Ангел мира (Мангейм) - Angel of Peace (Mannheim)

Ангел Мира в 2013

В Ангел Мира в Мангейм это мемориал для жертв нацистская Германия и Вторая мировая война, созданный в 1951/52 году скульптором Герхардом Марксом. Другие имена статуй Маннхеймер Энгель[1] и Ангель смерти;[2] местные жители называют скульптуру Die schepp 'Лизель (Кривая Лизель).[3]

История

В августе 1949 г. Союз преследователей нацистского режима (ВВН) подал заявку на установку мемориальной доски в память борца сопротивления Лехлейтера и расстрелянных вместе с ним в Георг-Лехляйтер-Платц. В ходе обсуждения этого предложения круг жертв нацистов, упомянутых на мемориальной доске, был расширен за счет включения всех тех, кто подвергался преследованиям по политическим, религиозным или расовым причинам, а также тех, кто был заключен в тюрьму в концентрационные лагеря, депортированные из Мангейма и погибшие в других местах. Это было одобрено ВВН.[4]

В августе 1950 года лорд-мэр социал-демократов Герман Хаймерих хотел, чтобы в список были включены жертвы мировой войны; он также поставил под сомнение пригодность Lechleiter-Platz в Schwetzingerstadt. Хаймерих стремился к единому дню поминовения борьбы с нацистами и всех гражданских и военных жертв войны, заявляя, что это обязательство к политическому обновлению и миролюбию.[5] В конце 1950 года лорд-мэр предложил установить памятник на Шиллерплац в центре города.[6]

Идеи Геймериха были поддержаны ХДС и СПД. Совет ХДС и нацисты преследовали Флориана Вальдека, заявив, что перед величием смерти барьеры политических партий должны быть сняты. В КПД Советник Анетт Лангендорф, чей муж был казнен как член группы Лехлейтер, а сама была заключена в концлагерь, выступила с противоположной точкой зрения. Лангендорф выступал за создание мемориала жертвам войны, но указал, что среди жертв войны «были люди, которые шли на войну с большой энергией и энтузиазмом в пользу Гитлера и которые хотели прямо противоположного тому, чем добровольно пожертвовали бойцы сопротивления. свою жизнь за ".[7] Идея общей памяти вызвала серьезные конфликты среди жителей Мангейма, особенно среди солдатских ассоциаций.[6]

Муниципальный совет выделил средства на создание мемориала жертвам 1933-1945 годов; Заявка КПГ на мемориальную доску на Лехляйтер-Платц была отложена и не имела шансов быть реализованной, когда в 1952 году была предпринята повторная попытка подачи заявки.[8]

Скульптура

В начале 1951 г. в городе сдан в эксплуатацию Герхард Маркс спроектировать памятник. Маркс был одним из самых выдающихся немецких скульпторов того времени, но на выставке он был оклеветан нацистами "Дегенеративное искусство ". После освобождения Маркс создал мемориал. Fahrt über den Styx на Кладбище Гамбург-Ольсдорф, а его дизайн должен был быть основан на его скульптуре Die Trauernde в Кельне.[9]

Маркс выбрал мотив ангел. При этом его идеи основывались на древних Персидская мифология, согласно которому ангел человеческий - это сын, который летает над землей на последний день.[10] Скульптор уже создал две скульптуры ангела в 1937 и 1940 годах. Последняя, ​​созданная под впечатлением смерти его сестры и сохранившая черты ее лица, была уничтожена во время войны. Во второй половине 1940-х годов Маркс сделал несколько набросков ангельских фигур, в которых стремился к более сильной стилизации и орнаментализация.[11]

