Клэр Кирхбергер - Clare Kirchberger

Клэр Кирхбергер, родившийся Клара Кирхбергер, была англиканской монахиней и медиевистом, отредактировавшей и перевела несколько произведений Христианский мистицизм.

Жизнь

Кирхбергер получил образование в South Hampstead High School, дневная и Somerville College, Оксфорд. В 1912 году она была единственной женщиной, получившей первый класс по современным языкам на выпускных экзаменах в Оксфорде.[1] Она была доцентом кафедры современных языков в Girton College в 1913-14 гг. Около 1914 г. она присоединилась к Англиканское братство Всех Святых в Сент-Олбанс.[2]

Адаптация Кирхбергера к современному английскому языку 1927 г. Зеркало простых душ был опубликован в серии духовных классических произведений «Садовый сад», «являющейся частью повторного открытия вновь воодушевленной английской римско-католической интеллигенцией того, что они считали своим собственным дореформационным наследием».[3] Нравиться Эвелин Андерхилл до нее Кирхбергер предположил, что французским автором был мужчина. Она предварительно определила среднеанглийский переводчик как Майкл Нортбург.[3]

Работает

  • (ред.) Зеркало простых душ. Лондон: Бернс Оутс и Уошборн, 1927.
  • 'Связь с Маленьким Гиддингом', Теология, Vol. 52, выпуск 350 (1949), стр 294-298
  • «Очищение души человека», Жизнь Духа, Vol. 4, № 43 (январь 1950 г.), стр. 290–295.
  • (ред.) Жезл любви: неопубликованный перевод Stimulus amoris, ранее приписываемый Св. Бонавентуре , тр. к Уолтер Хилтон. Лондон: Фабер и Фабер, 1952.
  • (ред.) Побережья страны; антология молитв, составленная ранними английскими духовными писателями. Лондон: Harvill Press, 1952.
  • 'Некоторые заметки об Анкрен Ривл', Доминиканские исследования, Vol. 7 (1954), стр 215-38
  • (тр., с введением и примечаниями) Избранные произведения о созерцании к Ричард Сен-Виктор. Лондон: Фабер и Фабер, 1957.
  • (ред.) Духовные упражнения к Уильям Перин, О.П .. С предисловием Винсент Макнабб. Лондон: Блэкфрайарс, 1957.

Рекомендации

  1. ^ "Университетский интеллект", Времена, 26 июня 1912 г., стр. 12; "Университетский интеллект", Времена, 27 июня 1912 г., стр.6.
  2. ^ Регистр колледжа Гиртона: 1869-1946 гг., с.646.
  3. ^ а б Николас Уотсон (1996). "Раствориться в Боге по-английски: обожествление в среднеанглийской версии Маргарита Порете с Mirouer des simples âmes anienties". В Розалинн Воаден (ред.). Пророки за рубежом: прием континентальных святых женщин в позднесредневековой Англии. Бойделл и Брюэр. С. 23–. ISBN  978-0-85991-425-3.