадлежат штату Тамил Наду, а его законные наследники получили финансовую компенсацию.[6][7]

Награды и почести

  • Серебряная тарелка, подаренная ему тамильскими пераваи из Салема в 1955 году в знак признательности за его службу тамилам.[8]
  • Медная пластина, подаренная ему Губернатор Тамил Наду 1960 г. в знак признательности за его вклад в сборник административных терминов на тамильском языке.[8]
  • Серебряная тарелка, подаренная ему Южно-индийским издательским обществом Saiva Sinddhanta Works, Thirunelveli Ltd., в 1970 году в знак признательности за его исследовательскую работу по тамильской филологии и этимологии.[8]
  • Официальные празднования столетия Паванара прошли в Шанкаранкойле (5 февраля 2002 г.) и Гоматимутупураме (6 февраля) г. Тирунелвели район и в Ченнаи (8 февраля) с участием министра образования и главного министра О. Паннеерселвам.[7]
  • В феврале 2006 года почтовым отделом Ченнаи была выпущена памятная марка Деванеи Паванар.[9]
  • В октябре 2007 г. установлен мемориал в г. Мадурай посредством Правительство Тамил Наду в честь Деванеи Паванар.[2]
Тамильский
  • Катурай вараивиял., Тируччи: Шри Нилайям Ччуккунам, 1940.
  • Cuṭṭu viḷakkam, allatu, Aṭippaṭai vērccol aintu., Tirucci: Impīriyal Piras, 1943.
  • Тиравишаттай = Мать дравидийских языков, Cen̲n̲ai: Purōkireciv Accumai Patippakam, [1969]
  • Vērccor kaṭṭuraikaḷ («этимологические очерки»), Cen̲n̲ai: Saiva Siddantha Kazhagam Publisher, 1973.
  • Манил виш: аллату, Ванувар кунутамаи, Кануппани Вириву, Вирджиния. Маванам: Некамани Патиппакам, 1978.

посмертно:

  • Nāṅkaḷ kāṇum Pāvāṇar: Mol̲iñāyiru Pāvāṇar avarkaḷin̲ mutalām nin̲aivu nāḷ veḷiyīṭu., Neyvēli, Tamil̲nāṭu: Pāvāṇar Tamil̲k Kuṭumpam, 1982.
  • Pāvāṭar kaṭitaṅkaḷ, Cen̲n̲ai: Tirunelvēli Ten̲n̲intiya Caivacittānta Nūr̲patippuk Kal̲akam, 1985.
  • Centamil̲c cor̲pir̲appiyal pērakaramutali, Cen̲n̲ai: Centamil̲c Cor̲pir̲appiyal Akara Mutalit Tiṭṭa Iyakkaka Veḷīyīṭu, 1985–2005
  • Pal̲antamil̲āṭci, Cen̲n̲ai: Tirunelvēli Saiva Siddantha Kazhagam Publisher, 1991.
  • Палантамил̲ар арачиял коṭпанукаḷ, Ченн :ай: Махивачакар Патиппакам, 1999.
  • Pāvāṇar mukavuraikac, Tañcāvūr: Тамил̲мати Патиппакам, 2001.
  • Тамиламам патиппакам столетнее издание:
    • Уяртарак каṭṭураи илаккаам, 2000.
    • Тамилар матам, 2000.
    • Тамилёнану вишаййанукаḷ, 2000.
    • Centamil̲k kāñci, 2000.
    • Mutar̲r̲āy mol̲i, 2000.
    • Тамилдар тирумахам, 2000.
    • Ияр̲р̲амил̲ илаккаам, 2000.
    • Тамилшилаккия вараларну, 2000.
    • Oppiyan mol̲inūl, Cen̲nai («сравнительное языкознание»), 2000– <2001>
    • Mol̲iyārāyccik kaṭṭuraikaḷ, 2001.
    • Kaṭṭuraik kacaar̲ai, en̲num, Viyāca viḷakkam, 2001.
    • Маршуппурай маṇпу, 2001.
    • Ilakkaṇak kaṭṭuraikaḷ, 200101.
    • Маршуппурай маṇпу, 2001.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Ca. Vē Cuppiramaṇiyan̲ и Ka. Та Тирунавуккараку (1983). Историческое наследие тамилов. Международный институт тамильских исследований. п. 178.
  2. ^ а б Пресс-релиз правительства Тамил Наду[мертвая ссылка ]
  3. ^ Прудрайя Чандрайя Хирематх, Джаявант С. Кулли, "Труды Третьей Всеиндийской конференции дравидийских лингвистов", 1973
  4. ^ срок Эдгар Терстон s: см. Аджай Скария, Оттенки дикости Племя, каста и пол в Западной Индии, Журнал азиатских исследований (1997), стр. 730.
  5. ^ орган Центрального института индийских языков, Департамент высшего образования, Языковое бюро, Министерство развития человеческих ресурсов (под Арджун Сингх, Правительство Индии; Первое национальное консультативное совещание (18 и 19 ноября 2005 г.) В архиве 28 сентября 2007 г. Wayback Machine
  6. ^ КМ представил суммы вознаграждения за национализированные книги в Секретариате, Тамил Наду, Индия.. Tn.gov.in (8 июля 2006 г.). Проверено 13 ноября, 2018.
  7. ^ а б СМЕТА БЮДЖЕТА НА 2002 - 2003 ГОДЫ. Управление развития тамильского правительства штата Тамил Наду
  8. ^ а б c Доктор Можигнаиру Деванеяп Паванар. pallar.org
  9. ^ Индуистский, 19 февраля 2006 г., Индиапост

дальнейшее чтение

  • Ираватам Махадеван, Арийский, или дравидийский, или другой? Исследование последних попыток расшифровать индский сценарий (1995–2000 гг.) EJVS (ISSN 1084-7561) т. 8 (2002) выпуск 1 (8 марта).[1]
  • Васант Кайвар, Сучета Мазумдар, Робин Нельсон, Антиномии современности: очерки расы, ориентации, нации (2003), стр. 141.
  • П. Раманатан (пер.), Ностратики - Свет тамильского языка согласно Деванеяну (1977–80 исследования Г. Деванеяна по распространению в различных языковых семьях мира производных от 22 основных тамильских слов), Ченнаи: Южно-Индийское издательство Saiva Siddhanta Works Publishing Society Ltd. Тирунелвели, 2004 г.
  • Сумати Рамасвами, Страсти языка: преданность языку в тамильской Индии, 1891–1970 гг., Исследования по истории общества и культуры, № 29, Калифорнийский университет Press (1997), ISBN  978-0-520-20805-6.
  • Сумати Рамасвами, Затерянная земля Лемурия: сказочные географии, катастрофические истории Калифорнийский университет Press (2004), ISBN  978-0-520-24440-5.
  • Му Тамилккутимакан, Pavanarum tanittamilum, Moli ñayiru Tevaneyap Pavanar Arakkattalaic Corpolivu (По лингвистике и исторической философии ā. Tēvanēyaṉ), Международный институт тамильских исследований, Ulakat Tamilaraycci Niruvanam (1985).
  • Сахитья Академи, Теванеяп Паванар, Cakittiya Akkatemi, 2002, ISBN  978-81-260-1499-6.

внешние ссылки