Берберский дахир - Berber Dahir - Wikipedia

Документ, известный как Берберский дахир (арабский: الظهير البربري‎, Французский: Дахир Бербер, формально: Dahir du 17 hija 1348 (16 мая 1930 г.) действует в соответствии с принципом справедливости в трибунах одежды, не обращаясь к махакмам для приложения Chrâa.) это дхахир (указ) созданный Французский протекторат в Марокко 16 мая 1930 года. Это дхахир изменил правовую систему в частях Марокко, где Языки амазигов в основном говорили, в то время как правовая система в остальной части страны оставалась такой, какой она была до Французское вторжение. Султан Мухаммад V подписал дахир без принуждения, хотя в то время ему было всего 20 лет.[1]

Новая правовая система в Amazigh общины якобы будут основаны на местных законах и обычаях амазигов, а не на власти султана и исламских Шариат, и было бы написано по-французски.[1] Французские колониальные власти стремились облегчить захват собственности берберских племен, сохраняя при этом юридическое прикрытие.[1]

Берберский дахир усилил дихотомию в популярной марокканской историографии: разделение страны на Блед эль-Махзен- районы, находящиеся под прямым контролем султана и Махзен, или штат (особенно городские районы, такие как Фес и Рабат )-и Блед-эс-Сибаобычно географически изолированные районы, неподконтрольные государству, где Языки амазигов в основном говорят и где ислам Шариат не применялся.[2] Однако в этом законодательстве первое прямо охарактеризовано как "Араб "и последнее как"берберский."[1]

Берберский дахир породил Марокканское националистическое движение.[1] Протесты вспыхнули в Распродажа, Рабат, Фес, и Танжер, и международные деятели, такие как Шакиб Арслан воспринял это как доказательство попытки «деисламизировать» Марокко.[1]

11 сентября 1914 г.

Первая формулировка появилась под влиянием группы специалистов берберов г. Высокий Атлас и Средний Атлас, Такие как Морис Ле Глэй (гражданский контролер и автор Récits de la plaine et des monts, les sentiers de la guerre et de l'amour, la mort du Rougui и др.), ядро ​​профессоров, враждебно настроенных ислам и в сотрудничестве с епископом Рабат. Целью этого дахира было признание «справедливости берберов» и их независимости от исламского права. Берберы следовали своим собственным законам, и на протяжении столетий им разрешалось действовать независимо. Этот дахир признал эту независимость и формализовал французскую политику в Марокко под управлением генерального резидента Ляутей подписавшим дахир от 11 сентября 1914 г.

Фундаментальная характеристика этой политики заключалась в сохранении традиционной автономии берберов, в первую очередь в правовой сфере, путем отделения их от исламского законодательства или "храа" и сохранения их общее право известный как или «Азреф». Генерал-резидент имел султан Юсеф подписать Дахир или законодательный текст,[3] что придало ему силу закона. В результате некоторые берберские племена были отделены от Исламское право, и сделал многие берберские суды подчиненными Французская юрисдикция.

16 мая 1930 г.

Дахир 16 мая 1930 г.[4] выполнял ту же функцию, что и приказ от 11 сентября 1914 года. В этом новом дахире были определенные разъяснения, которые встретили некоторое сопротивление. В частности, в статье 6 разъясняется, что уголовные дела подлежат рассмотрению французскими судами.

Националистическая реакция

Перед приездом к султану текст, составленный Францией, был переведен на арабский язык. Переводчик Абдельлатиф Сбихи обратил внимание националистов из Сале. Они усмотрели в этом попытку «разделить марокканский народ», особенно статью 6. В пятницу, 20 июня 1930 года, имам Али Хадж Авад председательствовал в Великой мечети Сале и прочитал «Латиф. »Роберт Резетт в своей книге Политические партии Марокко писал: кампания против берберского дахира началась с произнесения "Латиф"в мечетях Сале. Латиф была простая молитва, которую читали во время бедствий. На полуденной службе, самой большой службе недели, имам включил ее в свою проповедь. 4 июля Латиф был прочитан под руководством Мохамеда Лязида, а 5 июля в мечети в Фесе Карауийн через Аль Алам Чахби Корчи. Затем он распространился на другие крупные города. Текст Латиф прочтите «Для наших братьев-берберов, которые лишены мусульманского права и которые больше не могут жить по законам и обычаям своих предков». [5]

Целью реакции националистического движения на берберский дахир было разжигание волнений против французов. Берберы традиционно были полунезависимыми, следуя своим собственным законам и обычаям. Однако националистическое движение рассматривало этот дахир как попытку христианизации берберов. Это было неприемлемо для Марокко, в основном исламского государства.

