Эрик Дюпон (писатель) - Éric Dupont (writer)

Эрик Дюпон (родился 16 июня 1970 г.) Канадский писатель из Квебек.[1] Его роман 2006 года La Logeuse был победителем конкурса 2008 г. Le Combat des Livres,[2] и его роман 2012 года La fiancée américaine был конкурирующим титулом в выпуске программы 2013 года;[3] английский перевод последнего романа, Песни для холода сердца, вошла в шорт-лист 2018 Приз Scotiabank Giller.[4]

Дюпон родился и вырос в Амки, Квебек, и учился в Карлтонский университет, то Свободный университет Берлина, то Université de Montréal и Университет Торонто. Помимо писательской карьеры, он преподает перевод с английского на французский и курсы повышения квалификации в Университет Макгилла.

Писательская карьера

Его дебютный роман, Voleurs de sucre, был опубликован в 2005 году и выиграл Приз Сенгора и Приз Жоветт-Бернье.[2] Его английский перевод, Сахарные похитители, выпущен в 2012 году.

La Logeuseего второй роман был опубликован в 2006 году.[5] Его защищал журналист Николя Ланжелье в издании 2008 г. Le Combat des Livres, выиграв конкурс.

Его третий роман, Bestiaire, а затем в 2008 году.[6] Его английский перевод, Жизнь при дворе Матане, появилось в 2016 году как первое издание, когда-либо опубликованное QC Fiction, издательством, специализирующимся на английских переводах литературы Квебекской области.[7] La fiancée américaine последовал в 2012 году с переводом на английский язык Песни для холода сердца следующие в 2018 году.[8] Помимо номинации на премию Гиллера переводчик романа, Питер МакКембридж, вошла в шорт-лист Премия генерал-губернатора за перевод с французского на английский на Награды генерал-губернатора 2018.[9]

Его новый роман, La route du lilas, был опубликован в 2018 году.[1]

Список используемой литературы

  • Voleurs de sucre, 2005 (Сахарные похитители, 2012)
  • La Logeuse, 2006
  • Bestiaire, 2008 (Жизнь при дворе Матане, 2016)
  • La fiancée américaine, 2012 (Песни для холода сердца, 2018)
  • La route du lilas, 2018

использованная литература