Анна Ломакс Вуд - Anna Lomax Wood - Wikipedia

Анна Ломакс Вуд (родился 20 ноября 1944 г.) антрополог и общественные фольклорист. Она является президентом Ассоциации за культурное равенство (ACE), основанной в 1985 году ее легендарным отцом. музыковед Алан Ломакс. В 1996 году, когда Алан Ломакс стал инвалидом из-за инсульта, Вуд взял на себя ответственность за его архив, расположенный в Хантер Колледж и реализует его незавершенные проекты, в первую очередь постановку, которую она предприняла в 1997 году с Джеффри Гринбергом, Коллекция Алана Ломакса на Rounder Records серия из более чем 100 компакт-дисков в десяти сериях с музыкой, записанной Аланом Ломаксом на юге, на Багамах, в Карибском бассейне, на Британских островах, Ирландии, Испании и Италии.[1] После смерти ее отца в 2002 году ACE работала с Библиотека Конгресса для сохранения, восстановления, оцифровки и передачи оригинальных записей, фотографий и видеозаписей Алана Ломакса в библиотеку Американский фольклорный центр,[2]}} В 2005 году Вуд и мистер Гринберг выпустили бокс-сет из 8 компакт-дисков, выпущенный на Rounder: Джелли Ролл Мортон: Полная запись Библиотеки Конгресса, Алан Ломакс.[3] В 2009 году она выпустила 10 компакт-дисков, Алан Ломакс на Гаити, выпущенный Harte Records.[4]

Образование и личная жизнь

Анна Ломакс Вуд имеет докторскую степень. в антропологии из Колумбийский университет, с упором на средиземноморскую религию и помощь при стихийных бедствиях. С 1977 года до его смерти в 1992 году она была замужем за Биллом Чайретакисом, физиком из Крит, от которого у нее родился сын Одиссей. В 2003 году она вышла замуж за Эдмунда Р. Вуда, бизнесмена.

биография

Вуд родилась Энн Литтлтон Ломакс в Нью-Йорке 20 ноября 1944 года.[5] и вырос, погрузившись в фолк-музыку как в Нью-Йорке, так и за рубежом. Еще будучи подростком, она помогала своему отцу записывать музыку на Карибах. Позже она помогла ему в его Кантометрический и другие исследования. Во время учебы в колледже она также работала помощником монтажера фильма Лионель Рогозин фильм Черные корни (1971) и в четырех фильмах независимого режиссера Les Blank. Как фольклорист Вуд исследовал обычаи итальянских, греческих и испанских иммигрантских общин в Соединенных Штатах. По следам Землетрясение 1980 года в Ирпении, она проводила исследования по аварийному восстановлению и реконструкции; местное влияние помощи НПО в случае стихийных бедствий; и влияние программ индустриализации сельских районов. Она также занималась планированием психического здоровья детей в Детском совете округа Хиллсборо, Флорида, и разрабатывала этнографии психического здоровья для Флоридского института психического здоровья Университета Южной Флориды, где она также преподавала.

Фольклорная деятельность

В 1975 году Вуд (тогда известная как Анна Чайретакис) начала работать общественным фольклорным активистом с итальянскими американцами в первом и втором поколениях в Соединенных Штатах. Вместе с Карлой Бьянко[6] и Роберто Лейди, Вуд был одним из первых исследователей, изучавших народный репертуар этих общин. Она также сняла несколько короткометражных фильмов, в том числе: L'Italia Vive Anche в Америке (Италия тоже живет в Америке), (Нью-Йорк: RAI-TV, 1975) и По следам Колумба (NBC-TV, 1976), номинирован на премию "Эмми".