Мангеймский ангел имеет очень рельефную структуру, за исключением полностью скульптурной кожи; он раскидывает руки перед крыльями. Наклон вертикальной оси вместе с поднятыми ногами создает впечатление парящего ангела. Крылья и одежда ангела нарисованы параллельными линиями. Его левая рука немного согнута назад, а правая слегка приподнята. Директор Mannheimer Kunsthalle Вальтер Пассарж увидел «избыток страдания» в «болезненно сдержанном выражении сурового темперамента с огромными,« завораживающими »глазами». Вместе с надписью «Es mahnen die Toten» и «1939-1945» он является страстным напоминанием выжившим.[10] По словам историка Кристиана Петерса, ангел очаровывает наблюдателя, но препятствует быстрой идентификации. Сочетание художественного стремления, серьезного увещевания и политического послания - вот что делает памятник таким особенным. Надпись «включил и не исключил»; он ясно дал понять, что «1945 год был бы немыслим без 1933 года».[12]

Лорд-мэр Хаймерих и муниципальные советники Мангейма первоначально скептически относились к проекту Маркса, который позже уступил место одобрению и восхищению. Один местный советник подумал, что ангел создаст памятник, который станет символом Мангейма и серьезным напоминанием населению на века. В апреле 1952 года административный комитет Мангейма единогласно проголосовал за покупку произведения искусства.[13] Трехметровая фигура ангела была отлита летом 1952 года основателем бронзы Шмэке из Дюссельдорфа, а в начале ноября она была установлена ​​на двухметровом основании из песчаника. квадрат B 4 рядом с Церковь иезуитов.[10]

Инаугурация

Выступление Аденауэра на церемонии открытия

В Ангел Мира был открыт 16 ноября 1952 г. Национальный день траура. Перед примерно 5000 посетителей лорд-мэр Хаймерих назвал историческое значение Шиллерплац «вероятно самой почтенной площадью» в городе с довоенным местоположением Национальный театр Мангейма, место премьеры «Грабителя» Шиллера, в котором поэт сопоставил идеал благородного человечества с тиранией. Хаймерих назвал количество павших и пропавших без вести солдат, расквартированных в Мангейме, гражданских лиц, погибших в результате воздушных налетов, и евреев, депортированных из Мангейма. Он вспомнил о бойцах сопротивления, таких как группа Лехлейтера, и почтил память беженцев и изгнанных лиц, прибывших в Мангейм после окончания войны.[14]

Федеральный канцлер Конрад Аденауэр затем выступил с краткой общей речью. После чего епископ Юлий Бендер и апостольский протонотар Вильгельм Рейнхард как представители архиепископа Фрайбурга, выступил раввин Роберт Рафаэль Гейс. Он начал свое выступление с заявления историка Ханса-Иоахима Хирша: «Реальность Холокост в праздник »:[15]

«Другое дело, например, умирает ли человек в бою от человека к человеку, умирает ли он в воздушном налете или находит конец в газовых камерах Востока. И есть также разница, можно ли подумайте о могиле или о том, нет ли в этом мире более могилы, где любящие мысли могли бы отправиться в паломничество ".

— Государственный раввин Роберт Рафаэль Гейс

В мероприятиях, предшествовавших церемонии, возникли конфликты между двумя организаторами, городом и Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge. Комиссия по военным захоронениям настаивала на отложенном митинге на главном кладбище Мангейма. У городской администрации сложилось впечатление, что Volksbund "неудобно" связана с увязкой поминовения военных захоронений и политических жертв. В письме в Комиссию по военным захоронениям лорд-мэр Хаймерик заявил, что он давно считал тот факт, что дни поминовения различных групп жертв «проводились в разные дни и в разных аспектах», как обиду, но не мог убедить Комиссия по военным могилам изменила свое мнение.[16]

Мемориал

В 1953 году празднование национального дня траура проводилось в меньшей форме на Ангел Мира. Перед Днем поминовения в 1954 году ассоциации солдат и репатриантов четко заявили, что не хотят, чтобы их упоминали на церемонии вместе с евреями и другими жертвами национал-социализма. Когда в городской администрации узнали, что солдатские объединения готовят на кладбище большую церемонию, они отменили мероприятие у Ангела мира, чтобы не усиливать разобщение. В последующие годы поминальная служба, которая первоначально была организована только Volksbund, приобрела все более военный характер. С 1958 года в городе действуют Volksbund и Arbeitsgemeinschaft soldiatischer Verbände, которым Hilfsgemeinschaft auf Gegenseitigkeit der Angehörigen der ehemaligen Waffen-SS (HIAG) принадлежал, вместе приглашен на мероприятие на кладбище.[17] Для историка Кристиана Петерса это «больше, чем просто неприятность», что бывшие члены Ваффен-СС призвали население Мангейма, а значит, и выживших в Холокосте, на мероприятие, на котором также вспоминали жертв преследований и сопротивления.[18]