Реакция султана

Султан Мухаммад V

Генерал-резидент должен был быстро подавить сопротивление дахиру. Он оказал давление на султана Мухаммеда V, который выступил с заявлением 11 августа 1930 года. Это совпало с празднованием дня рождения пророка, и заявление султана было зачитано во всех мечетях страны. Султан недвусмысленно осудил тактику националистического движения (а именно, использование ими мечетей в качестве источника своей пропаганды). Султан повторил свою приверженность берберским племенам и в попытке бороться с Латиф предлагал исламского судью всем берберским племенам, желающим подчиниться исламским законам.[6]

Петиция против Дахира

Этого заявления было недостаточно, чтобы остановить исламистских националистов, так как 28 августа 1930 года сто националистов собрались в доме Ахмеда бин Хаджа Мохамеда Лахреча в Сале, где муфтий Бубкер Знибер написал «Петицию против берберского дахира» для отправки в Гранд Визирь аль-Мукри Делегация из Сале. Марокканские активисты мобилизовались, чтобы предупредить международную и арабскую прессу; тогда Шакиб Арслан сделал короткую остановку в Марокко, чтобы информировать и просвещать националистов.

8 апреля 1934 г.

В 1934 году был издан другой дахир, озаглавленный «Дахир, регулирующий функционирование правосудия в племенах берберских обычаев». Этот министерский указ от 8 апреля 1934 г. вернул берберские уголовные суды под их собственный контроль, фактически отменив статью 6 берберского дахира.

Размышления о берберском дахире

Мирные демонстрации распространились в некоторых частях страны через призывы к «латифам» и переданы в петиции от 28 августа 1930 года. Они составили первую организованную националистическую реакцию против оккупации и привели к уходу французского берберского дахира. Этот важный исторический эпизод укрепил националистическое движение и стал началом движения за независимость. Это привело к новой петиции 11 января 1944 года, названной «Манифестом независимости».

дальнейшее чтение

  • Кэтрин Э. Хоффман, доцент (PhD Columbia 2000), Языковые идеологии политики французского протектората в отношении коренных народов в Марокко, 1912-1956 гг. исследуются идеологические основы и последствия административной политики Французского протектората для классификации марокканского мусульманского населения как арабского и берберского. В рукописи исследуются связи между языком, законом и племенем, которые волей-неволей были систематизированы официальными лицами Affaires Indigènes.
  • Дэвид Бенсуссан, Il était une fois le Maroc: témoignages du passé judéo-marocain, éd. du Lys, www.editionsdulys.ca, Монреаль, 2010 г. (ISBN  2-922505-14-6.) Второе издание: www.iuniverse.com, Блумингтон, Индиана, 2012 г., ISBN  978-1-4759-2608-8, 620с. ISBN  978-1-4759-2609-5 (электронная книга)

внешняя ссылка

Ссылки и примечания

Большая часть содержания этой статьи взята из эквивалентная статья в Википедии на французском языке, по состоянию на 7 сентября 2006 г.

  1. ^ а б c d е ж Миллер, Сьюзен Гилсон. (2013). История современного Марокко. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1-139-62469-5. OCLC  855022840.
  2. ^ "الأمازيغية والاستعمار الفرنسي (24) .. السياسة البربرية والحرب". Hespress (по-арабски). Получено 2020-01-13.
  3. ^ (На французском) Дахир от 11 сентября 1914 г.
  4. ^ Дахир от 16 мая 1930 г.
  5. ^ Виртцен, Джонатан (2016). Создание Марокко: колониальное вмешательство и политика идентичности. Издательство Корнельского университета. С. 143–144. ISBN  9781501704246. Получено 7 октября 2019.
  6. ^ (На французском)Мохаммед В. «Заявление султана Мухаммеда V». Архивировано из оригинал на 2008-09-06. Получено 7 октября 2019.