В 1979 году Вуд продюсировал и аннотировал два LP-альбома калабрийской, сицилийской и другой региональной итальянской музыки, записанных в Штат Нью-Йорк регион Ниагара, Нью-Джерси, и Род-Айленд: В Mezz'una Strada Trovai una Pianta di Rosa. Итальянская народная музыка, собранная в Нью-Йорке и Нью-Джерси, Vol. 1: Трентино, Молизе, Кампания (Авеллино и Салерно), Базиликата (Матера) и Сицилия, а также «Траллалеро» из Лигурии. и Calabria Bella Dove T'hai Lasciate? Итальянская народная музыка, собранная в Нью-Йорке, Нью-Джерси и Род-Айленде, Vol. 2: Калабрияоба выпущены под маркой Global Village.[7] Музыка из записей использовалась в (1984) Академическая награда - документальный фильм-победитель, Резчики по камню. Музыка из последующего (1986) сборника из четырех альбомов: Баронесса ди Каринини, Chesta e 'la vuci ca Canuscite и Кантате кон ной, также выпущенный Global Village, был взят для использования в саундтреке к фильму Фрэнсиса Форда Копполы Крестный отец, часть III (1990).

Проводя исследования в Кампания регион Италия, Вуд начал работать с Пауло Аполито, культурным антропологом из Университет Салерно[8] и покойный фольклорист Джованни Чоффарелли,[9] организация поездки выдающихся итальянских традиционных исполнителей в тур по Америке под эгидой Центр этнических народных искусств Нью-Йорка (теперь переименован в Центр традиционной музыки и танцев ), а также договориться с итальянским правительством о выделении средств на компенсацию исполнителям за время, потерянное в работе. Результатом этих усилий стала серия из трех последовательных ежегодных туров совместных выступлений итальянско-американских и южно-итальянских традиционных певцов, продюсируемых Центр этнических народных искусств в 1983, 84 и 1985 годах. Концерты проводились в Нью-Йорке и районе Лонг-Айленда; а также в Льюистоне, Бингемтоне и Трое, Нью-Йорк; в Ньюарке, Нью-Джерси; в Миддлтоне, Коннектикут; в Мемфисе, Теннесси; и в Литл-Роке, штат Арканзас. Среди исполнителей были артисты из Кампании, Калабрии, Сицилии и Сардинии, поющие и играющие на традиционных инструментах, таких как Chitarra Battente, то Zampogna (волынка) и ciaramella (духовой инструмент, похожий на гобой), которые были малоизвестны среди итальянских американцев второго поколения в этой стране, несмотря на то, что итало-американские песни уже давно были доступны на коммерческих записях.

В течение 1980-х Вуд продолжал представлять итальянско-американских художников на мероприятиях Центра этнических народных искусств, в Смитсоновский фольклорный фестиваль и в других местах, расширив свое исследование на греко-американское сообщество. Две семьи иммигрантов традиционных музыкантов, с которыми она работала, получили NEA Стипендия национального наследия Награды: Джузеппе и Рафаэла ДеФранко из Бельвилля, штат Нью-Джерси, выступающие с группой Calabria Bella в 1990 году.[10] и греко-американский волынщик Никитас Цимурис из Tarpon Springs, Флорида, в 1991 году.[11]

Ассоциация культурного равенства

После смерти Алана Ломакса в 2002 году Вуд руководил каталогизацией, оцифровкой и сохранением всех записей, рукописей, корреспонденции, фильмов, фотографий и исследований Алана Ломакса, сделанных после 1942 года, для передачи в архив. Библиотека Конгресса. Под ее руководством ACE активно сотрудничает с Библиотекой Конгресса, чтобы сохранить наследие Алана.[12]

В 2005 году Rounder выпустил бокс-сет из 8 дисков, Джелли Ролл Мортон: Полная Библиотека записей Конгресса, который включал переиздание книги Алана Ломакса 1952 года, Мистер Джелли Ролл. Набор получил две премии Грэмми: за лучший исторический альбом (исполнительным продюсерам Анны Ломакс Вуд и Джеффу Гринбергу и звукорежиссеру Стиву Розенталю) и за лучший альбом. Лучшие заметки из альбома к Джон Швед. В 2009 году Harte Records выпустила Алан Ломакс на Гаити, бокс-сет из 10 компакт-дисков с историческими записями Алана Ломакса 1936–1937 годов из поездки, предпринятой в Библиотека Конгресса, переработанный и восстановленный из оригинала алюминиевые диски.[13] Набор включал оригинальные фотографии 1937 года и кадры из фильма Элизабет Гарольд Ломакс на диске; вкладыши этномузыковеда Гейджа Аверилла; и сборник отрывков из гаитянского дневника Алана Ломакса, переписки и полевых заметок под редакцией Эллен Гарольд.[14] В 2011 году он получил две номинации на Грэмми: за лучший исторический бокс-сет и Лучшие заметки из альбома.