В десятую годовщину окончания войны в музее прошел «час размышлений». Ангел Мира 7 мая 1955 года, на которое лорд-мэр Геймерих пригласил протестантского богослова Гельмут Гольвитцер. Перед несколькими тысячами человек Голлвитцер предупредил: «Память - это долг, и прямолинейно, если больно». Для Голлвитцера ангел мира выступил «против нашего бегства в забвение, которым мы хотим исправить то, что произошло».[19]

С 1954 г. возлагают неформальный венок Ангел Мира на национальный день траура.[20] В мае 1983 г. Ангел Мира был перенесен в менее заметное место на площади E 6 рядом с церковью госпиталя, поскольку на Шиллерплац планировалось возвести жилые дома.[21] По информации 1990-х гг. Ангел Мира служил отправной точкой или пунктом назначения для действий движение за мир или же антифашист организации.[22]

В 2008 году Себастьян Парзер заявил, что Хаймерик, как человек, преследуемый даже национал-социалистами, обладал «другим тактом», что было очевидно, например, в его отношениях с еврейской общиной Мангейма. Его концепция центральной поминальной службы в центре города, связанной с ангелом мира, не могла быть реализована.[23] По словам Ханса-Иоахима Хирша, Ангел Мира уже имел «важную функцию в увековечивании ужасов нацистской эпохи» только благодаря своему видному бывшему местоположению. Попытку «интегрировать широкие слои населения [следует] хотя бы частично рассматривать как провал». По словам Хирша, 2005 г., не только еврейская община чувствовала себя обманутой общей самоотверженностью ангела.[24] Кристиан Петерс ожидал слишком многого с надеждой на обновление, за которое ангел должен был стоять. Концепция Геймерха была попыткой объединить противоречия, которые не могли быть объединены в реальности. Появление ассоциаций солдат и репатриантов усложнило установление новой традиции поминовения умерших. «Разговоры о жертвах, публичная тематизация особой роли преследуемых нарушили процесс интеграции миллионов последователей национал-социализма в немецкую демократию», - сказал Петерс в 2001 году.[25]

Уже в ноябре 1954 года газета Rhein-Neckar-Zeitung увидела Ангел Мира «попадая на судьбу интеллектуальной изоляции; без сообщества, которое собирается вокруг нее каждый год, она находится в вакууме, лишенная объединяющей функции».[26] Лорд-мэр Хаймерих считал мемориал незадолго до окончания срока его полномочий летом 1955 года, как еще не полностью принятый в сознании населения. Он сказал Гельмуту Голлвитцеру, что ассоциации солдат «проводят различие между героями и жертвами и не хотят, чтобы имена их героев назывались одновременно с жертвами».[27]

