Сейя Стойка - Ceija Stojka

Сейя Стойка
Ceija Stojka Wien2008.jpg
Цейя Стойка, 2008 г.
Родившийся(1933-05-23)23 мая 1933 г.
Умер28 января 2013 г.(2013-01-28) (79 лет)
НациональностьАвстрийский

Сейя Стойка (23 мая 1933 г. - 28 января 2013 г.) Австрийский -Цыганский писатель, художник, активист и музыкант, переживший Холокост.[1]

Жизнь

Стойка родился в Краубат-ан-дер-Мур В Штирии в 1933 году он стал пятым из шести детей матери Марии «Сиди» Риго Стойки и отца Карла «Ваккара» Хорватса.[2] Двое из ее братьев, Карл «Карли» Стойка и Иоганн «Монго» Стойка, были также писателями и музыкантами.

Семья была Римский католик Ловара Рома, члены клана Багарещи со стороны отца и клана Гилецчи со стороны матери.[2] Стойки были торговцами лошадьми, чей караван проводил зимы в Вене, а летом, путешествуя по австрийской деревне.[3] где семья могла проследить свое наследие более 200 лет. Вместе с матерью и четырьмя из пяти братьев она пережила Холокост и интернирование в Освенцим, Ravensbruck, и Берген-Бельзен. Ее отца отправили в Концентрационный лагерь Дахау, затем к Schloss Hartheim, где он был убит. Ее младший брат Осси умер в «Zigunerfamillienlager» в Освенциме-Биркенау в 1943 году.[2]

Стойка, ее мать и сестры были освобождены британцами из Берген-Бельзена в 1945 году и вернулись в Вену. Сейджа пошла в школу в возрасте двенадцати лет во втором классе.[2]

У Стойки было двое детей: сын в 1949 году и дочь в 1951 году. Ее сын Яно, джазовый музыкант, умер от наркотиков в 1979 году. Она зарабатывала себе на жизнь, продавая ткани по домам, а также коврики на рынках, на которых она зарабатывала на жизнь до 1984 года. Позже она жила в Вене как писатель, художник, певица и публичный лектор.[2]

В 1992 году она стала австрийским представителем, выступившим за признание геноцида рома и синти, а также голосом в борьбе против дискриминации, от которой рома продолжают страдать по всей Европе.[4]

Она умерла в Вене в 2013 году в возрасте 79 лет.

Автобиографии

Стойка написал три автобиографии. Первый, Мы живем в уединении: Воспоминания о ромнах, был опубликован в 1988 году и был одним из первых популярных произведений, в которых освещались вопросы преследования нацистами австрийского цыганского народа. Публикация получила значительное внимание общественности из-за своей тематики, а также из-за того, что ее написала женщина, нарушив цыганские традиции.[5] Она продолжила изучение этих вопросов в Путешественники в этом мире (1992) и Я мечтаю, что я жив - освобожден из Берген-Бельзена (Träume ich, dass ich lebe) (2005). Все три книги были опубликованы при участии редактора Карин Бергер.[6]

Памятный знак площади Ceija Stojka Platz в Вене, Австрия.

Два брата Стойки, Карл и Монго Стойка, также опубликовали автобиографии о том, как их семья пережила преследования австрийских цыган под властью нацистов.[6] Карл Стойка, четвертый ребенок в семье, освобожден Auf der ganzen Welt zu Hause в 1994 году. Монго Стойка, самый старший мужчина в семье, опубликовал Папирена Киндер: Gluck, Zerstorung und Neubeginn einer Roma-Femilie в Остеррайхе в 2000 году. Эти частично совпадающие автобиографии - одна из единственных возможностей сравнить воспоминания членов семьи, переживших Холокост, и рассмотреть «отдельные и коллективные переживания крупного исторического травмирующего события», [2] учитывая, что лишь около 18% австрийских цыган пережили преследования нацистов.[7]

Австрийский писатель Карин Бергер,[8] редактор нескольких книг Цейи Стойки, известной также как кинорежиссер, опубликовал два документальных фильма о жизни и творчестве Цейи Стойки:

Сейя Стойка, Австрия, 1999, 85 мин. [Фильм навигатора] [9] иUnter den Brettern hellgrünes Gras / Зеленая зеленая трава внизу, Австрия 2005, 52 мин. [Фильм навигатора] [10]

Стойка снята в документальном фильме 2013 года. Не забывай нас, который следует за несколькими неевреями, пережившими Холокост.[11]

Изобразительное искусство

Стойка начала рисовать в возрасте 56 лет, используя нетрадиционные инструменты для рисования, такие как пальцы и зубочистки. Она работала со «всем, что попадалось между [ее] пальцами», включая картон, стеклянные банки, открытки и соленое тесто.[12]

Ее творчество уходит корнями в немецкий экспрессионизм и народное искусство.[12] и изображает лагеря смерти, а также «идиллические» картины семейной жизни в их раскрашенной повозке до Холокоста.[13] Ретроспективная выставка 2014 года «Нам было стыдно» описала ее работы как два цикла.[14] Первый, озаглавленный «Даже смерть боится Освенцима», описывает ее воспоминания о концентрационных лагерях и состоит в основном из рисунков черными и белыми тушью и сравнительно небольшого количества картин маслом. Второй «Яркий цикл» включает красочные картины маслом, изображающие природу, пейзажи, цыганские фургоны, танцы и семью.