Вуд также работал с Гаитянский правительство и Зеленый фонд возвращаюсь на родину записи, сделанные Аланом Ломаксом в 1930-х годах, и передать полный набор высококачественных цифровых копий музыки и фильмов в Национальный архив Гаити, плюс вся документация и фотографии. В интервью, снятом на Гаити на PBS программа, Нужно знать, Вуд сказал: «Я надеюсь, что эта музыка будет включена в школьные программы и что к ней будут относиться с уважением, поскольку сейчас изучается классическая музыка».[15] Репатриация была важным аспектом видения культурного равенства Алана Ломакса; и ACE инициировала аналогичные проекты репатриации, которые были реализованы в Сент-Люсия, Гранада, и Испания, а недавно (3 февраля 2012 г.) в Комо, штат Миссисипи.[16]30 января 2012 г. Нью-Йорк Таймс сообщила, что Ассоциация за культурное равенство делает общедоступным весь архив записей, фильмов и фотографий Алана Ломакса после 1942 года для потоковой передачи на Всемирная паутина.[17]

Избранные публикации

  • «Музыкальная практика и память на границе двух миров: Калимнианская Цамбуна и песенный репертуар в семье Никитаса Цимуриса» в Читатель народной жизни Флориды. Тина Букувалас, редактор. Университет Миссисипи Press, 2011.
  • "Джузеппе Де Франко (1933–2010): Воспоминания об иммигранте-народном музыканте" в Итало-американский обзор 1 (2): 2011.
  • "Доппио Солитарио", в Алан Ломакс. L'Anno Piu Felice della Mia Vita. Пластино, Гоффредо, редактор. Саггиаторе, 2008.
  • "Слезы крови: Калабрийская Вилланелла и Крещение иммигрантов" в Исследования итальянского американского фольклора. Дель Джудиче, Луиза, редактор. Издательство Университета штата Юта, 1993.
  • "Lacrime di sangue: La villanella calabrese in America" ​​в Calabria dei paesi. Питто, Чезаре, редактор. 1990 г.
  • Malidittu la lingua / Проклятый язык, Поэзия Винченцо Анконы, с Джозефом Шиоррой. 2010, 1991.
  • "L'Esistenza in America della musica folkloristica del Sud d'Italia: I suoi legami con la madrepatria", La Critica sociologica 80 (Inverno 1986-87).
  • «Добровольная помощь и частная добровольная помощь», в Реконструкция и социокультурная система: долгосрочное исследование процессов реконструкции после землетрясения 23 ноября 1980 года на юге Италии. Отчет № 1 в Национальный научный фонд, составленный Рокко Капорале, Ино Росси и Анной Л. Чайретакис. Вашингтон, округ Колумбия.