Рекомендации

  1. ^ Маркс, Герхард (1977). Das plastische Werk. Буш, Гюнтер. Франкфурт-на-Майне: Propyläen-Verlag. п. 364. ISBN  3549066201. OCLC  4615230.
  2. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. п. 65. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  3. ^ Вальц, Гвидо (2006). Der Brockhaus, Mannheim: 400 Jahre Quadratestadt - das Lexikon. Мангейм: Брокгауз. С. 207–. ISBN  9783765301810. OCLC  180925872.
  4. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. С. 65–. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  5. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. п. 66. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  6. ^ а б Парзер, Себастьян (2008). Mannheim soll nicht nur als Stadt der Arbeit neu erstehen ...: die zweite Amtszeit des Mannheimer Oberbürgermeisters Герман Хаймерх (1949-1955). Ubstadt-Weiher: Verl. Региональкультура. ISBN  9783897355453. OCLC  315891670.
  7. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. С. 66–. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  8. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. п. 67. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  9. ^ Парзер, Себастьян (2008). Mannheim soll nicht nur als Stadt der Arbeit neu erstehen ...: die zweite Amtszeit des Mannheimer Oberbürgermeisters Герман Хаймерих (1949-1955). Ubstadt-Weiher: Verl. Региональкультура. С. 189–. ISBN  9783897355453. OCLC  315891670.
  10. ^ а б c «Маннхеймер». Дои:10.1163 / 2405-8262_rgg4_sim_13529. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  11. ^ Маркс, Герхард (1977). Das plastische Werk. Буш, Гюнтер. Франкфурт-на-Майне: Propyläen-Verlag. С. 310, 364. ISBN  3549066201. OCLC  4615230.
  12. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. п. 69. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  13. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. С. 68–. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  14. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. С. 72–. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  15. ^ Хирш, Ханс-Иоахим (2005). "Ich habe Dich bei Deinem Namen gerufen": die Gedenkskulptur für die jüdischen Opfer des Nationalsozialismus в Мангейме. Курц, Питер, 1962-, Китцбихлер, Йохен., Стриффлер, Гельмут, 1927- (1-е изд.). Мангейм: Брандт. п. 72. ISBN  3926260653. OCLC  60613423.
  16. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. п. 72. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  17. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. С. 74–78. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  18. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. п. 78. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  19. ^ Парзер, Себастьян (2008). Mannheim soll nicht nur als Stadt der Arbeit neu erstehen ...: die zweite Amtszeit des Mannheimer Oberbürgermeisters Герман Хаймерих (1949-1955). Ubstadt-Weiher: Verl. Региональкультура. С. 192–. ISBN  9783897355453. OCLC  315891670.
  20. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. п. 75. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  21. ^ "1. Juli 2017 Ist das Kunst?", Операция Голдесель, Де Грюйтер, 2018-12-03, стр. 31–33, Дои:10.1515/9783035617047-011, ISBN  9783035617047
  22. ^ Пувогель, Ульрике (1995). Gedenkstätten für die Opfer des Nationalsozialismus: eine Dokumentation. Станковский, Мартин, 1944-, Граф, Урсула, 1961- (2 überarbeitete und erweiterte Auflage ed.). Бонн: Bundeszentrale für Politische Bildung. ISBN  3893312080. OCLC  34247650.
  23. ^ Парзер, Себастьян (2008). Mannheim soll nicht nur als Stadt der Arbeit neu erstehen ...: die zweite Amtszeit des Mannheimer Oberbürgermeisters Герман Хаймерих (1949-1955). Ubstadt-Weiher: Verl. Региональкультура. п. 264. ISBN  9783897355453. OCLC  315891670.
  24. ^ Хирш, Ханс-Иоахим (2005). "Ich habe Dich bei Deinem Namen gerufen": die Gedenkskulptur für die jüdischen Opfer des Nationalsozialismus в Мангейме. Курц, Питер, 1962-, Китцбихлер, Йохен., Стриффлер, Гельмут, 1927- (1-е изд.). Мангейм: Брандт. С. 72–. ISBN  3926260653. OCLC  60613423.
  25. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. С. 73–77. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  26. ^ Питерс, Кристиан (2002). "Glücklicherweise bilden wir eine Ausnahme": Mannheim in den fünfziger Jahren. Штутгарт: Торбек. п. 75. ISBN  3799509054. OCLC  49635253.
  27. ^ Парзер, Себастьян (2008). Mannheim soll nicht nur als Stadt der Arbeit neu erstehen ...: die zweite Amtszeit des Mannheimer Oberbürgermeisters Герман Хаймерих (1949-1955). Ubstadt-Weiher: Verl. Региональкультура. п. 192. ISBN  9783897355453. OCLC  315891670.

внешняя ссылка

Координаты: 49 ° 29′24 ″ с.ш. 8 ° 27′44 ″ в.д. / 49,48996 ° с. Ш. 8,46215 ° в. / 49.48996; 8.46215