Ее искусство выставлялось по всей Европе, в Японии и США.[15]

Она также выпустила компакт-диск с песнями Lovara Romani под названием Ме Диклем Суно ("Я мечтал").[16]

В 2018 году был создан Международный фонд Сейи Стойки, чтобы способствовать распространению знаний и международному влиянию работы Сейи Стойки (1933-2013). Выставки во Франции (Марсель, Париж) «Сейя Стойка, цыганский художник века», организованные Lanicolacheur и La maison rouge при поддержке Фонда Антуана де Гальбера и Австрийского культурного форума, вдохновили на создание Фонда. Фонд объединяет деятелей, которые после важной встречи между Сейей Стойкой и Карин Бергер (писательницей и режиссером) в 1986 году способствуют международному признанию и продвижению ее работ. Приверженность Сейи Стойки как активистки, художника и оратора привела к изучению и выставке ее работ в Европе, Японии и США. Это стало возможным благодаря целому ряду преданных кураторов, экспертов, ученых и друзей. [17]

Награды

  • Премия Бруно Крайского за политическую книгу за Wir leben im Verborgenen (1993)
  • Премия Джозефа Фельдера за гражданские заслуги и работу в общих интересах (2000 г.)
  • Золотая медаль за заслуги перед Федеральной землей Вена (2001 г.)[18]

Работает

  • Wir leben im Verborgenen. Erinnerungen einer Rom-Zigeunerin - в переводе «Мы живем в изоляции. Воспоминания ромнов» (1988).
  • Reisende auf dieser Welt - переводится как «Путешественники по этому миру» (1992).
  • Meine Wahl zu schreiben - ich kann es nicht (2003 - Gedichte)
  • Ме Диклем Суно «Мне приснилось» (Аудио-CD)[16]
  • Träume ich, dass ich lebe? Befreit aus Bergen-Belsen - переводится как «Я мечтаю, что я жив - освобожден из Берген-Бельзена» (2005)
  • Освенцим - это майн Мантель (монография с рисунками, картинами и стихами, под ред. Кристы Стиппингер, 2008 г.)
  • Шляпа Sogar der Tod Angst vor Auschwitz (монография на немецком, английском, романе с рисунками, гуашью, живописью, под ред. Лит Бальманн, Маттиас Райхельт, 2014 г.)
  • Ceija Stojka. Une artiste rom dans le siecle. Художник-рома в веке (монография на французском, английском с рисунками, гуашью, живописью, изд. Maison Rouge, 2018)

Рекомендации

  1. ^ derStandard.at. "Roma-Künstlerin Ceija Stojka gestorben - Literatur - derStandard.at› Kultur ". Derstandard.at. Получено 2013-01-29.
  2. ^ а б c d е ж Френч, Л. (2008). Семья австрийских ромов вспоминает: травмы и гендерные аспекты в автобиографиях Сейи, Карла и Монго Стойки. Обзор немецких исследований, 31(1), 68.
  3. ^ "Энциклопедия Холокоста: Сейя Стойка". Мемориальный музей Холокоста США. Получено 5 марта, 2016.
  4. ^ Сейя Стойка: une artiste rom dans le siècle = цыганский художник века. Maison rouge-Fondation Antoine de Galbert. Лион. 2018 г. ISBN  9782849754962. OCLC  1028664782.CS1 maint: другие (связь)
  5. ^ "Ушел из жизни романский писатель и художник Цейя Стойка - Romea.cz". www.romea.cz. Получено 2016-03-05.
  6. ^ а б Френч, Л. (2008). Семья австрийских ромов вспоминает: травмы и гендерные аспекты в автобиографиях Сейи, Карла и Монго Стойки. Обзор немецких исследований, 31(1), 64–86.
  7. ^ Фройнд, Флориан, Герхард Баумгартнер и Харальд Грайфенедер. Vermogensentzug, Restitution und Entschadigung der Roma und Sinti. Вена, Мюнхен: Oldenbourg Verlag, 2004 (стр. 53)
  8. ^ Карин Бергер
  9. ^ Navigator Film Карин Бергер Сейя Стойка
  10. ^ Navigator Film Карин Бергер Ceija Stojka Unter den Brettern hellgruenes Gras
  11. ^ «Умер цыганка, пережившая Холокост, и художница Цейя Стойка». Новости BBC. 30 января 2013 г.. Получено 30 января 2013.
  12. ^ а б Галлоуэй, Энн. «Искусство запоминания». Семь дней. Получено 2016-03-05.
  13. ^ «Скончалась цыганка, пережившая Холокост, и художник Сейя Стойка - BBC News». 2013-01-30. Получено 2016-03-05.
  14. ^ liw.hu, LIW Intermedia -. "ЦЕЙЯ СТОЙКА - Галерея8". gallery8.org. Получено 2016-03-05.
  15. ^ "Цейя Стойка (Хая Стойка) | Фонд памяти жертв Холокоста". hmd.org.uk. Архивировано из оригинал на 2016-03-17. Получено 2016-03-05.
  16. ^ а б "Ме Диклем Суно (Ич Хатте Эйне ...)". Amazon. Получено 2020-01-30.
  17. ^ "Международный фонд Цейи Стойки". ceijastojka.org. Получено 2019-03-20.
  18. ^ Сейя Стойка: une artiste rom dans le siècle = цыганский художник века. Maison rouge-Fondation Antoine de Galbert. Лион. 2018 г. ISBN  9782849754962. OCLC  1028664782.CS1 maint: другие (связь)

внешняя ссылка