Награды

Ссылки и веб-ресурсы

Примечания

  1. ^ «Сегодня мистер Ломакс все еще выздоравливает в Тарпон-Спрингс, штат Флорида, после двух инсультов, перенесенных в 1995 году, и он не мог обсуждать коллекцию Lomax». Его очень раздражает, что он не может много работать над проектом, - говорит его дочь Анна Л. Чайретакис, одна из продюсеров сборника. - Но он слушает музыку и делает какие-то отборы. Смотрите также Дана Эндрю Дженнингс, «По всему миру: 60 лет с Lomax», Нью-Йорк Таймс, 13 апреля 1997 г.
  2. ^ {{quote | "Коллекция фольклориста Алана Ломакса, которая была размещена в Хантер-колледже, была приобретена Библиотекой Конгресса благодаря пожертвованию анонимного донора, согласно объявлению, которое сегодня сделает Джеймс Биллингтон, Библиотекарь Конгресса. Коллекция Ломакса содержит более 5000 часов звукозаписей, 400000 футов кинопленки, 2450 видеокассет, 2000 книг и журналов, сотни фотографий и негативов, а также несколько баз данных для отдельных частей архива, а также многое другое. более 120 погонных футов рукописных материалов, включая корреспонденцию, полевые заметки, файлы исследований, сценарии программ, указатели, рукописи книг и статей. Он станет частью Библиотеки Американского центра народной жизни. Ломакс, первый, кто записал Вуди Гатри, Мадди Уотерса и Лидбелли отвечал за архив американских народных песен библиотеки до 1942 года, когда он уехал заниматься музыкальной антропологией в Соединенных Штатах и ​​за рубежом. Его коллекция Побывал в нескольких больших комнатах в Хантер-колледже под надзором Ассоциации за культурное равенство, которую он основал в 1985 году для исследования, сохранения и распространения мировых фольклорных исполнений. Теперь под руководством его дочери Анны Ломакс Вуд ассоциация планирует сделать его аудио- и видеозаписи доступными для библиотек ".Элизабет Олсон, "Народная музыка :: Коллекция Алана Ломакса", Нью-Йорк Таймс, 24 марта 2004 г.
  3. ^ Видеть Мэтт Бартон, «Jelly Roll побеждает на Грэмми: записи новаторского джазмена на Lomax завоевали награды», Информационный бюллетень Библиотеки Конгресса, Февраль 2006 г., т. 65.
  4. ^ Видеть: Уилл Фридвальд, «Скрытые сокровища Гаити», Wall Street Journal Online, 4 февраля 2010 г. и Марша Ледерман, «Алан Ломакс на Гаити: огромные богатства из беднейшей страны», Toronto Globe and Mail, 14 декабря 2010 г.
  5. ^ Джон Швед, Алан Ломакс, Человек, записавший мир (Нью-Йорк: Пингвин, 2011), стр. 209.
  6. ^ Карла Бьянко - автор популярной этнографии, Два Розетоса (Университет Индианы, 1974 г.).
  7. ^ Их рецензировал Ральф Карриуоло, который назвал их «образцовыми»: см. Этномузыкология: 27: 3 [сентябрь, 1983]: 570-72.
  8. ^ Многие книги Паоло Аполито включают Lettere al Mago (Лигуори, 1980); Явления Мадонны в Оливето Читра: местные видения и космическая драма (Издательство Пенсильванского государственного университета, 1998 г.); и Интернет и Мадонна. Энтони Шугаар, переводчик (University of Chicago Press, 2005).
  9. ^ Видеть Анна Ломакс Вуд, «Вспоминая Джованни Коффарелли: первосвященника неаполитанской музыки» В архиве 2015-02-05 в Wayback Machine на сайте Центр традиционной музыки и танцев.
  10. ^ Джузеппе и Раффаэла ДеФранко: получатели стипендии национального наследия 1990 г. В архиве 3 марта 2012 г. Wayback Machine
  11. ^ "Никитас Цимурис: получатель стипендии за заслуги перед национальным наследием в 1991 году". Архивировано из оригинал на 2012-05-15. Получено 2012-05-08.
  12. ^ Увидеть "Коллекция Алана Ломакса" веб-сайт Исследовательского центра коллекции американского фольклора по адресу: Библиотека Конгресса.
  13. ^ Алан Ломакс на Гаити был сделан при крупном финансировании и поддержке Kimberley Green и Green Foundation, см. «Это Гаити» веб-сайт, на котором перечислены различные организации помощи Гаити, Зеленый фонд является партнером.
  14. ^ Оригиналы гаитянской корреспонденции из поездки Ломакса хранятся в Американский фольклорный центр из Библиотека Конгресса. Видеть «Сохранение гаитянской культуры» (март 2010 г.) на Мудрый путеводитель по коллекциям Библиотеки Конгресса интернет сайт.
  15. ^ Цитата из интервью в видео Энтони Лаппе и Лаура ван Страатен, продюсеры, Потерянная музыка Гаити Нужно знать PBS, 30 августа 2010 г..
  16. ^ Ольга Вильгельмина, «Дом Комо», Легенды Миссисипи, 20 марта 2012 г. В архиве 19 июля 2012 г. Wayback Machine
  17. ^ Ларри Рохтер, «Музыкальный автомат фольклориста становится цифровым», Нью-Йорк Таймс, 30 января 2012 г.