Аннет Абигель Гамильтон - Annette Abigael Hamilton - Wikipedia

Аннет Абигель Гамильтон (1806–1879) родился Палм, норвежский коллекционер сказок и писатель.[1]Она родилась во Фредрикшальде (Halden ) и была дочерью капитана Ганса Кристиана Пальма и Анны Самуэльсен.[1]Она вышла замуж за капитана Вильгельма Гамильтона, который также был издателем.[1]Она также была актрисой драматического общества Холдена.[1]

Гамильтон была активным участником драматического общества во Фредриксхальде (Халден), и в 1847 году ее сборник сказок был опубликован издательством ее мужа.[1][2]Книга была опубликована в 1847 году, в то время, когда драматическое общество было активно.[2]Как сказочник она считается одним из норвежских пионеров этого литературного жанра.[2]Ее псевдоним Эбигейл и псевдоним А. А. Гамильтона.[3][4][5]

Сказочный сборник назывался Abigaels Eventyr og Sagn. Отдал для Борна (Сказки и легенды Абигель. Подарок детям.)[6][7]Это одна из первых сказочных коллекций в Норвегии.[1]Книгу продал Дж. В. Каппелен.[8]Некоторые из сказок являются норвежскими народными сказками, и сказка на странице 34 классифицируется как Типы AA-TH 1525R-1653B.[9]Сказка на страницах 24-29 классифицируется как AA-TH тип 513 который по-английски называется Корабль на суше и воде.[9]Коллекция построена на моделях, найденных в то время за пределами Норвегии.[2]Некоторые из сказок сильно отредактированы, а некоторые - ее литературные произведения. Номера 1, 3, 4, 5 и 6 - сказки, 7 - свободные мотивы из легенд и народных сказок, а номера 8-12 - ее литературные творения. .[4][5]

Библиография

  • Abigaels Eventyr og Sagn. Отдал для Борна. Фредериксхалд, Гамильтон, 1847 г.[7]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж Norsk kvinnelitteraturhistorie (на норвежском языке). Осло: Пакс. 1990. С. 259–260. ISBN  8253014988. Название в английском переводе: История норвежских женщин-авторов
  2. ^ а б c d Norsk kvinnelitteraturhistorie (на норвежском языке). Осло: Пакс. 1988. с. 46 ог 101. ISBN  8273501205. Название в английском переводе: История норвежских женщин-авторов.
  3. ^ Халворсен, Дж. Б. (1845–1900) (1885). Norsk Forfatter-Lexikon 1814-1880: paa Grundlag af J.E. Krafts og Chr. Лангес "Норск Форфаттер-Лексикон 1814-1856" (на норвежском языке). Кристиания: Den Norske Forlagsforening. п. 41. Название в английском переводе: Норвежская авторская энциклопедия 1814–1880 гг.
  4. ^ а б Кристиансен, Рейдар Т. (1886–1971) (1921). Norske eventyr: en systematisk fortegnelse efter trykte og utrykte kilder (на норвежском языке). Кристиания: Джейкоб Дибвад. п. 3. Название в английском переводе: Норвежские сказки: систематический каталог опубликованных и неопубликованных источников
  5. ^ а б Кристиансен, Рейдар Т. (1886–1971) (1921). Norske folkeminne: utgjevne av Den Norske Historiske Kildeskriftkommission. : II. Norske Eventyr. : En systematisk fortegnelse efter trykte og utrykte kilder (на норвежском языке). Кристиания: Я была хозяином комиссии, Джейкобом Дибвадом. п. 3. Название в английском переводе: Норвежский фольклор
  6. ^ Петтерсен, Ялмар (1856–1928) (1924). Norsk anonym- og pseudonymlexikon =: Словарь анонимов и псевдонимов в норвежской литературе. (на норвежском языке). Кристиания: Стеенске. п. 6. Название в английском переводе: Норвежская энциклопедия анонимных и псевдонимов
  7. ^ а б Abigaels Eventyr og Sagn: Отдал для Бёрна (1847); Bibsys
  8. ^ Бойесен, Эйнар (1888–1972) (1953). J.W. Cappelen 1805-1878: noen blad av norsk bokhandels og norsk kulturkamps Historie (на норвежском языке). Осло: Каппелен. п. 521. Название в английском переводе: J.W. Cappelen 105-1878: Некоторые листы из норвежского книжного магазина и истории норвежской культурной борьбы
  9. ^ а б Робертс, Уоррен Э. (1964). Норвежские сказки: некоторые аспекты распространения. Осло: Universitetsforlaget. п. 34 ог 81.